Выбери любимый жанр

Изумрудный шифр - Белозерская Алена - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

Луиза Фернанда улыбалась в ответ, наслаждаясь прикосновениями его рук. Полными слез глазами она смотрела в любимое лицо, все еще не веря, что Эдуардо стоит рядом.

– Я не умирал. – Эдуардо пригладил ее волосы. – Как еще по-другому я мог спасти себя? Только притворившись мертвым.

– А тело, которое я видела?

– Тот человек пришел в мой дом сразу же после нашего с тобой разговора. Я выстрелил ему в лицо из ружья. Того, что подарил Николас, – усмехнулся он. – Чтобы криминалисты не смогли воспользоваться моей зубной картой при опознании.

– А отпечатки пальцев?

Эдуардо помолчал и ответил:

– Криминалисты все равно определили бы, что тот труп – это не я. Поэтому пришлось облить его бензином и запалить. Но это я уже сделал после того, как ты увидела меня… ну, не меня, а этого парня в кустах.

– О господи! Ты видел меня? В тот момент, когда я смотрела на твое тело?

– Прости меня. – Эдуардо провел рукой по ее плечу.

– Откуда это, Эдуардо? – спросила она, увидев на его руке свежий шрам от пули.

– Николас оставил подарок, – усмехнулся мужчина и отвел руку в сторону. – Давай приготовим что-нибудь перекусить.

Луиза Фернанда подумала, что они никогда не завтракали вместе. Не было веселых разговоров за столом, никто из них не намазывал тосты маслом для своего любимого. Этого не было, они просто убегали, не разрешая себе остаться, будто боялись, что эти милые мелочи могли что-то изменить или испортить.

Эдуардо открыл стеклянные двери на террасу и, взяв поднос, направился к выходу.

– Идем, а то кофе остынет.

Луиза Фернанда не хотела есть. Какая ирония, думала она, это их первый совместный завтрак, а она не может проглотить ни кусочка. Она задумчиво смотрела на море и не знала что сказать. Вернее, в голове было много вопросов, но она боялась начать спрашивать, как и боялась давать ответы.

– Зачем ты перекрасила волосы? – Эдуардо улыбнулся, дотронувшись до черных прядей.

– Мне нужны были новые документы. Полиция искала меня. – Луиза Фернанда опустила глаза и быстро спросила: – Ты ведь знаешь о смерти Армандо?

Эдуардо молча кивнул, но она не увидела в глазах ожидаемой грусти и горечи, и это заставило ее отвести взгляд. Эдуардо, почувствовав настроение Луизы Фернанды, произнес:

– Я не настолько черствый, как ты думаешь. Просто время бурных эмоций прошло.

Луиза Фернанда опустила голову, пряча слезы.

– Глорию убили прямо на моих глазах. Человек, стрелявший в нее, стоял в метре от меня, не зная, что я вижу его. Иногда мне кажется, что я его знаю. В нем было что-то знакомое.

Ненависть звучала в ее голосе.

– Ты была рядом с убийцей, а он тебя не видел? – с удивлением спросил он.

– Я была за зеркалом. В потайной комнате.

– Выпей кофе, дорогая. И перестань возвращаться в прошлое. Сейчас самое главное – решить, что делать дальше.

– Почему ты не сказал мне, что жив? Ты мне не доверял?

– Я думал, раз ты дочь Николаса, то ты в курсе всего, что он замышляет.

– Ты знал, что Николас мой отец?! – вскричала Луиза Фернанда. – Почему ничего не сказал мне?

– А ты бы поверила? – усмехнулся Эдуардо.

– Я верила всему, что ты говоришь. Потому что любила.

– А сейчас уже не любишь? Из-за русского? Не успела похоронить одного, как уже прыгнула в постель к другому.

Луиза Фернанда гневно посмотрела на него.

– Ты не в праве меня осуждать, – начала она. – Я умирала каждый раз, когда думала, что тебя больше нет.

– Что не мешало тебе спать с Вороным, – добавил Эдуардо.

– Ты был мертв, – отрезала Луиза Фернанда. – А я жива. Олег был нежен со мной. Он помогал мне и был рядом, когда я больше всего нуждалась в поддержке.

Эдуардо поднялся и отбросил стул в сторону.

– Ты горько ошибаешься, – процедил он сквозь зубы, – думая, что господин Вороной помогает тебе исключительно по доброте душевной. Каждый раз, когда наступала ночь, я с ужасом думал о том, что тебя обнимает убийца. Нет, любимая, этот человек совсем не тот, за кого себя выдает. Разве ты до сих пор не поняла, кто он? Тогда подумай, почему Николас всегда узнавал, где ты находишься?

Луиза Фернанда с отчаянием затрясла головой.

– Нет! – крикнула она. – Это не так.

Эдуардо засмеялся.

– Вороной сотрудничает с Николасом. Он не тот человек, который будет нянчиться с женщиной и постоянно вытаскивать ее из неприятных ситуаций только потому, что она хороша в постели. Дорогая, ты носишь в руках миллионы. Глупо думать, что ночь с тобой стоит больше того, что зашифровано в этих драгоценностях.

Каждым произнесенным словом Эдуардо словно давал ей пощечину, от которой темнело в глазах.

– Почему же ты позволял мне ложиться к нему в постель?

– Потому что не мог приблизиться к тебе до вчерашнего дня. – Эдуардо отвел взгляд в сторону. – Тебя всегда кто-то сопровождал. И если не Маркус со здоровяком, то обязательно кто-то другой. Вороной контролировал каждый твой шаг, не давая ни на минуту отойти от намеченного плана. Он постарался, чтобы ты собрала все части кода…

– У меня не все цифры, – перебила его Луиза Фернанда.

– Знаю. Не хватает моей части и Макса. Впрочем, только моей, потому что подарок Макса они, должно быть, получили, когда убили его.

Луиза Фернанда глухо застонала и уперлась лбом о стол.

– Олег не может быть столь жестоким, – прошептала она.

Эдуардо зловеще рассмеялся.

– Боже, какая наивность! Неужели ты никогда не научишься быть осторожной? Или тебе нужно получить пулю в лоб, чтобы понять, что ошибаешься?

– Но что же мне делать?

– Уезжать, – уже спокойно ответил Эдуардо. – Ты ведь уедешь со мной? Прямо сейчас.

Луиза Фернанда отошла к перилам и покачала головой.

– Я не могу бросить Маркуса. Они убьют его, когда узнают, что я скрылась. И я не хочу убегать.

– Собираешься выступить против них? – Эдуардо печально посмотрел на нее. – У тебя нет шансов.

– У меня есть три части кода и ключ к нему, – возразила Луиза Фернанда, и глаза ее заблестели. – Конечно, если считать твою часть, то тогда четыре.

– Почему четыре? Должно быть три, – непонимающе произнес Эдуардо. – Ведь нас было четверо.

– Армандо сделал подарки не только нам, но и своему племяннику. Теперь его часть у меня.

– Значит, у них только подарок Макса. Негусто. Но на их стороне сила, а нам не от кого ждать помощи. Вижу, ты хочешь знать, что было подарено мне, – он вытянул вперед правую руку. – Вот он, мой подарок.

Луиза Фернанда смотрела на кольцо с большим бриллиантом редкого сапфирового цвета.

– А где твои части? – спросил Эдуардо и тут же добавил: – Не отвечай, мне не нужно об этом знать.

– Не буду, – согласилась Луиза Фернанда и близко к нему подошла.

Эдуардо нежно обнял ее.

– Как поступим?

– Нужно возвращаться в Милан, – устало ответила Луиза Фернанда. – Мы должны выкупить свои жизни. Или отобрать у Николаса подарок Макса. В любом случае здесь оставаться нельзя. Мне необходимо вернуться за Маркусом, я не оставлю его с Вороным. Но мы не должны уезжать вместе. Вылетай на ближайшем рейсе. Встретимся в Милане. Не хочу, чтобы они знали, что ты остался жив. Это будет нашим козырем.

– Но где мы встретимся в Милане? И вдруг за тобой будут следить?

Луиза Фернанда на мгновение задумалась.

– Я выйду на прогулку или скажу, что собираюсь в кафе. В любом случае я придумаю, как избавиться от слежки. А встретимся мы в аэропорту.

* * *

Луиза Фернанда вошла в дом и тихо прикрыла за собой дверь. К счастью, в холле никого не было. Она сняла босоножки, чтобы не стучать каблуками, и быстро поднялась в комнату Маркуса, но парня там не оказалось. Луиза Фернанда направилась в свою комнату, осторожно оглядываясь по сторонам. Она боялась, что если кто-нибудь окликнет ее, то она потеряет дар речи и не сможет ничего сказать. Кроме того, ей еще нужно будет оправдать свое отсутствие ночью, но что придумать, Луиза Фернанда не имела понятия. Она проскользнула внутрь комнаты и едва не крикнула от неожиданности, увидев перед собой Маркуса.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело