Выбери любимый жанр

Запретный город - 2 (СИ) - Цвик Катерина Александровна - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Этот человек лжет и убивает не задумываясь. Подумайте, нужен ли вам такой Император! И еще, мы являемся членами группы, которая именует себя „Сопротивление“. И мы будем бороться с эти человеком до самого конца!»

Лена была очень взволнована тем, что только что мне озвучила. За это время я уже успела почти обо всем ей рассказать и почти во все посвятить, поэтому она хорошо понимала масштаб того, что только что мне рассказала. Однако, из всего ее рассказа я услышала только то, что из-за меня погибло двенадцать ни в чем не повинных девушек. Как же так?! Почему я только сейчас об этом узнала? Что же я за существо такое, если по моей вине гибнут люди?! Эта мысль как затравленная птичка стала биться о клетку моего сознания. Я не могла в это поверить, но уже знала, что это правда. Мне вдруг показалось, что во всех бедах этого мира виновата только я! Ведь самые ужасные вещи, которые произошли в Запретном городе, случились как раз после моего появления здесь! Нет! Я точно не человек, я злой демон, существо призванное оставлять после себя только пепел и разруху! Вихрь этих мыслей с неимоверной быстротой закружился у меня в голове, заставляя забыть обо всем на свете, кроме ужаса причастности к гибели людей. Я встала, сделала шаг, желая выбраться из этой ужасающей какофонии мыслей, но тут у меня перед глазами все поплыло.

— Нет, нет, только не из-за меня… — И темнота накрыла меня с головой.

— Что случилось? Почему она опять без сознания?!

Эти гневные крики потревожили мой покой, но мне почему-то совершенно не хотелось выныривать на поверхность. Казалось, та темнота, в которой я сейчас пребываю, спасает меня от чего-то ужасного. И что это, я не хотела вспоминать.

— Елена! — Услышала я вновь. — Ты должна мне рассказать что случилось?

— Отпустите меня! — Услышала я возмущенный испуганный голос Лены. Сознание медленно, но верно все же возвращало меня к действительности.

— Хорошо! Но ты должна мне все рассказать! — Голос Императора был глухим от сдерживаемых эмоций.

— Не сердитесь на меня, ваше величество… — «Надо же, научилась-таки моя Ленка этикету, или ей просто очень страшно?» — Я просто пересказала ей сплетни, которыми гудит весь замок…

— Что именно ты ей рассказала?

Тишина, казалось, сейчас взорвется от напряжения переполнявшего Императора. Я больше не могла оставаться на грани сознания и бессознательности, поэтому вынырнула на поверхность и на меня обрушились воспоминания.

— Что из-за меня вы убили безвинных девушек. — Ответила вместо нее я.

Они тут же повернулись ко мне.

— Алиса… С тобой все в порядке? — Меняя выражение лица на обеспокоенное спросил Император.

Спасая свою подругу от его гнева, я произнесла.

— Лена, оставь нас, пожалуйста.

Та не заставила себя долго ждать и малодушно смылась из комнаты, бросив мне на прощание умоляющий взгляд. Я не винила ее за это: поговаривали, что Ивар1 страшен в гневе, и я не хотела, чтобы Ленка попалась ему под горячую руку.

— Это правда? — Спросила я, когда мы остались наедине.

— Я не хотел этого…

— Оставьте меня… пожалуйста. — Последняя надежда, что это всего лишь пересказ «испорченного радио», покинула меня. И вина буквально сдавила мне легкие.

— Алиса, я не думал, что они будут действовать так жестоко! Я просто приказал им действовать наверняка. Я просто хотел тебя найти!

— Ценой жизни двенадцати ни в чем не повинных девушек! Оставьте меня в покое! Неужели вы не понимаете, что между нами просто ничего не может быть!

С решительным лицом он направился прямо ко мне. Я пришла в ужас и закрыла лицо руками, и он взял их за запястья, пытаясь отодвинуть. Я вскрикнула.

— Не трогайте меня, у вас руки по локоть в крови! — Мелкая дрожь сотрясала мое тело.

Его хватка ослабла, и через несколько секунд он отпустил меня, а еще через некоторое время я услышала, как хлопнула дверь моей комнаты.

Император шел по коридорам своего огромного дворца, и его била нервная дрожь. Больше месяца он тешил себя надеждой, что она, наконец, смягчится, и впустит его в свое сердце и постель. Он уже начал привыкать к ее детям, этим двум крикливым комочкам, и, как это ни странно, но уже даже представлял, как со временем они назовут отцом именно его, а не этого отпрыска бывшего лорда-протектора. Он видел и чувствовал, как сама Алиса переменилась к нему, и лишь ждал подходящего момента, чтобы сделать ее своей.

И вот в одну секунду все пошло прахом! И снова из-за этого тупоголового Максима и его папаши! Он до сих пор видел перед глазами ее исхудавшие после этой непонятной болезни плечики, которые сотрясались в отвращении от одного его прикосновения, ее испуганные, полные боли и ненависти глаза. Как ему хотелось сейчас сжимать в руках костлявые шеи этих Гриффинов и смотреть, как из них вытекает жизнь, а потом бросить их к своим ногам как ненужный хлам! Огонь ненависти буквально сжигал его изнутри, когда ему навстречу откуда ни возьмись вынырнул его молодой секретарь.

— Ваше величество!

— Слушаю. — Прошипел он.

— Меня послал лорд Гаррон. Он говорит, что в зале заседаний вас уже ожидают журналисты, чтобы вы сделали официальное заявление по поводу слухов, которые…

Дальше он не успел договорить, потому что Император вцепился ему в горло и буквально приподнял на месте. Он душил юношу так самозабвенно, что думать о последствия было выше его сил. Гнев, клокотавший в нем черной раскаленной смолой, наконец, нашел свой выход. Юноша ухватился обеими руками за руку душителя, но совершенно ничего не мог поделать. Глаза его начали закатываться, и несчастный вот-вот должен был умереть. Вдруг из-за спины Императора послышалось легкое покашливание.

— Простите, ваше величество, думаю, вы уже достаточно вразумили невоспитанного юношу, который посмел нарушить ваш размышления…

Услышал он за спиной голос лорда Гаррона из рода Галлинов.

Его появление привело Ивара 1 в чувство. Только сейчас он действительно осознал, что делал, поэтому тут же отпустил беднягу. Тот упал на колени и закашлялся, судорожно хватая ртом воздух.

Ивар 1 посмотрел на свою руку, только что сжимавшую несчастному горло, сжал ее в кулак и проговорил.

— Андрэ… кажется, я допустил непростительную эмоциональность… Прошу, подождите меня в моих покоях. Я появлюсь там сразу же после конференции. Думаю, нам стоит поговорить… — Задумчиво произнес Император. — Лорд Гаррон, нам пора. — «Нельзя позволить, чтобы об этом инциденте стало кому-либо известно.»

И мужчины пошли дальше по коридору, оставив юношу приходить в себя.

На следующий день новость о том, что некий молодой секретарь повесился в своей комнате из-за огромного карточного долга, который был не в состоянии выплатить, утонула в обсуждении скандала, витавшего над Императором и его двором.

Глава 19 Странные способности

Прошла уже целая неделя с того злосчастного дня, когда я обо всем узнала, а я до сих пор не могу спать по ночам. Стоит мне закрыть глаза, как перед моим взором проносятся бесплотные образы двенадцати погибших девушек, имевших неосторожность находиться в том же помещении, что и я.

Если бы не мои маленькие крошки, я бы просто лежала целыми днями на кровати и смотрела в одну точку. Но они методично вытаскивают меня из этого состояния. Не смотря на то, что я, к сожалению, не могу их кормить грудью, потому что жар, сжигавший меня почти три дня, выжег и молоко в моей груди, я настаивала на том, чтобы самолично кормить их смесью. Я хотела, чтобы они чувствовали мое тепло и любовь. Хотя, пожалуй, сейчас нуждалась именно в их любви гораздо больше. Только одно то, что они появились на этот свет, уже оправдывало мое существование, хотя я все чаще и чаще стала задумываться над тем, что если бы меня не было вообще, то миры и этот и тот, только выиграли бы. С каждым днем депрессия все плотнее брала меня в сое коварное кольцо, и мне все сложнее было заставлять себя даже элементарно поесть и встать к своим детям. Испытания, которые легли на мои плечи, все таки подточили мой внутренний стержень, и мне казалось, что еще чуть-чуть и я окончательно сломаюсь. Лишь то, что мои дети живы и здоровы, а Максим где-то там, возможно, все еще ждет и любит меня, несмотря на свои сомнения относительно моей искренности, согревало меня и поддерживало огонь жизни. Как же я по нему скучала! И как же мне его сейчас не хватало!

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело