Выбери любимый жанр

Кровавая весна (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Мне в голову еще не успела прийти ни одна умная мысль, когда высоко в воздухе мелькнуло несколько темных теней, раздался свист разрываемого воздуха. С тяжким шумом в землю врезались три здоровенных камня, несомненно прилетевших с вершины Подковы. Мне не потребовалось задирать голову, чтобы понять, что мои люди и гномы вступили в бой. Засвистели пущенные отвесно вниз стрелы и арбалетные болты, рухнувший четвертый валун угодил в киртрассу, расплющив ей все лапы с левого бока и обездвижив. Дикий вой нежити прозвучал в моих ушах музыкой… которая мгновенно оборвалась, когда прямо на моих глазах арбалетный болт вонзился точно в макушку одного из улепетывающих темных гоблинов. Обзаведшийся торчащим из головы древком шурд, не издав ни звука, закувыркался по земле. А с небес продолжал литься убийственный ливень стрел, лишь чудом еще не утыкавших последнего из темных гоблинов, столь необходимого мне. Стоящие на вершине Подковы воины знать не знали о моих намерениях и старательно пытались прибить будущий живой язык.

Двух сверкающих глазницами пауков я попросту перепрыгнул, безбоязненно оставив врага за спиной. Щупальца не дотянулись до нежити совсем чуть-чуть, чем подарили тварям несколько лишних мгновений жизни. Крутящуюся на земле киртрассу я также миновал на полном ходу, но в этот раз два щупальца не упустили свой шанс, радостно впившись в древнего паука и упокоив его навеки. Своим рывком я добился главного – с небес прекратили падать камни и стрелы. Воины боялись задеть меня и ниргалов. Не обращая внимания на визг пауков, погибающих под безжалостными ударами ниргалов, я вложил все силы в последний бросок, одновременно пытаясь утихомирить разбушевавшиеся ледяные щупальца.

Дело решил случай. Убегающий от смерти шурд споткнулся и полетел на землю. Он тут же было подхватился, но я подоспел вовремя, и мой железный сапог опустился ему точно промеж лопаток, вдавив уродливое создание в грязь.

- Ты пойдешь со мной, шурд, – злобно выдохнул я, глядя на беспомощно дергающегося под моей ногой темного гоблина. Мелькнула смазанная тень, мне в уши ударил пронзительный визг подоспевшего на выручку костяного паука. Быстрое движение щупалец - и попытавшуюся ударить меня нежить буквально смело, упокоив тварь еще в полете. С трудом утихомирив рвущиеся к столь вкусному шурду щупальца, я покосился на рассыпавшегося паука и добавил: – А ты умрешь.

Горячка стремительной схватки еще не прошла, меня потрясывало, где-то внутри горело почти непереносимое желание усилить нажим на ногу и постараться раздавить прижатого гоблина, словно насекомое. Или опустить подошву сапога на его тощую шею и насладиться хрустом ломающихся позвонков. Но я себя преодолел. Унял жажду убийства.

Оглядевшись, снял шлем и, задрав голову, помахал рукой сгрудившимся на самом краю людям и гномам, так вовремя вступившим в бой. Дело было сделано. Два разведывательных шурдских отряда уничтожены. Радостная новость. В армии нежити поубавилось бойцов. Но самое главное – я добыл пленника. Если он знает хоть что-то, он обязательно расскажет.

Нагнувшись, сомкнул пальцы перчатки на загривке шурда и одним рывком поднял его так высоко, что пятки заболтались в воздухе, не доставая до земли. И вновь пришлось усмирить накатившую ярость и сдержаться, не сжать пальцы чуть посильнее. Пару секунд я любовался перекошенным грязным лицом темного гоблина, задумчиво прислушиваясь к его сдавленному хрипу, едва-едва пробивающемуся сквозь передавленную глотку. Увидев, что он вот-вот испустит дух, опустил его на землю и чуть ослабил хватку, не убирая руки с горла. Дал ему хлебнуть воздуха, наклонился к самому лицу, чтобы тварь могла вблизи рассмотреть мое лицо и пылающие глаза. И только затем задал первый вопрос:

- Тварь, ты говоришь на нашем языке?

- Я… кха… кха… я… - шурд давился кашлем, вцепился руками в мое запястье, инстинктивно пытаясь оторвать медленно убивающую его ладонь от своего горла.

- Я задал тебе вопрос! Знаешь наш язык?

- Да! Кха… кха… да!

- Вы пришли по наши души? – уже зная ответ, все же уточнил я.

- Да! – выдохнул темный гоблин, в его глазах блеснули огоньки прорвавшейся наружу ненависти. – И нет!

- Поясни, – с широкой улыбкой попросил я, глядя, как одно из щупалец медленно тянется к мягкому и вкусному шурду.

- Мы пришли за тобой! За тобой! Великий повелитель приказал взять тебя в плен и доставить к нему! – торопливо заговорил гоблин, не отрывая застывших глаз от испачканного в крови кончика щупальца.

- Великий? Повелитель?

- Бог Тарис! Это повеление самого бога Тариса!

- Тарис… - прошептал я. – Снова это имя. Значит, все-таки свершилось, и поганый некромант на самом деле выбрался из своей подводной могилы. Шурд! Приказано взять меня живым?

- Да… да!

- Тарис здесь? Он привел вас сюда?

- Великий Тарис далеко отсюда, – ответил гоблин и, не сумев пересилить свою натуру, мстительно добавил: – Но от его взгляда даже тебе не скрыться, Нагоняющий ужас! От него тебе не убежать! Наш бог всесилен! Уже сейчас он сеет страх и смерть, уничтожая людишек и досыта кормя нас их мясом! Вкус-с-сно! Очень вку… аргх!

От удара стальным кулаком голову шурда откинуло назад, из разбитых губ брызнула темная кровь.

- Как ты меня назвал, шурд? – убедившись, что гоблин в сознании, осведомился я.

- Нагоняющий ужас… что ты такое? Даже от твоих следов несет диким ужасом, заставляющих наших костяных братьев трепетать в страхе. Но я не боюсь тебя! И не отвечаю на твои вопросы! Я возвеличиваю своего бога Тариса! Давай, сдави мое горло, выдави из меня жизнь! Я больше не скажу ни слова!

Темный гоблин лгал – он очень боялся. Расширенные зрачки, дергающаяся в судороге нижняя губа и дрожащее тело выдавали его страх. Вопрос, чего он боялся больше - смерти? Или меня? Но он сумел пересилить свой страх и был готов принять смерть.

- Господин Корис! Господин! – подбежавший Рикар был в двух шагах от меня, но продолжал кричать во все горло. Видимо, мой внезапный «побег» не на шутку его перепугал. Вслед за здоровяком бежало с пару десятков людей и гномов в полном боевом облачении.

- Я в порядке, Рикар, – успокаивающе произнес я и вновь перевел взгляд на гоблина. – Слушай меня, шурд. Я даю тебе выбор. Каким путем пойти, решать тебе. Либо ты сейчас ответишь мне еще на несколько вопросов, после чего я посажу тебя надолго в клетку, но там будет тепло, и там будет еда. И время от времени мы будем дружески беседовать. Либо же ты попытаешься сохранить гордое молчание, и я буду истязать тебя, буду рвать тебя в клочья, переломаю каждую кость в твоем уродливом теле. Ну! Отвечай! Если не Тарис, то кто вас привел сюда? Кто?! Кто ведет тварей, подобных тебе? Кто? Кто?!

Я тряс шурда, словно куклу, ощерив зубы в яростном оскале. Мечущиеся над головой щупальца, злобно пылающие глаза и скрежет шипастых доспехов – я был похож на безумное чудовище.

- О-о-ох… - скособочившийся гоблин скривился от боли. Кажется, я, сам того не заметив, сломал ему пару ребер, да и шею заметно перекривило. – На этот вопрос я отвечу тебе, Нагоняющий ужас! Нас привела сюда воля Тариса и рука возглавившего нас Риза Мертвящего, вернувшегося из Темной Бездны! Ваше поселение падет! Всех ваших женщин и детей пустят на вку-у-ссное мясо, а тебя бросят к ногам Великого Тариса! И тогда ты познаешь, что такое настоящее отчаяние! Твоя клетка… твои обещанные пытки… это ничто по сравнению с деяниями моего повелителя! Тебе не сравниться даже с его тенью! Ты прах под его ногами! Жалкий червь пытающий… акх!

Я разжал руку, и к моим ногам рухнуло мертвое тело темного гоблина. Из его левой глазницы, превратившейся в окровавленную дыру, медленно вытянулось ледяное щупальце.

- Какой несговорчивый шурд, – произнес я, равнодушно отворачиваясь от трупа. – Рикар… Рикар… Рикар!

Вздрогнувший всем телом здоровяк перевел остекленевший взгляд на меня и, запинаясь, выговорил:

- Я не ослышался, господин? Он сказал «Риз Мертвящий»?

- Ты не ослышался, – кивнул я, усилием воли унимая щупальца. – Пошли. Отсюда надо уходить. Рикар, очнись ты уже! Эй! – окликнутые мною воины встрепенулись и прекратили разглядывать поверженную киртрассу. – Всех тварей оттащить вон к той куче бурелома и поджечь! И быстро! Здесь оставаться нельзя! Быстро! Все следы тщательно замести! Убрать все до последнего отпечатка!

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело