Выбери любимый жанр

Чужие в доме - Романов Виталий Евгеньевич - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Дженни… — выдавил капитан Морли. — Давай разберем ошибки по порядку, хорошо? Только ты не расстраивайся, с первого раза ни у кого не получается. Тут дело в тренировках, долгих упорных тренировках. Ты меня поняла?

Девушка устало кивнула и скинула с плеч усиленную металлическими пластинами куртку. Бросив амуницию на землю, она облегченно вздохнула и повела плечами, разминая онемевшие с непривычки мышцы и суставы. Полная грудь отчетливо проступила под тонкой футболкой, и капитан Морли невольно отвел глаза. В обтягивающих джинсах и легкой футболке Дженифер Рол выглядела очень привлекательно, но Стивен ни на миг не допускал мысли о том, что можно было бы завести небольшую интрижку с Дженифер. Капитан Морли слишком уважал Рама Митревски, а потому старался смотреть на молодую симпатичную сослуживицу как на бесполое существо.

— Итак, — начал Барс, прохаживаясь взад-вперед перед Дженни и глядя себе под ноги. — Во-первых, пропустила мишень, которая возникла у тебя за спиной. — Палец Стива указал на манекен, неподвижно стоявший в нескольких десятках метров позади Багиры.

— Ой! — еще раз воскликнула девушка, хлопая длинными ресницами.

— Этот тип, — Стив махнул рукой в сторону неподвижного «солдата», — возник чуть позже того, что вылез справа, из кустов. Одного ты уложила, правда, не с первого выстрела, а вот другого «врага» даже не заметила.

— Но он же был за спиной! — попыталась возразить Дженифер, чувствуя, что краснеет.

— Именно так! — отрезал Барс. — За спиной! И давно сделал бы в тебе красивую дырку, если бы был настоящим боевиком. Или подобрался поближе, чтобы оглушить. А дальше — по обстоятельствам. Думай сама, как воображение подсказывает…

— Что еще? — тяжело вздохнув, спросила девушка.

— Еще? — Стив задумался. — С чего бы начать? Давай с падений. Так не валятся — на локоть. Ты еще случайно нажала при этом на спусковой крючок, Хорошо, что в руках лазерно-шумовые имитаторы, а не настоящее оружие. А то могла бы в себе дырку пробуравить. Тебе надо учиться группировать тело, падать на спину и на бок, а не на руки. Вот смотри, как это делается. — Стив стал лицом к лицу с девушкой, на некотором расстоянии. — Брось в меня пистолет, в живот, в грудь…

— Как бросить? — не поняла Багира.

— Да как хочешь! — засмеялся капитан.

Девушка резко швырнула в Барса ствол, метясь в живот. Капитан Морли сложился пополам, на лету перехватывая оружие. Его ноги подогнулись, и Стивен мягко упал на спину, перекатившись через голову. Через миг он уже снова был на ногах, с пистолетом в руке.

— Падать на спину трудно только поначалу, — сказал он. — Это нелегко психологически. Кажется, что костей не соберешь. Но потом привыкаешь группироваться. Так же и на бок. На руки — ни при каких обстоятельствах нельзя, уразумела?

— Угу! — мрачно отозвалась девушка. — И что мне делать?

— Ну, — вздохнул Стив, — если честно, то тренироваться. Долго и тщательно. Чтобы не говорить «Ой!», когда на тебя прыгает неведомый зверь. И уж тем более не закрывать при этом глаза.

— Он такой страшный! — призналась Багира. Морли не смог удержаться от улыбки:

— Дженни, он же не настоящий! Во время тренинга всегда помни об этом. А ты сначала зажмурилась от страха, потом упала и лишь затем начала палить, потратив чуть ли не две обоймы.

— Но я же в него попала! — гордо сказала девушка. Капитан только хмыкнул.

— И последнее, — помолчав, закончил он. — Об оружии. Будем учиться стрелять навскидку, не целясь. Конечно, в тире у тебя неплохой результат. Но в жизни стрелку даются доли секунды. Начнем с того, что ствол держат иначе.

— Это как?

— Смотри. — Стивен обхватил крепкими сильными пальцами узкую ладонь девушки, вложил в нее оружие. — Указательный палец не на спусковой крючок, его направляешь вдоль ствола, вот так. Давить на курок будешь средним пальцем, поняла? Теперь главное. Когда заметила противника, просто забудь, что у тебя в руках пистолет. Попробуй направить на врага указательный палец, как если бы показывала кому-нибудь: «Смотри, вот он!» При этом ствол станет продолжением твоего пальца. Останется лишь мягко надавить на спусковой крючок…

— Здорово! — восхитилась Багира, попробовав держать пистолет так, как учил капитан Морли. В глазах девушки заиграл озорной блеск. — Стиви! А, Стиви! Можно, я попробую еще раз?

— Может, хватит? — озабоченно спросил Барс, покосившись на часы. — Скоро твой мужик сменяется с вахты, вломит нам обоим…

— Не вломит! — авторитетно заявила Багира. — Залезай в свое кукушкино гнездо. Я пошла на исходную.

— Ох, бисова девка! — недовольно пробурчал Стивен, вспомнив выражение одного из офицеров пятой штурмовой группы, Капитан резво карабкался по лестнице, поднимаясь к смотровой кабине.

— Прошу разрешения! — негромко сказал вице-адмирал Волков, чуть приоткрыв дверь кабинета Норта Свенссона,

— Входи-входи, — обернувшись, чтобы поприветствовать гостя, пробормотал адмирал. В ожидании начальника отдела безопасности Командующий Надзором стоял в углу кабинета, у огромного иллюминатора, любуясь вспышками стартующих к звездам патрулей. Корабли улетали и возвращались, причалы перемигивались разноцветными огнями, то зажигая световые полосы, чтобы показать прибывающим судам место посадки, то подсвечивая лазерными трассерами пути отхода от базы, чтобы направлять маневрировавшие крейсера.

Командующий Надзором любил наблюдать за этой будничной суетой, особенно в минуты раздумья. Геннадий Волков, едва взглянув на Свенссона, сразу понял, что тот уже знает новости. Невысокий худощавый начальник второго отдела уселся в кресло и почесал карандашом за ухом.

— Вижу, ты уже слышал утренние новости, — сказал вице-адмирал, по привычке рассматривая широкую спину адмирала, все так же изучавшего пространство за иллюминатором.

— Догадался? — усмехнулся Свенссон, медленно оборачиваясь, чтобы взглянуть на начальника «двойки».

— Особого ума не надо… — огрызнулся Лис. — Стоишь у «окна», лицо такое, как будто скушал пару незрелых кабачков, выращенных на собственной космической грядке…

— Все остришь? — хмуро поинтересовался Командующий. — У меня на грядке кабачки не растут. Тепла не хватает…

— Прости, — скромно опуская глаза, промолвил вице-адмирал. — Давай, в общем, приступим к делу. Новости, значит, ты уже слышал.

— Ага, — согласился адмирал. — И даже приглашения «на бал» уже прислали, тебе и мне.

— Так быстро? — изумился Волков. — Можно полюбопытствовать?

— Вон там, на столе, — махнул рукой Свенссон.

Лис чуть переехал вместе с креслом, дотянулся до конвертов, быстро вскрыл пакет с надписью «Вице-адмиралу Волкову».

— Грег Дубровски… — растягивая слова, прочитал он. — Дорогой сэр… Имею честь сообщить… ожидаем вас… слушания пройдут… Господи, какой стиль! Норт, ты не знаешь, он случайно не мумия?

— Что-о-о?! — Свенссон обернулся, выпучив глаза и уставившись на своего заместителя.

— Я вот думаю, может, его выкопали в каком-нибудь древнем захоронении, дали понюхать нашатырного спирта… или… э-э-э… растений с твоей грядки. И он — хоп! — ожил…

— Геннадий!

— Странно, что Дубровски не вызвал нас на дуэль, на шпагах, — не удержавшись, закончил Волков.

— Гена! — уже строже повторил адмирал. — Совершенно не понимаю твоего веселого тона. Что ты нашел забавного в том, что нас вызывают для дачи показаний правительственной комиссии?

— Ну… — Волков задумчиво пожевал губами. — Понимаешь, мы-то оба с тобой знали: после Денты-пять, Лауры и Тенеты что-то последует. Разве забыл, как прикидывали, есть ли шансы, что с уничтожением группировки Фонетти все закончится?

— Нет, не забыл, — с сожалением вздохнул Командующий. — Но втайне надеялся, что так и случится.

— А-а-а, — мстительно усмехнулся Лис. — Хотел тихо и незаметно уйти на пенсию, чтобы разводить помидоры на клумбе?!

— Друг мой, — с чувством сказал Свенссон, невольно подыгрывая заместителю. — Помидоры не разводят на клумбе.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело