Джаг - Шилликот Зеб - Страница 55
- Предыдущая
- 55/225
- Следующая
Галаксиус нахмурился, его выпуклый лоб избороздили глубокие морщины.
— Не будем переживать из-за того, что нам пока еще не известно. Было бы глупо приносить свои соболезнования этой акуле Серасальмо. Разве я не прав?
Кавендиш подбородком показал на разбросанные там и сям трупы.
— Их было восемь, к несчастью, одному удалось сбежать.
При этом известии лицо Галаксиуса мгновенно помрачнело, на нем застыло выражение крайнего разочарования.
— Очень плохо! Вы что, действительно ничего не могли сделать, чтобы помешать этому?
Прежде чем ответить, Кавендиш бросил короткий взгляд на Джага.
— Всем очень хотелось остаться в живых, можете мне поверить, он был не единственным. Кстати, если бы не Джаг, то меня бы уже не было в живых, и никто не смог бы изложить вам ситуацию!
Галаксиус довольно хмыкнул.
— Я выложил за него кругленькую сумму и, как вижу, не прогадал, — сказал он, даже не взглянув на юношу.
Было совершенно очевидно, что в этот момент он думал совсем о другом.
— Скажи-ка, — снова заговорил он, обращаясь к Кавендишу, — можно ли перехватить этого дикаря, прежде чем он доберется до цитадели?
Джаг насторожился. Разговор становился все более интересным. Наконец-то он узнает, правильно ли поступил, отпустив дикаря.
Кавендиш с сомнением покачал головой.
— Можно попробовать, но я сомневаюсь в успехе такой операции: мы на чужой территории, местность сильно пересеченная. На очень сложных участках мы потеряем очень много времени.
— А если воспользоваться дрезиной?
— Неизвестно, как далеко придется ехать. Даже при максимальной заправке топливом я не уверен, что мы доберемся до цели.
— А на лошади?
— Тогда придется идти по его следу. В этом случае беглец легко сохранит свое преимущество. К тому же я не в лучшей форме, — ответил разведчик, морщась от боли.
Сочувственно кивнув, Галаксиус решил отложить разговор.
— Сложившаяся обстановка не требует от нас скороспелых решений, — заявил он. — Сделаем здесь вынужденную остановку, нужно как следует обдумать наши дальнейшие действия. Вернемся к этому разговору, когда ты почувствуешь себя лучше. Я пришлю человека за тобой и за Джагом — мы должны выслушать все мнения. Пока!
На этом Галаксиус развернулся и зашагал прочь в окружении своих приближенных, оставив Кавендиша и Джага на месте недавнего сражения.
Глава 2
Обстановка здесь совершенно не изменилась.
Ванная комната, как и прежде, была устлана цветастой фарфоровой плиткой, а по периметру ее тянулся орнаментальный фриз в кричащих тонах.
Первой его заметила Мира, отличавшаяся от подруг своей полнотой.
— Сестры, посмотрите, кто к нам пришел! — воскликнула она. — Да это же Джаг!
Все девушки тут же обернулись к двери и, позабыв про свои дела, побежали навстречу гостю.
Как и в первый раз, Максимилиана взяла инициативу в свои руки.
— Джаг, мы счастливы снова видеть тебя, — торжественно сказала она. — Мы узнали о твоей победе в Марафоне и рады поздравить тебя с успехом.
Ее слова потонули в радостных криках, теплых приветствиях и веселом щебете.
Девушки-сервиклоны гурьбой набросились на него и потянули к центру комнаты, где располагалась огромная ванна в виде лебедя, украшенная фигурками задастых ангелочков, держащих в руках натянутые луки и стрелы, напоминающие формой фаллосы.
В одно мгновение они раздели его, и пока готовили ванну, Джаг рассматривал свое отражение в огромном зеркале во всю стену. Его тело без преувеличения можно было сравнить с телом крупного хищника. Оно являлось сплетением тренированных мышц, железных нервов и сухожилий. Каждая частичка этого могучего тела подчинялась его малейшему приказу и была готова к любым нагрузкам и испытаниям.
Сколько воды утекло со дня его первой встречи с Патчем, когда он был еще худеньким и тщедушным мальчишкой!
Тяжкий труд постепенно изменил его облик. Продолжительные тренировки под надзором непреклонного Патча, долгий бег за лошадью, нечеловеческое испытание ярмом, когда он без конца таскал плуг, повозки, корчевал огромные пни и выполнял любую другую работу вместо тяглового животного, — все это отразилось на внешности Джага.
Работа под ярмом способствовала развитию спинных мышц, сформировала могучий плечевой пояс, накачала большую зубчатую мышцу. Особенно впечатляюще выглядели грудные мышцы и брюшной пресс. Их рельеф мог привести любого человека в тихое замешательство. То же самое можно было сказать и о мощных бицепсах, обвитых сетью выступающих вен и сухожилий. Ноги, под бронзовой кожей которых катались тугие шары мышц, были под стать всему остальному.
— Ты — прекрасное животное! — неожиданно произнесла Максимилиана, отвлекая Джага от зеркала.
В ответ Джаг только слегка улыбнулся. Животное! Вряд ли можно найти другое, более подходящее слово. Да и кем еще он мог быть с этим дьявольским ошейником на шее? Чем он лучше домашних животных, которых пасут, перегоняют с места на место, а затем убивают? Какие преимущества имел он перед ними? Ах, он умел думать! Эка невидаль! Кто смеет утверждать, что животное не думает? Джаг тысячу раз слышал, что нет более глупого животного, чем лошадь. Но он провел в седле немало времени и имел право утверждать как раз обратное. У него были разные кони: одни — упрямые и своенравные до крайности, другие — умные и преданные, обладавшие высокоразвитым инстинктом, заменявшим им разум. Да и сам он зачастую действовал повинуясь лишь инстинктивным порывам. Как иначе объяснить принятое им решение остаться, когда Кавендиш предложил ему свободу, можно сказать, поднес ее на блюдечке? Почему у него сладко ныло сердце всякий раз, когда перед глазами возникал образ Мониды — женщины, с которой он не обменялся ни единым словом? И почему, в конце концов, он решил вновь навестить девушек-сервиклонов, этих загадочных созданий ростом чуть больше метра и лишенных тех отверстий, которые свойственны настоящим женщинам? Ведь он делал все возможное, чтобы избежать встреч с ними с того самого дня, когда они «подготовили» его к особой вечеринке у Галаксиуса.
Препоручив Кавендиша заботам личного врача Галаксиуса, Джаг вернулся к себе в вагон, снедаемый противоречивыми мыслями. Проходя вдоль состава, он не сводил глаз со второго вагона, который постоянно охранялся часовыми и допуск куда был закрыт для всех. Этот вагон хранил секрет механизма управления Шагреневой Кожей.
Роза была в купе. Ползая по рулонам ткани, развернутой прямо на полу, она сметывала новые модели по выкройкам из крепированной бумаги.
Джаг молча наблюдал за ней, не переставая удивляться ее поведению. Гордая своим новым положением, она с головой ушла в работу и, казалось, совсем не замечала его, быстро забыв опалу, пребывание в «холодильнике» и отведенную ей роль объекта сексуальных устремлений.
Увлеченная своим новым делом, Роза едва взглянула на него, когда Джаг заговорил с ней. Во рту у нее было полно булавок, поэтому она отвечала только ворчанием и односложными словами.
Вряд ли стоило рассчитывать на ее помощь в серьезных делах. Несмотря на разочарование, Джаг решил все же довести до конца начатое дело. Он изначально допустил ошибку, забыв, что его свобода зависит только от него самого и что каждый человек всегда возвращается в свой маленький ограниченный мирок.
Чувствуя себя уязвленным до глубины души, Джаг принял решение нанести визит девушкам-сервиклонам. Он испытывал неосознанную тревогу, страх и неуверенность, поэтому идея довериться опытным рукам этих странных маленьких созданий показалась ему спасительной. Но теперь, находясь среди них, Джаг отдавал себе отчет в том, что он пришел еще и с другой целью…
Над ванной, наполненной лазурной водой, вился легкий парок. Ступив в воду, Джаг лишь неимоверным усилием воли заставил себя не выскочить из ванны: вода оказалась такой горячей, что у него даже перехватило дыхание.
— Расслабься, Джаг. Для того, чтобы вывести тебя из этого состояния, нужно сначала разогреть твое тело до красноты, — сказала Максимилиана.
- Предыдущая
- 55/225
- Следующая