Выбери любимый жанр

Пифия - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Пятеро мужчин и три женщины вышли из пещеры/ Чендлер и лорд Люцифер подошли к пленному дьяволу.

— У тебя есть имя? — поинтересовался Чендлер. Голубой дьявол посмотрел на него пристально, но не проронил ни звука.

— Его зовут Бома, — вместо пленника ответил лорд Люцифер.

— Откуда вы знаете?

— Ну, мне в отличие от вас не было нужды спешить, — с улыбкой заметил лорд Люцифер. — Пока я был на кухне, то успел кое-что узнать. — Он помолчал. — Он работал в «Зеленом Бриллианте» последние две недели.

— И как раз две недели назад я разговаривал с Айсбергом, — пробормотал Чендлер. — Она и в самом деле мастер своего дела, надо признать.

— Кто такой Айсберг? — спросил лорд Люцифер. — И кто такая «она», о которой вы упомянули?

Чендлер не прореагировал на все эти вопросы и снова повернулся к голубому дьяволу.

— Когда она приказала меня убить, Бома, — две недели назад или сегодня утром?

Бома ничего не ответил.

— Ты можешь вступить с ней в контакт отсюда, из Порт Марракеша?

Никакого ответа.

— Как мне связаться с ней, Бома? Снова никакого ответа.

— А вы уверены, что он говорит на одном из земных языков? — спросил Чендлер у лорда Люцифера.

— Совершенно уверен.

— Он понимает, о чем я его спрашиваю?

— Да, конечно.

— Хорошо, Бома, — произнес Чендлер, доставая лазерный пистолет. — Сейчас она никак не может тебе помочь. Только ты сам можешь это сделать. Если мне придется начать с пальчиков на твоих руках и ногах и немного их поджарить, то я это сделаю. А потом я возьмусь и за остальные части тела. Рано или поздно ты все равно у меня заговоришь.

Бома посмотрел прямо в глаза Чендлеру:

— Никогда.

— Ну вот, видишь? Когда хочешь, ты же можешь говорить, — заметил Чендлер удовлетворенно. — А теперь будь умницей и скажи, как мне найти ее. Это избавит тебя от больших неприятностей.

Бома продолжал смотреть ему в лицо и молчал.

— Последний шанс, Бома, — предупредил Чендлер, снимая предохранитель и направляя дуло пистолета на пальцы ног голубого дьявола.

— Ты не сможешь победить, Свистун, — Сказал Бома.

— Ты думаешь, нет?

— Она — Пифия.

Голубой дьявол с силой сжал челюсти, что-то хрустнуло, и он осел, удерживаемый в вертикальном положении только веревками.

— Черт! — вполголоса выругался Чендлер, разжимая челюсти существа. — Сломан один из клыков. По всей видимости, у него там была капсула с сильнодействующим ядом. — Он выпрямился и нахмурился.

— Мне следовало догадаться об этом раньше! — произнес лорд Люцифер, на лице которого отразилось понимание. — Я же знал, что Порт Марракеш слишком ничтожен по своим масштабам для такого человека, как вы. Вам нужна она!

— А вы что-нибудь о ней знаете?

— Я знаю достаточно, мой друг, чтобы не завидовать вам.

Чендлер долгое время смотрел на мертвое тело голубого дьявола, а потом снова взглянул на лорда Люцифера.

— В чем заключается власть, которую приобрела женщина над представителями другой расы, если они хранят молчание и предпочитают смерть, только чтобы не сообщить мне, как можно с ней связаться?

— Ну, мой друг, мне кажется, и так ясно, какую она имеет над ними власть, — пожал плечами лорд Люцифер. — Этот бедняга предпочел оказаться лицом к лицу с наемным убийцей и встретить смерть, но не раздражать ее даже на расстоянии трехсот тысяч миль от Ада. Он выбрал смерть, но так и не выдал даже совершенно несущественной информации независимо от того, важной или нет она могла показаться вам. Впрочем, голубые дьяволы никогда не отличались особенным умом.

— Я не совсем вас понимаю.

— Это существо без всякого ущерба могло сообщить вам все что угодно.

— Да? Почему?

— Мне думается, ответ напрашивается сам собой. — Лорд Люцифер пожал плечами: — Ее просто нельзя уничтожить.

ГЛАВА 8

Они сидели в небольшой комнате, где кожаная мебель и плетеные ковры ручной работы резко контрастировали с грубым каменным полом и стенами. Лорд Люцифер держал двумя пальцами большую сирианскую сигару и потягивал из бокала древний — не меньше столетия выдержки — альфианский бренди. Чендлер большими глотками выпил пиво и поставил пустой стакан на антикварный столик из домерианского дерева.

— Поймите, мистер Чендлер, — медленно говорил лорд Люцифер. — Я помог бы вам, если бы мог. Я бы с удовольствием сотрудничал с человеком ваших способностей. — Он вздохнул. — Я не питаю теплых чувств к человеческому существу, посылающему инопланетянина убивать другое человеческое существо, — он за-, тянулся и выпустил в воздух колечко ароматного дыма, — и мне нравится перспектива включить в сферу своей деятельности Ад, но у вас нет никакого шанса осуществить задуманное.

— Вы же никогда не видели ее, — возразил Чендлер. — Насколько я могу судить, на этой планете ни одна! живая душа, кроме меня самого, представления не имеет о ее способностях. Так что же вас тогда так пугает?

— Я знаю, какой силой она обладает, мистер Чендлер, — сухо ответил лорд Люцифер. — И мне совсем не обязательно знать, как она при этом распоряжается своим могуществом.

— Хорошо. Тогда расскажите мне о ее силе.

— Понимаете, мистер Чендлер, Республика никогда не была так сильна, как теперь, — начал он. — Она растет, подминая под себя все новые и новые миры, и Ад должен был войти в ее состав еще четырнадцать лет тому назад.

— Погодите-ка минуточку, — перебил его Чендлер. — Я-то думал, что Республика не выказывала никакого интереса к системе Альфа Крепелло с тех самых пор, как на трех лунах были исчерпаны залежи полезных ископаемых.

— Ну, друг мой, это лишь официальная версия. На самом деле Семнадцатый Флот был готов… ну, будем говорить, умиротворить Ад. А затем появилась она. Я представления не имею, что она сделала, но внезапно Флот ретировался, а Ад снова обрел полную независимость. Я также располагаю данными, что за все это время Республика направила туда пять или шесть своих агентов, которые бесследно исчезли. — Он сделал глоток и посмаковал бренди. — Мне и не надо знать, каковы ее способности, мистер Чендлер. Достаточно того, что она способна удержать Республику, и меня это вполне устраивает. Но, честно говоря, я не могу понять одного: как им удалось уговорить вас взяться за это дело?

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело