Выбери любимый жанр

Кости волхвов - Роллинс Джеймс - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Доктор и коммандер Грейсон Пирс.

С фотографии в правом верхнем углу на Пейнтера смотрело лицо агента. Это был снимок из полицейского архива, сделанный в то время, когда Пирс отбывал годичное тюремное заключение в тюрьме Ливенуорт. Тёмные волосы подстрижены коротким ёжиком, в голубых глазах застыло сердитое выражение. Его уэльское происхождение выдавали резко очерченные скулы, широко расставленные глаза и мощная челюсть. Однако красноватый оттенок кожи он приобрёл уже в Техасе, на иссохших холмах под обжигающим солнцем округа Браун.

Пейнтер не стал читать само досье толщиной в добрый дюйм, поскольку знал его наизусть. Грей Пирс завербовался в армию в возрасте восемнадцати лет, в двадцать один год был взят в десантное диверсионно-разведывательное подразделение, принимал участие во многих боевых операциях. А когда ему исполнилось двадцать три, он попал под трибунал за то, что набил морду вышестоящему офицеру. Пейнтер знал, что произошло между этими двумя в Боснии, и, мысленно ставя себя на место Грея, понимал, что поступил бы, наверное, точно так же. Однако армейская дисциплина превыше всего, и солдату, уже успевшему получить несколько воинских наград, пришлось провести целый год в Ливенуорте.

Однако Грей Пирс представлял собой слишком большую ценность, чтобы его можно было списать со счётов. Такой подготовкой и навыками, какими он обладал, просто так не бросаются. Поэтому три года назад, сразу же после того, как Грей вышел из тюрьмы, он был завербован в «Сигму».

А вот теперь он оказался пешкой в опасной игре между «Сигмой» и «Гильдией». Пешкой, которую должны уничтожить.

— Уф, я дозвонился до охраны базы, — с облегчением в голосе произнёс Логан.

— Сообщите им, что…

— Сэр! — Молодой техник вскочил на ноги. На голове у него были наушники, а провод от них подсоединён к приборной консоли. — Директор Кроу! Я принимаю аудиосигнал!

— Что?

Пейнтер шагнул к технику и поднял руку, приказывая Логану молчать. Тот щёлкнул тумблером громкой связи, и до них донёсся знакомый голос. Слышимость была отвратительной, но они сумели разобрать несколько слов, слившихся в одно:

— Матьтвоюсволочьговнопоганое…

5 часов 07 минут
Форт Детрик, штат Мэриленд

Грей выбросил вперёд ногу и угодил женщине прямо в подвздошье. Он с удовлетворением ощутил соприкосновение своего каблука с чужой плотью, но ничего не услышал. В ушах у него гудело от контузии, полученной после выстрела, сделанного с близкого расстояния в его кевларовый шлем. От удара пули по забралу паутиной разбежались трещины, левое ухо горело, поскольку находившийся в нем миниатюрный наушник закоротило и ушная раковина была обожжена. Однако все это мало волновало Грея.

Вскочив на ноги, он выхватил из ножен, вделанных в рукав, свой чудо-кинжал и нырнул под ближайший к нему ряд письменных столов. Слух начинал восстанавливаться. Грей услышал негромкий хлопок, похожий на сухой кашель, — ещё один выстрел. Пуля попала в край стола и отколола от него большую щепку.

Грей осторожно пополз на четвереньках, одновременно ощупывая глазами комнату. От его удара женщина выронила фонарик, он откатился куда-то в угол, и теперь предметы, стоявшие в комнате, отбрасывали на пол причудливые тени. Грей ощупал свою грудь. То место, куда угодила пуля убийцы, до сих пор болело, но крови не было.

— Жидкая броня, мистер Пирс? — послышался голос женщины.

Грей пригнулся ниже, пытаясь определить её местонахождение.

Когда он нырнул под стол, включился внутренний экран, вмонтированный в забрало его шлема. Поскольку тот был повреждён выстрелом, голографические образы дрожали и беспорядочно мелькали, то появляясь, то исчезая, а по экрану бежали широкие полосы. Все это, безусловно, мешало обзору, но Грей ни за какие коврижки не согласился бы сейчас снять шлем, поскольку тот служил лучшей защитой от пуль. А их в пистолете женщины-убийцы осталось ещё немало.

Шлем и костюм;

Убийца была права. Жидкая броня — так называлась разработка, созданная учёными армии США в 2003 году. Ткань его спецкостюма имела два слоя, между которыми была закачана особая жидкость — раствор полиэтиленгликоля со взвесью микрочастиц кремния. В обычных условиях эта смесь оставалась в жидком состоянии, но при ударе мгновенно твердела, превращаясь в настоящую броню. Спецкостюм только что спас ему жизнь. По крайней мере, на этот раз…

Женщина снова заговорила — спокойным, холодным, как и прежде, тоном. Судя по голосу, она медленно приближалась к двери.

— Здание нашпиговано пластидом Си-четыре и тротилом. Оно предназначено для сноса, и военные были столь милы, что уже провели здесь проводку, необходимую для будущего взрыва, а я всего лишь немного усовершенствовала детонатор — так, чтобы взрыв оказался более зрелищным и… результативным.

В воображении Грея возник столб огня, обломки, взлетающие высоко в утреннее небо.

— Сибирская язва… — с ужасом пробормотал он себе под нос, но женщина все же его услышала.

— Остроумно, не правда ли — использовать снос старого здания в качестве пусковой установки для распыления биологического оружия?

«Боже мой, — подумал он, — она превратила все здание в биологическую бомбу!» При сильном ветре в опасности оказалась бы не только база, но и соседний город Фредерик.

Грей пошевелился. Её необходимо остановить! Но где она?

Он тоже двинулся в сторону двери. Теперь-то он знал, что она вооружена, но это не могло остановить его. Ставки были слишком высоки. Грей попытался включить систему ночного видения, но единственным, чего он добился, оказались все те же мелькающие образы и полосы на экране. Ну и хрен с ним! Грей отстегнул застёжку под горлом и стащил шлем с головы.

Воздух пах плесенью и какими-то антисептиками. Низко пригибаясь, Грей двинулся вперёд, держа шлем левой рукой и зажав кинжал в правой. Добравшись до задней стены, он пошёл вдоль неё по направлению к двери. Глаза немного привыкли к темноте, и он мог поклясться, что ни одна из створок двери до сих пор даже не шелохнулась. Значит, женщина-убийца все ещё в комнате. Но где именно и как её остановить? Грей крепче сжал рукоятку кинжала. Пистолет против ножа. Это вряд ли можно назвать честным поединком.

Поскольку шлема на нем уже не было, Грей заметил, как возле двери шелохнулась какая-то тень. Он застыл, словно изваяние. Женщина скорчилась в метре от двери, укрывшись позади стола.

Сквозь оконца в створках двери проникал бледный свет. Близилось утро, и в коридоре становилось все светлее. Убийца не сможет бежать отсюда без того, чтобы не обнаружить себя. Пока что она пряталась в густых тенях лаборатории, гадая, вооружён ли её противник.

Грей должен положить конец этой игре леди-дракона.

Размахнувшись, он швырнул мотоциклетный шлем к противоположной стене лаборатории, и там раздался оглушительный грохот и звон. Видимо, «снаряд» разбил один из старых стеклянных резервуаров. В следующий момент Грей метнулся к тому месту, где пряталась женщина. В его распоряжении было не больше двух секунд.

Она выскочила из-за своего укрытия с пистолетом на изготовку и выпустила сразу несколько пуль в том направлении, откуда послышался шум. Одновременно она сделала грациозный бросок к двери — казалось, её перенесла туда отдача от выстрелов. Грей был впечатлен, но не до такой степени, чтобы замедлить атаку.

Его рука уже была занесена над головой, и через долю секунды кинжал, рассекая воздух, понёсся навстречу своей жертве. Выверенный, сбалансированный до совершенства, чудо-кинжал всегда поражал цель со смертоносной точностью. Так случилось и сейчас: лезвие попало ей в шею. Грей продолжал движение в её сторону. Однако в следующее мгновение он понял свою ошибку.

Кинжал отскочил от воротника женщины и, звякнув, упал на пол.

Жидкая броня…

Неудивительно, что леди-дракон знала о его необыкновенном костюме! На ней был точно такой же.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело