Выбери любимый жанр

Секс лучше шоколада - Робардс Карен - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

ГЛАВА 3

При ближайшем рассмотрении Макс убедился, что Джули Карлсон все та же горячая штучка, какой он ее запомнил. Классные сиськи, потрясная задница, ноги длиной в милю, кожа цвета меда, губы, созданные для поцелуя, большие карие глаза, спутанные черные волосы – любой мужик все бы отдал, чтобы увидеть их рассыпанными по своей подушке.

Впервые он увидел Джули на ее свадьбе. В то время он был полицейским, нанятым по случаю для обеспечения безопасности торжества, и, хотя ему понравилась красавица-новобрачная, его мысли в тот момент были заняты другими вещами, а сама она даже не взглянула ни разу в его сторону. Она не сводила глаз с жениха: Джона Сидни Карлсона IV, родившегося с серебряной ложкой во рту, хотя Макса всегда одолевало желание загнать эту пресловутую ложку ему в зад. В то время любой шаг – да что там шаг! – любой чих Сида становился газетной сенсацией, и его вторая свадьба, разумеется, не стала исключением. Собрались сотни гостей, включая губернатора и прочих знаменитостей, газетные репортеры и телевидение. А невестой была Джули Энн Уильямс, экс-королева красоты Южной Каролины, всего месяц назад передавшая корону новой избраннице.

Это было восемь лет назад. С тех пор много воды утекло и много чего случилось. Его уволили из департамента полиции Чарлстона, причем наверняка с подачи этого продажного ублюдка Сида. Но увольнение – это еще что, у него были к Сиду счеты покрупнее.

И прежде всего они касались его брата. Дэниэл был на восемь лет старше Макса, и пятнадцать лет назад он пропал без вести. А в душе у Макса крепло убеждение, что Сид, ровесник и друг детства Дэниэла, по меньшей мере в курсе того, что с ним произошло.

Поначалу они все – его мать, бабушка и он сам – думали, что Дэниэл просто отправился странствовать. Ему было двадцать пять, он всегда был непоседой и жаждал приключений. Но месяц проходил за месяцем, а Дэниэл не давал о себе знать. Тогда они решили, что он попал в переделку и залег на дно. Месяцы превратились в годы, они стали выдвигать различные теории: от иностранной тюрьмы до потери памяти. Десять лет назад мать Макса умерла, так и не узнав ничего о судьбе старшего сына. У смертного одра Макс поклялся ей, что найдет брата. Это обещание до сих пор осталось невыполненным.

В последний раз он слышал голос Дэниэла во время спешного и краткого телефонного разговора. Старший брат извинился, что не сможет сдержать слово и пойти с Максом на баскетбольный матч, потому что ему нужно обтяпать какое-то «срочное дельце» для Рича. Богатенький Рич – так братья между собой называли Сида Карлсона, утопавшего в роскоши, немыслимой для сыновей погибшего во время несения службы полицейского. Что-то в голосе Дэниэла навело Макса на мысль, что «срочное дельце» было не из тех, что выполняются за канцелярским столом в обычное рабочее время – с девяти до пяти, но уточнять он не стал, а Дэниэл ничего больше не сказал.

Поступив на работу в полицию, Макс потихоньку, во внерабочее время, начал разыскивать брата и наводить справки о Сиде. Он вовсе не ожидал, что ему удастся накопать что-то существенное на Богатенького Рича, но его ждал сюрприз. Взять, к примеру, первую жену Сида. Оказалось, что она бросила Сида и скрылась в то же самое время, когда исчез Дэниэл. И, что еще интереснее, ее так и не смогли разыскать. А осведомители доложили, что Сид замешан в торговле наркотиками. Приняв во внимание, что у Дэниэла водились денежки, а постоянной работы после увольнения из армии не было, и при этом он возобновил тесные контакты с другом детства Сидом, Макс пришел к неутешительному выводу: «срочное дельце», которое Дэниэл «обтяпывал» для Сида, и его загадочное исчезновение могли быть связаны с возглавляемой Сидом наркоторговлей.

Но Макс не мог этого доказать. Никто из начальства не заинтересовался его расследованием. В Южной Каролине Карлсоны считались Особо Важными Персонами, имели влиятельных друзей, и никому не хотелось навлекать гнев власть имущих на свою голову. Все хором твердили Максу одно: заткнись, молчи в тряпочку, забудь о своем брате, найди себе другое занятие. Дэниэл годами якшался с темными личностями по ту сторону закона, и это никак не способствовало продвижению дела. Как и то, что бывшая жена Сида была родом из Калифорнии, этого рассадника дегенератов, куда она, по всей видимости, и вернулась, оставив мужа.

В конце концов ему напрямую дали понять, что, кроме сплетен и слухов, у него на Сида ничего нет. А когда он уперся и попытался добыть доказательства незаконной деятельности магната, кончилось тем, что его с позором выперли из полиции.

И вот теперь, благодаря капризу судьбы, в которую Макс почти перестал верить, ему был дарован второй шанс получить ответы на кое-какие вопросы. Королева красоты, вторая жена Сида, сидит с ним в его машине, хорошенькая как картинка в своем мини-прикиде из розового атласа, выгодно подчеркивающем все выпуклости, и деться ей некуда, потому что она попала в переплет и до смерти боится мужа, а от него, Макса, ждет помощи.

Боги вдруг начали улыбаться ему.

Он выудил свой сотовый телефон из-за выреза блузки – телефон был спрятан в комке спортивных носков, составлявших его правую грудь, в то время как «глок» в кобуре был втиснут в такой же ком слева, – набрал номер, а другой рукой одновременно завел машину. Кондиционер швырнул ему в лицо поток раскаленного воздуха. Макс переключил его на минимум и опустил оконные стекла.

– Минуточку, – с беспокойством заговорила Джули Карлсон и бросила на него настороженный взгляд.

Господи, до чего же она хорошенькая! Сиду всегда незаслуженно везло, и его жена была лучшим тому подтверждением.

– Сидите тихо. – Макс послал ей ободряющую улыбку, даже не подозревая, что в обрамлении кроваво-красных губ и платиновых локонов она наводит ужас. Не успела Джули возразить, как он перевел «Блейзер» на задний ход и заговорил по телефону с Хинклом:

– Алло! Планы изменились. Поезжай на Дьюмснил-стрит, 85 и нащелкай там пару-тройку снимков. Эдвардс устраивает там пирушку, и я хочу получить фотоальбом.

– Я? – возмутился Хинкл. – А почему не ты? Ты же с ним закорешился! А как дошло до дела, хвост поджал, цыплячья твоя душа?

– Мне машину помяли, надо с этим разобраться. Достань мне эти картинки.

Машина тронулась, и в салон ворвался ветерок, сделавший атмосферу почти терпимой, но его пассажирку это ничуть не утешило: с каждой секундой ее страх становился все заметнее. Макс еще раз улыбнулся ей. Жена Сида свалилась ему в руки как спелая груша. Такой удачи у него давно уже не было, и он намеревался задействовать ее по полной программе.

– Эдвардс не отличит меня от своего дерьма, – продолжал разоряться Хинкл. – И как, по-твоему, я должен туда проникнуть?

– Купи пиццу, сделай вид, что ты ее доставляешь, никто ничего не заподозрит. Эдвардс пьян в дупель, и вообще там будет целая толпа народу и тонна кокаина. Все пройдет как по маслу.

Воспользовавшись паузой в потоке машин, Макс выехал на улицу, пристроился за белым «Кадиллаком» и направился на юг. Если «Ягуар» угнали профессионалы – а в этом он почти не сомневался, – значит, с ним можно проститься навсегда. Но оставался все-таки призрачный шанс, что машину взяли подростки – просто покататься. В этом случае «Ягуар» могли бросить где-то неподалеку.

– Не думаю, что это удачная мысль, – сказала Джули Карлсон. – Будьте добры, отвезите меня обратно на стоянку.

Макс перехватил ее взгляд, поднял вверх палец – это была просьба подождать минуту – и снова дружески улыбнулся ей. Он заметил, как она взглянула на мобильник у себя в руке и заколебалась, потом увидел, как ее правая рука тянется к ручке двери. Неужели она собирается выпрыгнуть на ходу? На самоубийцу вроде не похожа. Улица была забита машинами, и можно было не сомневаться, что в этот час ночи большинство водителей уже под газом. Будь Макс по-прежнему полицейским, он смог бы за час собрать на этом перекрестке месячную норму штрафов.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело