Выбери любимый жанр

Конструирующий. Трилогия (СИ) - Абсолют Павел - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Мы с ведьмой соскочили с повозки и прошли в номер. Собрав вещи, проследовали в конюшню, чтобы забрать Пылинку и Уникуса.

– Эва, ты как? То есть Лидия?

– Хреново. Чертова Ли. Впала в истерику, когда тебя траванули. Не дала мне напасть на графа.

– Что думаешь делать?

– Не стоит спешить. Мои первые побеги были не подготовлены, потому и провалились. Осмотримся и составим план на месте.

– Идет.

Глава 7

Крепость Гилтони-Сома слабо походила на привычные для Тазама защитные сооружения. Скорее на воинскую часть. Деревянные бараки, офицерские здания, столовая и прочие прелести армейских обиталищ. В пути наш маг-провожатый мало что дельного смог нам поведать. «Скоро узнаете», «Куда спешить?» и тому подобное. Все вещи и деньги оставили при нас, что одновременно радует и удивляет.

Вроде с ошейниками мы как бы в неволе, в то же время общаются с нами как с колдунами-новобранцами в армии. Жестко, но не перегибая палку. Наши попутчики в кандалах, два одаренных парня, с неподдельным энтузиазмом расспрашивали мага о жизни в крепости. Их радовала любая мелочь. Похоже, их предыдущий хозяин обращался с ними сурово.

– По крайней мере, здесь лучше, чем у тебя в замке было, – шепнул я Эве.

Ведьма пришла в себя и уже просчитывала варианты побега. Однако все упиралось в недостаток информации. Артефакты на шеях нам не удалось внимательно исследовать. Как они работают, как активируются? Поэтому Эва вела себя тихо и запоминала все вокруг.

– Заткнись, идиот. Из-за тебя мы во все это влипли.

– Ты права, извини. Я ошибся…

– Если бы все решалось извинениями, войны были бы не нужны.

– Подожди, а кто убил грабителей?! Я что ли?

– Иди на хрен.

– Значит так, – громко сказал провожатый. – На этом моя миссия окончена. Теперь вами займутся надзиратели. Я снял свой «маяк», ваши ошейники теперь привязаны к маяку крепости. От нее можно уходить на две лиры, иначе секир-башка. Хе-хех. Надзиратели – это вон те в черных накидках с гербом. Пошли на выход! – скомандовал маг, и мы вяло потянулись наружу.

– Новички, за мной! – гулким басом встретил нас стражник в черной накидке. Рыжий узор на ней напоминал очертания лисицы. Герб Куневрона? По-моему, я видел нечто похожее в его тильенском поместье. И в самом городе кое-где висели полотнища с этим животным.

Надзиратель быстро шагал по двору крепости, по коридорам и ступеням кирпичного трехэтажного строения. На втором этаже воин остановился и вежливо постучался в дверь.

– Зайдите, – прозвучал голос.

Мы прошли в довольно-таки аскетично обставленный кабинет, в котором за столом сидел немного тучный мужчина лет сорока. Лицо совершенно не примечательное. Лисья накидка покоилась рядом, на спинке одного из стульев.

– Лер, пополнение прибыло!

– Хорошо.

Мужчина отложил стило в сторону, встал из-за стола и подошел к нам. Каждого он внимательно осмотрел с головы до ног. Снял антимагические браслеты с нас четверых и кандалы с парней-рабов. Те боязливо поблагодарили.

– Я капитан Тезоннис, главный надзиратель, начальник крепости Гилтони-Сома, командир сборных отрядов по зачистке и ваш лучший друг на ближайшие годы. Мне плевать, кем вы были раньше, чем занимались и насколько у вас влиятельные родственники. Вы будете батрачить как все. Запомните основные правила. Первое – надзиратели неприкосновенны. В случае нарушений с их стороны докладывать мне. О пропаже вещей сообщайте надзирателям. Второе – любые попытки побегов или срыва работы строго караются. Третье – соблюдайте дисциплину меж отрядов. И четвертое – работайте усердно, и вы получите свободу раньше срока.

– По отрядам определили? – обратился капитан к надзирателю.

– Рабов, думаю, в девятый отряд. А этих двоих в тринадцатый определил начальник стражи его сиятельства.

Капитан Тезоннис еще раз с интересом оглядел нас с Эвой и бросил:

– Тринадцатый, так тринадцатый. Выдай им вещи и отведи в казармы.

– Да, лер.

Нестройной толпой мы двинулись в вытянутое деревянное строение без окон. Внутри было светло – горело несколько артефактных светильников. Обстановка стандартная, виденная мной с Разведывающими множество раз. Двухуровневые жесткие койки, крохотные разваливающиеся шкафы-тумбочки. Похоже, все эти места делает один архитектор. Хотя раньше Бессадор был частью Тазама, а в империи в давние времена, как я слышал, все подряд старались унифицировать.

– Ваши отряды в походах. Ждите их здесь. Командиры отрядов вам объяснят, что нужно. За обновками сами сходите, чай не дети.

С этими словами надзиратель развернулся и вышел из казармы. В помещении было практически пусто. Около двух десятков человек сидели или лежали на разных койках вдалеке.

– Эй, новенькие, идите сюда! – послышалось из конца казармы. Мы подошли на голос. Около десятка человек развалилось на койках. Кто-то резался в карты, кто-то ел или попивал неизвестную жидкость из бутыли, кто-то латал одежду. Я заметил, что на них не было ошейников.

– Я командир восьмого отряда, Жаким. Откуда сами будете?

– Мы с юга, лер, – начали наши попутчики. – Согласились на сделку на десять лет. Скажите, нас правда отпустят потом на свободу и дадут гражданство?

– Чистая правда, хотя доживает не каждый. Куневрон хоть и мразь последняя, но слово держит. В какой отряд? Десятый, седьмой?

– Девятый.

– A-а. Сенто – мужик неплохой. Сработаетесь. А вы кто?

– Беженцы из Тазама, – ответила ведьма. – В тринадцатый отряд.

– Тринадцатый? – удивился Жаким и оглядел нас. Его сослуживцы прервали свои занятия и тоже повернулись в нашу сторону. – А на вид вполне нормальные. Хотя все вы так выглядите. Арьен – тоже неплохой мужик, только иногда его заносит…

– Что с этим взводом не так? – резко спросила ведьма.

– Хех, сами скоро увидите. Слушайте меня, новички. У нас несколько групп – это контрактники, рабы, преступники и психи. Отряды набираются из одних. Разборки не устраивать. Обо всем перетирают командиры, иначе влетит от надзирателей. Срок увеличат. Крыс мы не жалуем. Поймаем, отрубим руку. На этом все. Держитесь своих и не пропадете.

Скудная лекция завершилась. Мы с ведьмой отошли в сторону и сели на свободные койки.

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил я спутницу.

– В общих чертах. Если это все работает, то Куневрон – хитрый лис. Не зря у него этот зверь на гербе. Приручение магов. Всего пять лет меня не была в Бессадоре, и как тут все поменялось.

– Как Ли?

– Глухо. Ушла в себя. Как-то непривычно без ее нравоучений и упреков.

– Что случилось там у графа?

– Когда ты упал на стол, Куневрон окутался щитами и сообщил, что ты отравлен смертельным ядом. И если не дать тебе противоядие, то ты умрешь. Нам с тобой принесли эти ошейники. Граф приказал надеть его мне. Я была в ярости, и мне буквально мгновения не хватило, чтобы его приложить. Возомнил себя неуязвимым, ублюдок. И тут мне в голову пришла мысль, что это похоже на одну ситуацию из прошлого. Воспоминание вылезло без моей воли, и Ли увидела его. Не понимаю, что ее так ошеломило?

– Что за воспоминание?

– Смерть родителей.

– Ну, это не слишком приятное воспоминание, я думаю.

– Что в этом такого? Все умирают. К тому же нам было лет пять тогда. Что мы могли понимать в таком возрасте? Если подумать, то ситуации действительно чем-то похожи. Мой отец был довольно богат. И еще он был магом, мать – нет. Обычная история – к нам в дом вломились грабители. Они взяли меня и мать в заложники. Воры приказали отцу не сопротивляться, хотя он мог порешить их всех разом. Он слишком дорожил нами. Зря. Это его и сгубило. Я бы не колебалась в подобном случае. Он же не сделал ничего, даже когда его проткнул один из бандитов. Так же как и Ли ничего не сделала, когда ты лежал якобы отравленный и нам вешали ошейники.

– Что было дальше с родителями?

– Дальше? Мать изнасиловали и придушили. Или наоборот – сначала придушили. Я смотрела за всем. Как из отца вытекает кровь, а из матери мужское семя. Я плакала, потому что мне не нравились эти люди и то, что они делают родителям больно. По непонятной причине меня оставили в живых. Такое бывает. Сильные убивают слабых. Такова жизнь, и это прекрасно. Мой отец был слаб, потому что он привязался к нам с матерью. Я думала, что не повторю его ошибок, но Ли все испортила. Как же с ней тяжело. Потом? Потом я попала в рабство. Меня обучали на прислугу. Хотели готовить как наложницу, да уж больно непривлекательной я была для мужчин в том возрасте. Только для тех, кому нравятся маленькие худосочные девочки. Я сполна отплатила им за все унижения. И здесь я задерживаться не собираюсь. Эти ублюдки еще пожалеют, что надели на меня ошейник.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело