Звезды светят вниз (Звезды сияют с небес) - Шелдон Сидни - Страница 36
- Предыдущая
- 36/71
- Следующая
– Мне нет дела до ваших проблем, мистер Хэрши. – Голос Лары значительно смягчился. – Ладно, поступим так: если жильцы в течение трех недель съедут из «Дорчестера», мое предложение вновь вступит в силу.
Собеседник на том конце провода неуверенно закряхтел и, прокашлявшись, скороговоркой выдал:
– Я должен посоветоваться с другими, но, думаю, они не станут возражать. Спасибо, мисс Камерон.
– Ну что вы, мистер Хэрши. Это я должна вас благодарить.
Месяц спустя на Четырнадцатой улице закипели работы.
Репутация «Камерон энтерпрайз» продолжала крепнуть. Лара возвела небоскреб в Бруклине, огромный торговый центр в Уэстчестере, украсила новым правительственным зданием Вашингтон. В Далласе строился муниципальный жилой комплекс, в Лос-Анджелесе – престижный кондоминиум. Капитал рос, деньги текли рекой. Имя владелицы компании узнала вся страна.
Кэти приступила к работе.
– Вот я и вернулась.
Лара окинула ее взглядом:
– Что со здоровьем?
Секретарша улыбнулась:
– Лучше не бывает! Спасибо за...
– А как насчет энергии?
Вопрос удивил Кэти.
– Хватает. Я...
– Очень рада. Она тебе понадобится. Будешь моим личным помощником. С соответствующей прибавкой жалованья, разумеется.
– Не знаю, что и сказать.
– Тогда молчи. Ты это заслужила. – В руке секретарши Лара увидела листок бумаги. – Что там еще?
– Журнал «Гурман» хотел бы опубликовать рецепт вашего любимого блюда. Продиктуете?
– Нет. Скажи, она слишком... Подожди. – Лара задумалась. – Да. Записывай.
Два месяца спустя ценители тонких блюд смогли прочесть:
Угольный пирог, шедевр традиционной шотландской кухни: как можно тщательнее раскатайте тесто, приготовленное из фунта муки, полуфунта сливочного масла, столовой ложки соды и трех – пяти капель холодной воды. Для начинки мелко нарубите полтора фунта говяжьей вырезки, добавьте в мясо три унции порезанного кольцами жгучего красного перца, четыре головки лука, сок одного лимона, две унции тертого арахиса, чайную ложку уксуса, щепотку кардамона, треть стакана виски...
Лара долго смотрела в текст, ощущая во рту давно забытый вкус. Перед глазами стояла старая плита в углу закопченной кухоньки пансионата. За стеной ворочался в постели больной отец.
Она отодвинула от себя журнал.
Ее стали узнавать прохожие. Идя по залу ресторана, она слышала за спиной взволнованный шепот. Ей предлагали руку и сердце видные женихи – но впустую. Ничто это Лару не интересовало. Сама не сознавая того, она все еще ждала. Ждала то неуловимо знакомое лицо, которого ни разу в жизни так пока и не увидела.
Она просыпалась в пять утра, а затем Макс, водитель, гнал машину на строительную площадку. Там, стоя на куче песка, она всматривалась в громады башенных кранов и думала: Нет, папочка, ты не прав. У меня получается собирать плату!
Каждый день начинался для Лары с грохота отбойных молотков, натужного рева бульдозеров, звонкого клацанья металла. Она выходила на последнем этаже из кабины подъемника и подставляла лицо ветру. Это мой город!
Они лежали в постели.
– Слышал, сегодня ты дала расчет двум монтажникам? – глядя в потолок, спросил Пол Мартин.
– Бездельники это заслужили, – отозвалась Лара. – Не хотят работать.
– Во всяком случае, ты научилась обходиться без пощечин, – усмехнулся Пол.
– Зато что произошло, когда я шлепнула того, впервые? Я встретила тебя!
– Мне нужно будет слетать в Лос-Анджелес. Можем отправиться вместе. Выкроишь два-три дня?
– С радостью бы, но это невозможно, Пол. Сейчас я живу по секундомеру.
Мартин сел.
– А ты не перетрудишься, девочка? Смотри, ведь так не останется времени и для меня.
Лара прижала голову к его горячему бедру.
– Чушь. Такого не будет никогда.
Эта часть города вечно находилась перед глазами, и все-таки Лара ее не замечала. Участок примыкал к набережной, раскинувшись где-то на полпути от Уолл-стрит к Международному торговому центру. Более того – он был выставлен на торги! Лара десятки раз проезжала мимо, но только сейчас увидела то, что следовало бы увидеть намного раньше: высочайший в мире небоскреб. Она уже слышала слова Говарда: Ты хочешь прыгнуть выше головы, Лара. Отступись! Но и мнение Келлера не могло ее остановить.
Добравшись до офиса, Лара вызвала к себе весь коллектив.
– Мы покупаем участок на набережной, неподалеку от Уолл-стрит, – объявила она. – Будем строить самый высокий на земле небоскреб.
– Лара...
– Прежде чем ты начнешь возражать, Говард, я закончу, если ты не против. О преимуществах места говорить не приходится. Желающие снять там офис вступят меж собой в драку. И не забывайте – здание выше нашего еще долго не появится. В этом – вся соль. Небоскреб станет командным пунктом. Назовем его «Камерон-тауэр».
– Откуда будет поступать прибыль?
Лара протянула Келлеру листок с цифрами. Говард пробежался взглядом по столбцам.
– Ты оптимистка.
– Я реалистично смотрю на вещи. Мы говорим не просто о новостройке, Говард! Верхушка «Камерон-тауэр» упрется в звезды.
Келлер погрузился в размышления.
– Тебе придется стоять на цыпочках, Лара.
– Этот номер мне не в диковину, правда?
– Самый высокий на земле... – невнятно повторил Келлер.
– Да. Банки не дают мне покоя, звонят каждый день, предлагают астрономические суммы. Они навалятся на нас скопом.
– Допускаю. Ты ведь уже все решила?
– Ага.
Он вздохнул, обвел глазами присутствующих.
– Хорошо. Будем оформлять заявку на опцион[29].
Лара улыбнулась:
– Поздно. Я только что подала ее. Кстати, переговоры по этому участку вел и Стив Мерчисон.
– Помню, помню. Мы увели у него из-под носа отель в Чикаго.
На первый раз, сучка, это сойдет тебе с рук. Похоже, ты просто не понимаешь, во что ввязываешься. Но впредь имей в виду: не вздумай становиться у меня на пути. Пожалеешь.
– У тебя неплохая память.
К этому времени Мерчисон успел стать одним из наиболее процветающих нью-йоркских дивелоперов.
– Лара, это меня не радует. Мерчисон беспощаден, он стирает конкурентов в пыль.
– Ты оказываешь ему слишком много чести.
Условия выделения денег под новый проект были приняты банками на удивление быстро. Мысль о высочайшем в мире небоскребе приводила финансистов в священный трепет, а имя Лары лишь усилило вспыхнувший ажиотаж.
Мисс Камерон затмила всех, превратилась в символ деловой женщины. Если она способна на такое, то почему не могу я? Известная парфюмерная фирма назвала в честь Лары свою последнюю разработку вечерних духов. Лару приглашали на званые ужины, она посещала официальные приемы, журналисты надоедали ей просьбами дать интервью.
Она олицетворяла собой успех.
– Учреждаем собственную строительную компанию, – решила Лара. – Бригады опытных рабочих у нас уже есть. Будем сдавать их в аренду другим дивелоперам.
– Недурная идея, – одобрил Келлер.
– Так в чем проблема? Когда ожидается закладка фундамента под «Камерон-тауэр»?
– Договор уже подписан. Через три месяца.
Лара откинулась на спинку кресла.
– Представляешь, Говард? Высочайшее здание в мире!
Интересно, подумал Келлер, что сказал бы на это старина Фрейд?
Церемония закладки первого камня походила на хорошо срежиссированный спектакль. Роль хозяйки авансцены была отдана, разумеется, Ларе. За событиями, разворачивавшимися у набережной реки Гудзон, следили не только объективы телекамер, но и триста пар глаз тех, кто пожелал стать очевидцем. Когда белый лимузин пересек границы участка, люди разразились криками:
29
Контракт – не обязывающий, но дающий право на продажу или покупку товара к определенной дате по заранее согласованной цене.
- Предыдущая
- 36/71
- Следующая