Выбери любимый жанр

Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Мужа во дворце знали. Стражники почтительно приветствовали его, а дорогу в нужную комнату он знал сам.

— Это Белая гостиная, — сказал он, проводя меня мимо слуг в небольшой зал. Почти круглая комната, в которую вели четыре двери, подбором красок полностью оправдывала название. Только белого было, по меньшей мере, десяток оттенков. — Как бы сказать, полуофициальная территория. У дяди есть места в замке, где о проблемах и политике говорить запрещено. Здесь можно.

— Нэймар, мой мальчик, — прервал его объяснения Владыка, зашедший через противоположные двери. Я заметила, что за теми дверями начинался сад. — Как я рад тебя видеть.

— Дядя, я тоже очень рад встрече.

Мужчины обнялись. Я была готова к такому развитию событий и не удивилась.

— Мирэль, ты великолепна, — Владыка обнял и меня. — Надеюсь, этот юноша делает тебе комплименты достаточно часто?

— Да, лорд Эхдруим. Достаточно часто, — я улыбнулась, заметив смущение Нэймара.

— Ну, раз так, — Владыка подмигнул мне и спросил. — А этот юноша сказал тебе, о чем сегодня пойдет речь?

— Нет, эту честь он оставил Вам.

— Тс-ц-ц, Нэймар, — покачал головой лорд. — Разве можно так истязать женское любопытство? Не обижайся на него, Мирэль, он еще очень неопытный муж.

— Не буду, — пообещала я.

Владыка усадил нас с Нэймаром на противоположные диванчики, а сам занял кресло во главе длинного низкого столика. Повелитель расслабленно положил руки на подлокотники и повернулся ко мне. Взгляд его изменился, стал более царственным, официальным, но в тоже время теплым, глубоким. Если бы я только умела рисовать… Это был бы идеальный портрет Властителя. Именно таким правитель и должен быть.

— Мирэль, прими мои соболезнования, — его голос был полон сочувствия.

— Спасибо, лорд Эхдруим. Я лишь благодарна судьбе за то, что кузенам не удалось осуществить задуманное.

— Насколько я знаю, ты приняла в предотвращении трагедии непосредственное участие.

— Вы прекрасно осведомлены.

— Я знаю, тебе пришлось принять сложное решение. В этой ситуации оно было единственно верным. Не кори себя, ты не могла их спасти.

Я кивнула. Он совершенно прав, я винила себя в том, что не остановила кузенов. Угрызения совести стали моими постоянными спутниками. Но если бы я позволила братьям совершить задуманное… Не знаю, это была бы не я. И стоило бы жить с таким грузом на душе? А Повелитель продолжал, голос его был ласковый, словно он знал, что гложет меня.

— И я очень благодарен тебе, ведь речь идет о покушении на моего племянника. Ты вправе попросить меня об услуге. Я постараюсь выполнить твою просьбу.

— Я действительно хотела попросить Вас об одном одолжении, — я замялась, не зная, как лучше сформулировать.

— Надеюсь, ты понимаешь, что я не могу снять обвинения с твоих братьев? — уточнил Владыка, слегка улыбнувшись. — И, если мне будет позволено говорить откровенно, я не хочу это делать.

— Я собиралась попросить совсем о другом, — поспешно возразила я.

— О чем же? — светловолосый эльф казался заинтригованным.

— Илдирим пошел на это ради любви ко мне, — я отчетливо услышала, как Нэймар скрипнул зубами. Но отступать было некуда. — Он почему-то решил, что это чувство взаимно. Хоть я и пыталась его разуверить.

Муж засопел. Демоны, что так трудно держать себя в руках? Владыка смотрел на насупившегося Нэймара с научным интересом. Как на странную зверюшку. А я храбро продолжала:

— Я хотела попросить Вас ограничить переписку Илдирима. С учетом обстоятельств, я не хочу получать от него писем.

— Не хочешь? — обрадовался Нэймар.

— Конечно, не хочу, — чуть раздраженно пожала плечами я. — Мне это письмо тоже не доставило удовольствия.

Владыка рассмеялся:

— Эту просьбу я выполню. Но, Нэймар, мальчик мой, твоя жена еще ни разу не была при дворе. И у тебя до сих пор была очень спокойная жизнь.

— Что ты хочешь сказать? — насторожился муж. Я тоже посмотрела на Правителя с удивлением. По моим меркам спокойной наша жизнь уж точно не была.

— На сегодняшнем балу о синеглазой красавице узнает огромное количество именитых ловеласов, наивных юнцов и просто любителей смущать покой молодых жен. А когда еще и прознают о ее кротком нраве… Уже через пару дней твой дом будет утопать в цветах и подарках, а пачками любовных посланий можно будет топить камин!

Лорд снова рассмеялся, его все это явно забавляло. Но Нэймар веселости не разделял. Его глаза потемнели, лицо напряглось, муж снова скрипнул зубами. Странно, раньше не замечала за ним такого. А потом он на меня так посмотрел, что я поняла, — будь его воля, он бы запер меня в замке на всю жизнь. Причем не на всю свою жизнь, а на всю мою.

— Вы шутите? — с надеждой спросила я лорда.

— Не собирался, — все еще улыбаясь, ответил Владыка. И я призадумалась. С одной стороны на бал хотелось. С другой… Перспектива терпеть рядом с собой постоянно раздраженного, не умеющего управлять своей магией мужа пугала.

— Но я хотел поговорить о другом, — продолжил Повелитель. Его голос стал властным. Я поняла, что бы он сейчас не сказал, в какую форму бы не облек, — это приказ. Я к таким переменам не привыкла, даже мороз по спине пробежал. Нэймар перестал сверлить меня взглядом, прикрыл глаза и лишь потом ответил Правителю:

— Да, дядя, — голос звучал почти спокойно.

— Ты знаешь, я заинтересован в тех землях. Ценю твою помощь в делах здесь, но кратковременных визитов туда больше недостаточно для установления полного контроля над ситуацией.

— Я понимаю, — кивнул Нэймар.

— Это хорошо, значит, не расценишь это как ссылку.

— Конечно, нет, Повелитель.

— Тем более, — лорд снова перешел на шутливый тон. — Если ты отправляешься с такой красавицей-женой.

Нэймар зыркнул на меня. Захотелось куда-нибудь спрятаться. И быстро. Правитель повернулся ко мне:

— Мирэль, ты наверняка не знаешь, что с момента свадьбы ты еще и герцогиня Аверская.

— Герцогиня? — удивилась я. Какой странный титул.

— Да, ею обычно становятся, выйдя замуж за герцога, — пояснил лорд. Странное у него сегодня настроение. Хотя, может быть, он всегда такой насмешливый. Вот только Нэймара дразнит зря, он и так последнее время нервный.

— И чем мне это грозит? — спросила я.

— Мирэль, ты мне определенно нравишься! — воскликнул Владыка. — Если бы я не был женат и так безнадежно стар, я бы и сам приударил за тобой!

— Вы мне льстите, — промямлила я, краем глаза замечая, что Нэймар вцепился в диван мертвой хваткой. Вот-вот прорвет обивку. Да что ж это с ним?

— "Чем мне это грозит?" — потрясающий вопрос! — веселился лорд. — Ничем особенным. Просто побудешь с мужем, пока он решает некоторые государственно важные вопросы за пределами страны. Поживешь с ним в своем замке. Среди людей.

Что? Я не поверила ушам и посмотрела на Нэймара, ожидая подтверждения или объяснения, а лучше и того, и другого. Но он промолчал, даже не взглянул на меня.

— Я не ослышалась? — на всякий случай спросила я.

— Нет, а что, есть какие-то проблемы? — невинно поинтересовался Владыка.

Я покачала головой:

— Совершенно никаких, — действительно, какая мне разница?

— Вот и умница.

Он поднялся со своего места.

— Мне нужно до праздника уладить кое-какие дела, а вы отдыхайте. Нэймар, покажи жене сад. И я жду вас на балу, никакие отговорки не принимаются, — он улыбнулся и направился к двери.

— Конечно, дядя, — ответил Нэймар.

Владыка ушел, оставив нас с мужем одних. Я исподлобья смотрела на Нэймара. Он сидел на своем диванчике, прикрыв глаза. Кажется, успокоился. К сожалению, это была лишь видимость. Но, прежде чем я это поняла, успела открыть рот и заговорить.

— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — намекнула я.

— О чем? — не открывая глаз, спросил полуэльф.

— О герцоге Аверском и его владениях.

— Отчего же не рассказать, — процедил муж. Он был крайне раздражен. — Расскажу. Ты наверняка слышала много гадостей о моей матери. Не так ли? Ведь такой скандал был. Мало того, что человек, так еще и простолюдинка. Уж столько лет прошло, все быльем поросло, а сплетничают до сих пор. Так вот, "простолюдинка" была герцогиней. В людском мире это очень высокий титул, к нему полагаются земельные наделы и привилегии. Об этом, разумеется, не сплетничали, как ты догадываешься.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело