Выбери любимый жанр

Круг - Страндберг Матс - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

– Эта идиотка Линнея…

Голос справа кажется знакомым. Анна-Карин смотрит туда и видит Эрика Форслунда. Рядом с ним стоят Кевин Монсон и Робин Сеттерквист. Те самые, которые напали на Элиаса с ножницами. Те, кого Линнея только что разоблачила перед всей школой.

– Ну она у меня попляшет!

Остальные кивают. Анна-Карин внезапно чувствует прилив злости. Она пристально смотрит на них, и наконец Эрик Форслунд замечает ее. Впервые за много лет Анна-Карин встречается взглядом с Эриком. В последний раз она смотрела ему в лицо в первом или во втором классе, когда еще не знала, что жить нужно не поднимая головы, что только так можно выжить.

– Чего уставилась, Потник? – шипит он.

Волна злости накрывает ее. Но злится она не на себя. Она больше не злится на себя за то, что она такая некрасивая, несуразная, неловкая, жирная, противная, жалкая. Ее злость направлена на Эрика. Она ненавидит его. И это приятное чувство. Легкое и веселое, как газировка.

ОБОССЫСЬ!

Она смотрит на него в упор и видит, когда это происходит. В глазах Эрика мелькает ужас. По джинсам расползается большое темное пятно.

Эрик в панике оглядывается. Пока еще никто не заметил случившегося. Еще есть время спасти ситуацию.

И тут появляются Ида, Юлия и Фелисия. Ида, которую только что опозорили перед всей школой, рада переключить внимание окружающих на другого. Она смотрит на Эрика. Ее взгляд опускается вниз и возвращается к его лицу. Она не может сдержать улыбку.

– Заинька, да что же это? Ты описался? – с фальшивым сочувствием в голосе восклицает она. Ида говорит негромко, но так, чтобы все стоящие рядом обернулись. А следом за ними – другие, те, кто стоит чуть дальше, и их соседи, и те, кто вокруг. Раздается смех. Именно такой освободительный смех, который так нужен им сейчас.

– Фуу, – слышится чей-то голос.

Анна-Карин жадно впитывает в себя каждое мгновение – ее самое сокровенное желание на глазах становится явью. Эрик в отчаянии смотрит на Робина и Кевина, но те только ухмыляются за компанию с остальными. Вконец запутавшись, он снова встречается взглядом с Анной-Карин.

– Ссаный Эрик, – спокойно говорит она.

Эрик убегает, хлюпая мокрыми ботинками. Анна-Карин удовлетворенно смотрит ему вслед. В ее ушах звучит ликующее и торжественное пение ангелов.

Всю жизнь она слушала рассказы дедушки о привидениях и сверхъестественных силах. О волшебной лозе, саамских сейдах, старике, умевшем заговаривать кровь. И вот теперь это случилось с ней самой. Кто, как не она, Анна-Карин Ниеминен, вечная жертва издевательств, заслуживает появления магической силы? Вот она – высшая справедливость!

9

Ванесса медленно раздевается, понемногу снимая с себя одежду. В свете костра ее тело кажется охваченным пламенем. Лаки восхищенно присвистывает, и Вилле наподдает ему – вроде в шутку, но вполне ощутимо. Ванесса улыбается.

Господи, как же хорошо быть пьяной! Все острые углы исчезают, проблемы стираются. Уже не имеет никакого значения то, что произошло дома перед зеркалом и здесь, у Юнте. Линнея Валлин звонит Вилле – ну и ладно! А скоро Ванессе вообще все будет по фигу. Через два года она станет совершеннолетней. Через три закончит гимназию. И тогда сядет в машину и уедет из этого города, ни разу не оглянувшись назад. А до этого она собирается наслаждаться жизнью на всю катушку.

На Ванессе остались только трусы и бюстгальтер. Она берет бутылку с самогоном и колой из рук Вилле и делает несколько глубоких глотков. Она начинает танцевать, медленно, как будто слышит какую-то сексуальную мелодию, и не может не двигаться в такт ей. Она хотела бы, чтобы Мишель и Эвелина тоже были здесь, но с другой стороны, быть единственной девушкой в компании не так уж плохо.

– Может, хватит стриптиза? – хмуро говорит Вилле.

Она делает вид, что не слышит, и поворачивается к остальным.

– У кого-нибудь есть сигарета?

Все пятеро начинают рыться в карманах. Мехмет, красивый невысокий парень, протягивает Ванессе зажженную сигарету. Ванесса как бы невзначай касается кончиков его пальцев. Он нервно ухмыляется, и Ванесса готова поручиться, что у него встает.

– А Юнте не придет? – спрашивает Лаки, не отрывая глаз от Ванессы.

– Ему лень, – цедит сквозь зубы Вилле.

– Вот и прекрасно, – говорит Ванесса. – Юнте мне уже осточертел.

Среди парней раздаются короткие смешки. Вилле выглядит раздраженным.

– Я пошла купаться, – говорит она и идет к воде.

Полная луна светит над озером, как огромный прожектор. Ночи теперь по-осеннему черные, а воздух пахнет землей и грибным лесом.

Ванесса отбрасывает сигарету, и она с шипением гаснет, коснувшись воды. Потом она стягивает с себя трусы и бюстгальтер, кидает их на землю и пробует ногой воду. Вода оказывается холоднее, чем она думала, но Ванесса заходит глубже. Когда вода доходит ей до пояса, она ныряет.

Вода смыкается над ней. От холода в голове слегка проясняется, Ванесса делает несколько гребков. Под водой темно и тихо! Волны ласкают тело, когда Ванесса выныривает на поверхность, разрезая водную гладь.

Ванесса делает глубокий вдох. Она гребет ногами, приглаживая руками мокрые волосы. Потом смотрит на берег. Костер кажется маленькой светлой точкой в кромешной темноте. Лес плотной черной массой медленно покачивается на ветру.

Белая футболка Вилле светится в темноте, когда он идет к воде.

– Плыви к берегу! – зовет он.

– Нет, это ты плыви ко мне! – кричит она в ответ, отгоняя жужжащих у головы комаров.

– Холод зверский!

Не отвечая, она снова ныряет. Тело уже привыкло к холоду. Она кувыркается и играет в воде, пока не забывает, где верх, а где низ. Воздух в легких вот-вот закончится, нужно вынырнуть на поверхность, а сил почти нет. Ванесса и не думала, что нырнула так глубоко. Она снова смотрит на берег.

Вилле уже снял с себя все, кроме трусов, и стоит по колено в воде.

– Блииин! – орет он, и Ванесса смеется.

– Не дрейфь! – кричит она.

Вилле заходит глубже, по самые плечи, продолжая при этом ругаться.

– Потом будет приятно, гарантирую, – дразнится она.

– Ты всегда обещаешь то, что не можешь выполнить!

Тут Ванесса опять вспоминает про Линнею. Вилле клялся, что они не общаются.

Ванесса вообще-то не ревнива. Ревнует только, когда речь заходит о Линнее. Потому что Линнея сама бросила Вилле. Если бы она этого не сделала, они, может, и до сих пор были бы вместе. Но Ванесса не будет спрашивать его про тот звонок. Она ни за что не покажет Вилле своей слабости. К тому же она презирает девчонок, которые проверяют мобильники своих парней.

Вилле плывет большими гребками. Ванесса уже может различить черты его лица. Он подплывает ближе и обнимает ее. Их мокрые лица встречаются, и она целует его. Их тела легко скользят друг к другу под водой.

– Ты офигенно сексуальная, – шепчет Вилле тем голосом, от которого ей всегда делается жарко.

– Ты тоже, – шепчет она в ответ и проводит пальцем над резинкой его трусов. – Принеси плед.

– На наше место? – спрашивает Вилле и улыбается пьяной улыбкой.

Она кивает, и они снова целуются.

– Давай скорее, – шепчет она и, перевернувшись на спину, бьет ногами по воде.

Вилле часто дразнит Ванессу за то, что она всегда готова заниматься сексом, но Ванесса знает: на самом деле ему это очень нравится. Он видит в этом свою заслугу, думает, что очень хорош в постели. Но Ванесса любила секс и раньше. Ей понравился даже самый первый раз, про который все говорят, что это больно. Для нее секс – как спиртное, в это время она забывает обо всем, о чем думать не хочет. И чувствует себя центром Вселенной.

Ванесса поеживается, выходя из воды. На суше тело сразу теряет легкость, тяжелеет. Ванесса думала, что протрезвеет после купания, но этого не произошло. Стараясь не упасть, она наклоняется, поднимает с земли белье, натягивает его на себя.

Потом смотрит на небо и видит луну. Кроваво-красную. Никогда раньше она не видела луну такого цвета.

15

Вы читаете книгу


Страндберг Матс - Круг Круг
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело