Запретный город - 2 (СИ) - Цвик Катерина Александровна - Страница 47
- Предыдущая
- 47/69
- Следующая
— Именно. Так кто-нибудь уже в курсе нашей неудавшейся операции?
— А?
— Да очнись же ты! Ты что пьян? — Голос принца сорвался на крик.
Алекс с усилием потер свое лицо и волосы и, наконец, собрался с мыслями.
— Нет. То есть я хотел сказать, что никому ничего еще не рассказывал.
— Что ж, тогда у нас еще есть шанс все вернуть. — С облегчением выдохнул Георгий.
— Что вернуть? — Проговорил окончательно сбитый с толку Алекс. — И где вы с Федором находитесь?
На этот вопрос Георгий почему-то ответил особенно зло.
— Где мы находимся в данный момент не имеет никакого значения! Сейчас меня волнует вопрос как отсюда выбраться! И только ты можешь мне в этом прочь.
Голова Алекса соображала все еще очень туго, но резкий тон принца все же пробился через ватный панцирь похмелья, который его окружал.
— Что мне нужно сделать?
— Ты помнишь, то о чем ты мне рассказал, когда подслушал разговор Максима с Сержем и Габи о троекровках?
— Эээ, д-да. — Нерешительно ответил тот в замешательстве. — Но как это может нам помочь?
— Ты должен доставить его детей в то место, которое я тебе укажу.
— Но как доставить, зачем? — Алексу казалось, что принц разговаривает с ним на другом языке. При этом он отчетливо услышал, как принц в бешенстве втягивает воздух в легкие.
— Затем, что они станут гарантом моего освобождения!
— Но это же дети!
— Да, дети, но эти дети, когда немного подрастут, согласно пророчеству, станут причиной гибели обоих миров! Так что мы с тобой еще и сделаем всем великое одолжение, если отдадим их на людской суд сейчас! — Затем в трубке повисло молчание, и через некоторое время принц заговорил снова, но на этот раз его голос был совсем другим. — Алекс, пойми, только от тебя сейчас зависит как моя, так и твоя дальнейшая судьба. Я получил гарантии от Ивара, что если ты сделаешь все, как я тебе скажу, тебе обещана полная амнистия и пост помощника лорда Казначея Запретного города.
От услышанного у Алекса закружилась голова. На него столько всего обрушилось разом, что некоторое время он просто тупо смотрел в стену и переваривал услышанное. До него наконец дошло, что принц в плену у самого Императора, что тот его по какой-то причине еще не убил и что совсем уж не правдоподобно, но еще и готов отпустить. А самого Алекса поднять до таких высот о которых он, будучи отпрыском довольно бедной, хоть и благородной, родовой ветви, не мог и мечтать, но всю свою сознательную жизнь так стремился. И все, что нужно для осуществления этой вожделенно мечты — это выкрасть двух младенцев. Когда он это, наконец, осознал, в его голове повис только один вопрос:
— Но как я смогу это сделать?
На что полный облегчения голос Георгия ему ответил:
— Все не так уж и сложно. Я тебе объясню.
Все и правда оказалось гораздо проще, чем он думал. Даже обстоятельства играли ему на руку, ведь вследствие проведения масштабной операции по освобождению из заложников родственников членов совета, бункер был наполовину пуст. А уговорить симпатизирующую ему девушку-охранника, которая по счастливой случайности именно в этот день дежурила на посту, выпустить его ненадолго подышать свежим воздухом и, как он ей намекнул с соблазнительным блеском в глазах, нарвать некоей привлекательно даме букет осенних цветов, не составило особого труда. Больше всего его удивило, что принц Георгий предвидел то, что в бункере почти никого не будет, однако, он старался как можно меньше об этом задумываться.
Когда он вышел, то первым делом установил передатчики для пространственного перехода. Охрана, прогуливавшаяся сегодня вместе с женщинами и детьми, особого внимания на него не обратила, ведь он же свой, да к тому же еще и не последний человек в рядах Сопротивления. Они не насторожились, даже когда он подошел к ним почти вплотную. Улыбнувшись, он достал оружие и расстрелял им в спину снотворными зарядами.
Насчет Алисы были даны довольно точные указания: Вреда не причинять, снотворным не пользоваться, максимум — силовой заряд на малой мощности. Но она была не одна, да к тому же, по какой-то не известной причине, ему страшно хотелось ее хорошенько приложить чем-нибудь тяжелым. Возможно потому, что чувствовал себя перед ней виноватым или от того, что она родила этих детей, и он сейчас вынужден наступать на собственную человечность, чтобы достигнуть того о чем мечтал? Звучит, конечно иррационально, но примерно так он и думал, или скорее не думал, а чувствовал, ведь если взять всю ответственность за происходящее на себя, то получается как-то очень уж очень хреново, к тому же так хочется переложить вину за предательство и смерть этих детей на кого-то другого. Конечно! Вот оно: виновата во всем она! Поэтому он выставил на оружии максимальный заряд и хорошенько приложил обеих девушек. В данную минуту он так ее ненавидел, что готов был убить, но вовремя сдержался, взял детей на руки и пошел в активированное марево тоннеля.
Глава 45 Выбора нет
«Нет, нет, нет! это не может быть правдой! Это очередной кошмар, сейчас я проснусь, и все опять встанет на свои места!»
Все внутри меня желало, чтобы эта надежда оправдалась, однако происходящее не было сном.
Собрав все свои силы, я попыталась встать, однако голова после падения гудела так, что это у меня не получилось, и я как мешок упала на колени и обхватила ее двумя руками. Казалось, что если я это сделаю, то мир перестанет двоиться и кружиться перед глазами. К моему облегчению, я почувствовала, что это даже немного помогло. Внезапно за спиной раздался стон:
— Оох. Что это было? — Я знала, что это Марго, но боялась пошевелить головой, потому что чувствовала: если я это сделаю, то мир вокруг завертится с новой силой. — Алиса, с тобой все в порядке? — И ощутила прикосновение ее руки на своем плече.
— Где они, Марго?! Где мои дети?! Марго! — Завыла я в голос и с новой силой сдавила свой череп. У меня вдруг возникло ощущение, что он сейчас взорвется.
Я почувствовала, как Марго обхватывает меня за плечи и прижимает к своей груди.
— Алиса, прошу тебя, перестань. Мы их обязательно найдем! — Ее настойчивый умоляющий голос немного привел меня в чувство, и я с надеждой подняла на нее заплаканные глаза. — Да, найдем, но сейчас нам нужно попасть в бункер и рассказать о случившемся. — Тут ее глаза расширились. — Господи, Алиса, откуда кровь?! Ты ранена?
Я посмотрела на свои руки, выпачканные в крови, и поняла, что, видимо, поранила голову, когда упала. Марго глянула куда-то за мое плече и ахнула.
— Да ты здорово приложилась о камень!
— Марго, да какая разница?! — Я постаралась взять под контроль истерику, которая грозила накрыть меня с головой.
Марго неловко поднялась и огляделась.
— Ребята в отключке, судя по всему, спят. Ладно, тебе помочь встать?
— Д-да. — У меня по прежнему все кружилось перед глазами, и я не знала смогу ли совладать со своим телом.
Марго наклонилась и поставила меня на ноги, после чего я привалилась к ее плечу и мы поспешили к бункеру. Каждый шаг отдавался ноющей болью в моей несчастной голове, однако сейчас мне даже казалось это благом, потому что хоть немного отвлекало от ужасных мыслей.
Когда мы наконец оказались в бункере, вокруг нас начали мельтешить обеспокоенные и испуганные лица. Марго точно и быстро описала произошедшее и потребовала для меня целителя. Через некоторое время в комнату, куда нас привели, вошел целитель, а следом за ним принц Георгий и лорд Марк.
— Лорд Марк, — тут же кинулась я к нему, стараясь сдержать рвущийся из меня поток слез, — кто-то выкрал их!
— Я уже знаю, Алиса. — Мягко ответил он. — Мы проверили. Это был Алекс, советник принца Георгия.
— Что? — Я не могла уместить у себя в голове эти сведения. — А где же сам принц?
— Он пропал несколько дней назад. Мы думали, он опять взбеленился, и куда-то ненадолго исчез, но сейчас… В общем, мы с принцем Вассом приняли решение срочно эвакуировать всех из бункера.
- Предыдущая
- 47/69
- Следующая