Выбери любимый жанр

Я твоя (СИ) - Люче Лина - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Огромное помещение неправильной формы было заполнено самой разнообразной мебелью и украшениями. Здесь был даже небольшой фонтан, и какое-то время Уорд тупо смотрел на мини-мельницу, крутившую колесо, лопасти которого разбрызгивали искристые капельки.

- Офицер, идите сюда, - немного раздраженно позвал Бьякка, уже сидевший за огромным столом. Шон очнулся от своего замешательства и пересек кабинет, глядя на своего опекуна, безмолвно спрашивая, можно ли сесть? Лей молча кивнул ему на кресло и подвинул второе, для себя.

- Шон Уорд, верно? - переспросил Бьякка, глядя в свой коммуникатор.

- Верно.

- Почему вы ее стали сканировать? - спросил Яльсикар, внезапно пронзив его взглядом. Шону в этот момент потребовался весь его опыт, чтобы сохранить на лице невозмутимое выражение. Почему-то от этого испытующего взгляда черных, очень цепких глаз он испытал ощущение, будто в чем-то сильно провинился.

- Не знаю, - искренне ответил он, немного подумав. - Она пожаловалась, что какой-то человек снял с нее одежду и делал с ней что-то. Это было нестандартно, обычно жалуются на погони или...

- Знаю, знаю, - нетерпеливо оборвал Яльсикар. - Однако, бывают и такие сны, правда редко у детей. Но тоже бывает, - с нажимом произнес он. - Почему сразу сканирование?

Шон пожал плечами.

- Кроме как интуицией, ничем объяснить это не могу, - ровным голосом ответил он, чувствуя себя идиотом. Никогда раньше, ни на Земле, ни в мирах, Уорд не произносил слова "интуиция" в начальственных кабинетах.

Но Бьякка, против его ожиданий, не усмехнулся и не стал подвергать его слова сомнению. Он молча кивнул и перевел взгляд на Лея:

- Открой уголовное дело и начинай расследование. Очень тихо. Никому чтоб ни слова. Иначе этот подонок ляжет на дно, и мы его не найдем.

- Мне одному это расследовать? - удивленно спросил Лей, подняв бровь.

- Почему одному? - так же удивленно переспросил Бьякка. - Вдвоем.

Уорд сначала даже не понял, а когда понял, искренне удивился.

- Я же простой патрульный полицейский, - пробормотал он.

- У патрульных нет никакой интуиции, - насмешливо улыбнулся Яльсикар, - у них вместо интуиции инструкция. Так что хватит морочить мне голову.

Он наклонился, покопался в ящике и жестом фокусника выудил оттуда... пачку сигарет. Шон даже подался вперед, изумленный. В мирах не было производства сигарет. Нигде нельзя было купить. С этой привычкой при входе в семь миров следовало расстаться так же, как со многими другими, типа поедания мяса.

Пока Уорд изумленно хлопал глазами, его опекун бесцеремонно перегнулся через стол и достал сигарету из пачки своего шефа еще до того, как это сделал сам Яльсикар, замешкавшись в поисках зажигалки.

- Вы курите, Уорд? - спросил Бьякка.

Шон поколебался.

- Да, - наконец, признался он.

- Тогда берите. Мой кабинет - это единственное место в Первом мире, где можно курить.

Яльсикар снова улыбнулся такой мальчишеской улыбкой, что Уорд едва не поперхнулся. Надо же. Он его совсем по-другому представлял. Или он просто играет роль простого парня, заморачивая подчиненным голову? Чтобы проверить, насколько они распоясаются, а потом сделать выводы?

- Итак, - затянувшись, произнес Бьякка задумчиво, - что мы имеем. На скане ни черта не видно, кроме того, что у него светло-серые крылья.

- У половины мужского населения Первого светло-серые крылья, - мрачно процедил Лей. - У меня у самого они светло-серые.

- Ну, не у половины. Но у четверти где-то точно, - вздохнул Яльсикар. - Но на скане, кстати, крылья еще светлее, чем у тебя. На кончиках почти белые. Уорд, что вы о нем скажете?

Шон задумался, стряхнул пепел в пепельницу, которая стояла посредине стола. Понятно, что Бьякка его испытывает, хочет узнать, на что он способен, как у него голова работает. Он, против воли, занервничал.

- Я думаю, он осторожный человек. Не безумец, не убийца, не садист. Насколько я мог видеть, он не бил ее, не делал ей больно... по крайней мере, специально, - наконец, проговорил офицер.

- Да, я этого тоже не видел, - согласился Яльсикар, - он также не старался ее напугать. Наоборот, он все время внушал, что ей приятно. Лишь когда гипноз ослаб, она испугалась и испытала отвращение.

- А что будет с девочкой? - внезапно спросил Шон.

- Ничего. Скорее всего, она не вспомнит, - мгновенно ответил Яльсикар.

- Почему вы так уверены?

- Потому что спящие не помнят девяносто девять процентов снов, - твердо сказал он. - Хватит об этом, Уорд. Даже если она вспомнит, это будут смазанные, обрывочные и не очень понятные для ребенка воспоминания. У нас... в реальности каждая вторая женщина по статистике подвергается насилию в реале, и большинство с этим справляется. Так что из-за сна, смею надеяться, с ней ничего не будет. К тому же, мы с вами все равно не сможем ей помочь.

- Ясно.

- Меня беспокоит, как бы он не переключился на проснувшихся, - произнес Ситте.

- И меня тоже, - пробормотал Яльсикар, а Шон вздрогнул, вспомнив слова агента. "Их отлавливают по всему первому миру". Что, если какая-нибудь проснувшаяся девочка будет отловлена не полицейским, а маньяком? Или... что если он сам - полицейский?

- Так, дальше, - рявкнул Яльсикар, затушив сигарету и вскочил со стула так, как будто хотел сам броситься на улицы искать преступника. Впрочем, вместо этого Бьякка спокойно подошел к окну, сцепив руки за спиной, под крыльями.

- Он слабый гипнотизер, - затушив и свою сигарету, выговорил Шон. - Он постоянно повторял внушения, только на скане видно раз десять...

- Верно. Я думаю, он даже во второй не ходит, - бросил Яльсикар с неким презрением, и у Уорда загорелись щеки. Он тоже пока не ходил во второй мир, но отказывался считать себя ущербным из-за этого.

- Он берет девочек из города спящих, потом спокойно возвращает их назад. Может, еще пострадавших поискать? Вдруг будут более четкие сканы? - предложил Лей.

- Там тысячи спящих, нам должно крупно повезти, чтобы наткнуться на кого-то, - возразил Шон.

- Я не думаю, что мы увидим более четкий скан. Он постоянно внушал ей, что она не различает его внешность. Думаю, он так делает всегда. - Проговорил Бьякка, повернувшись к своим подчиненным. - Идите, подумайте хорошенько. Начинайте работать.

Мужчины встали, вышли в широкий коридор.

- Пойдем ко мне, - сказал Лей, пересекая коридор и открывая дверь прямо напротив кабинета Бьякки.

- Ты его помощник? - дошло до Шона, наконец.

- Да, - Лей улыбнулся, пропуская своего подопечного и теперь уже коллегу в свой кабинет.

- Так я и знал, что ты не простой агент. А зачем ты взял опеку? - спросил Шон, когда дверь за ними закрылась. Кабинет Лея не поражал воображение, как обиталище его непосредственного шефа, но тоже был довольно просторным. Здесь были книжные шкафы и даже диванчик с кофейным столиком, большая рабочая зона со столом в форме какой-то загогулины, стеллажами с документами, огромным компьютером.

- Да ну... с Бьяккой поспорил по одному делу и проиграл, - с досадой произнес Лей, - вот он и потребовал этакий фант.

- Он тебе позволяет с ним спорить? - не поверил Шон. Лей рассмеялся:

- Да он нормальный мужик, ты не думай... вся эта грозность и загадочность для прессы и младшего персонала, чтобы не распускались. К тому же, как видишь, спорил он, чтобы выиграть.

Уорд недоверчиво посмотрел.

- Не, ну Яльсикар, конечно, может разойтись, но надо еще постараться, чтобы его так вывести из себя, - добавил Лей и сел за стол, бессмысленным взглядом уставившись в монитор.

Шон огляделся, опустился в ближайшее кресло, глядя по сторонам.

- Башка сегодня не варит, - пожаловался Лей, вызвал секретаря и заказал кофе. - Будешь? - спросил он у Уорда.

- Да, - кивнул тот задумчиво.

- Честно говоря, не очень представляю, как достать эту падаль, - процедил Ситте, - сканировать всех детей подряд бесполезно, их слишком много. Да и не увидим мы ничего, опять же, Бьякка прав.

9

Вы читаете книгу


Люче Лина - Я твоя (СИ) Я твоя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело