Невеста по завещанию - Куно Ольга - Страница 11
- Предыдущая
- 11/56
- Следующая
Кажется, я чуть ли не впервые за всё время решилась заговорить с ним сама, первой.
— Нет, — лаконично ответил он.
— А… как же кровь?
— Не моя. Кровь ещё одного идиота, который вздумал совать свой нос в чужие дела. Почисти! — Он перебросил меч подоспевшему оружейнику. Клинок действительно был перепачкан в крови. — Простите меня, леди. Мне надо переодеться.
С этими словами виконт быстрым шагом пересёк зал и стал подниматься по лестнице.
Гулять мне резко расхотелось. Когда я возвратилась в свою спальню, меня начало трясти. Что означали эти слова про "ещё одного идиота"? Это был намёк? Возможно, он давал понять, что будет со мной, если я стану совать свой нос куда не следует?
Вечером история получила продолжение. Так случилось, что я была в коридоре, когда в дверь виконта постучался дворецкий.
— Что ещё?
Голос из глубины комнаты прозвучал грубо и вообще как-то странно, словно у говорившего слегка заплетался язык.
— Господин виконт, там внизу люди шерифа, — извиняющимся тоном произнёс дворецкий. — Они хотели бы поговорить с вами о сегодняшнем инциденте.
Виконт приблизился к двери. Походка у него была слегка шатающейся, по белкам глаз пробежали красные прожилки. Дворецкий отступил обратно в коридор.
— Что, это ничтожество уже успело оклематься и настрочить жалобу? — Я наконец-то поняла, что не так с виконтом: он просто-напросто был пьян. — Мне следовало обойтись с ним более жёстко. В следующий раз буду иметь в виду.
— Что прикажете передать ожидающим? — осведомился дворецкий, вполне себе невозмутимо.
Я бы сказала, чересчур невозмутимо с учётом обстоятельств.
— Передай, чтобы ожидали где-нибудь в другом месте, — отрезал виконт.
— Они очень просили их принять, — на всякий случай сообщил дворецкий. — Сказали, что много времени это не займёт, что им и так всё ясно, они лишь хотели уточнить несколько деталей, чтобы можно было считать дело закрытым.
Я отчётливо слышала шумное, тяжёлое дыхание виконта.
— Пускай приходят завтра. Я их приму. А сейчас меня не беспокоить.
Дверь захлопнулась так громко, что я вздрогнула. И вновь поспешила возвратиться к себе.
В ту ночь я очень плохо спала. И назавтра чувствовала себя совершенно разбитой. Мимо покоев виконта прошла практически на цыпочках. Мне всё казалось, что дверь внезапно распахнётся и… Я и сама не знала, что должно было случиться потом. И всё равно мне было страшно.
В тот день в замок снова приехал Эдмонд. Он быстро заметил моё состояние, а может быть, обратил внимание на бледность лица и залегшие под глазами синяки.
— Что с тобой, Рони? — спросил он. Мы давно уже перешли на "ты", я даже не смогла бы припомнить, когда именно. — Что-то произошло? Он тебя обидел?
Я покачала головой, опуская глаза.
— Пойдём со мной.
Пользуясь тем, что мы были одни, он схватил меня за руку и вывел в сад. Здесь было много густой растительности, а людей, напротив, всегда бывало мало, и потому мы нередко разговаривали, сидя на одной из скамеек.
— Скажи мне, что случилось, — настойчиво произнёс Эдмонд, садясь рядом и заглядывая мне в глаза.
— Ничего. — Я снова мотнула головой. А потом меня будто прорвало. — Я боюсь его, Эдмонд. Ужасно боюсь. — На глаза набежали слёзы. — У меня кровь стынет в жилах при каждом его приближении. Я думала, это пройдёт, со временем я привыкну, и станет легче, но нет, день ото дня становится только хуже! И мне кажется, что он может сделать со мной что-нибудь очень плохое, за любую провинность, даже самую пустяковую. Ему ничто не указ, даже от представителей шерифа он отделывается одним взмахом руки. Он страшный человек, теперь я это ясно вижу, и меня смертельно, просто смертельно пугает мысль о том, что мне придётся выйти за него замуж. Мне всегда казалось, что я сильная, я выдержала четыре года в пансионе, справилась там со всеми трудностями, но сейчас я поняла, что ничего не могу. Он будто держит меня, придавленную к полу ногтем, и если до сих пор не раздавил, то только потому, что ему нравится такая игра.
— Мерзавец, — процедил сквозь зубы Эдмонд.
— Я могу и ошибаться, — неуверенно пробормотала я. — Он ничего такого пока ещё не сделал…
— Не сделал?! — Я даже не думала, что лекарь способен на такую ярость. — Да посмотри, до какого состояния он тебя довёл! За одно это он заслужил короткую дорогу к демонам!
— Мне не нужно, чтобы он отправлялся к демонам, — отозвалась я. — Мне совершенно всё равно, что с ним будет, и на этом свете, и на том, лишь бы он оставил меня в покое. Но он всё равно этого не сделает. Это самое страшное. Он меня не отпустит. А брачная ночь… Знаешь, я никогда не относилась к этому излишне романтично. У нас были девчонки, которые находили способ сбежать из пансиона на пару часов, чтобы встретиться с местными парнями. Я никогда не понимала, зачем они так рискуют, но… В общем, неважно. Сейчас мне кажется, что брачную ночь с виконтом я просто не переживу.
Эдмонд сжал руки в кулаки; у него на скулах заиграли желваки.
— Он тебя не получит, — негромко, но как-то очень твёрдо сказал он.
— Ага, а то он тебя или меня спросит, — буркнула я. — Правда, у меня такое чувство, что ему и самому я не нужна. Но это ведь ничего не меняет.
— Идиот! Он просто не понимает, какое ему досталось сокровище, — зло прошептал Эдмонд.
— Про сокровище он как раз всё прекрасно понимает, — хмуро заверила я. — Прикарманил сундучок с самого начала, ещё раньше, чем меня в комнату устроили.
— Я не о приданом, — покачал головой лекарь. — Я о тебе.
— Да тоже мне, большое сокровище, — принуждённо рассмеялась я.
— Ещё какое. — Эдмонд поглядел на меня, прикусив губу, словно что-то обдумывал, а потом, решившись, быстро заговорил. — Послушай меня, Рони. Я всего лишь простой лекарь. Я не могу заставить виконта поступать благородно. Не могу призвать его к ответу, даже на поединок вызвать не могу. Он просто рассмеётся мне в лицо, да и, будем откровенны, с травами и порошками я умею обходиться куда лучше, чем с мечом. Но я могу увезти тебя отсюда. Далеко-далеко, так, чтобы ты стряхнула прах этой земли со своих ног. Туда, где виконт тебя не найдёт. И никогда больше не потревожит твой покой.
Я смотрела на Эдмонда непонимающе; смысл сказанного постепенно, капля за каплей, проникал в моё сознание. Одна только мысль о том, чтобы уехать и никогда больше не увидеть виконта, будоражила кровь, грозясь привести меня в состояние эйфории. Но я старательно останавливала готовое разгуляться воображение.
— Ты предлагаешь мне бежать? — с сомнением спросила я.
— Да. — Голос Эдмонда звучал решительно.
Хмурясь, я вгляделась в его глаза, пытаясь определить, не шутит ли он. Взгляд лекаря был предельно серьёзен.
— Нет, — покачала головой я. — Эдмонд, я не могу. Это… Это опасно и нереализуемо, и потом… Прости меня, но я просто не могу бежать вот так с мужчиной.
Сколь мне ни хотелось раз и навсегда покинуть замок, я старалась мыслить трезво. Допустим, сейчас Эдмонд хорошо ко мне относится и хочет мне помочь, но что будет дальше? Однажды я ему надоем, он уйдёт, а я останусь ни с чем. Без средств к существованию, без знания жизни и в придачу с подмоченной репутацией.
— Это ты меня прости, — судорожно сглотнув, возразил он. — Я выразился недостаточно ясно. Рони, я прошу тебя стать моей женой.
— Ты просишь…что? — ошеломлённо переспросила я.
Эдмонд взял меня за руку и жарко произнёс:
— Рони, я прошу тебя выйти за меня замуж.
Я смотрела на него недоверчиво. Все звуки дневного сада как-то незаметно смолкли; в ушах стучала кровь, а мозг готов был взорваться. Сбежать с Эдмондом, выйти за него замуж? Вместо всех страшных картин той жизни, которая казалась минуту назад неминуемой, уехать отсюда навсегда, зажить своим домом вместе с человеком, который будет относиться ко мне совершенно иначе, чем виконт?
— Я понимаю, Рони, я всего лишь лекарь. — Эдмонд интерпретировал моё изумлённое молчание по-своему. — Я никогда не смогу тебе дать того, что есть у виконта. У меня нет ни таких денег, ни замка, ни власти.
- Предыдущая
- 11/56
- Следующая