Выбери любимый жанр

Семь звезд во мраке Ирнеин - Чиркова Вера Андреевна - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

А едва обоз встал на ночевку, дверца кареты без стука распахнулась, и в проеме показалось растерянное лицо Кикса.

– Там… эта… дама… умерла, – запыхавшись, выпалил он. – Старшина тебя зовет!

Лародель, едва успевшая привычно прикрыть лицо, дернула застывшую Дисси за рукав.

– Не ходи туда без Астры, умоляю! И куэлянку возьми, если пойдет! – так горячо шепнула она в ухо знахарке, что та сразу решила послушаться совета.

– И я пойду, – безапелляционно объявила Бини, набрасывая на плечи шерстяную накидку. Ночи, по мере продвижения к горам, становились все прохладнее.

– Не прикасайтесь. – Астра смотрела в раскрытый походный баул сквозь снятый с руки браслет. – Это кто-нибудь уже трогал? Лучше признаться сразу, тогда я смогу помочь!

– Нет, мы ничего не трогали! – возмутился Кикс, в поисках поддержки оглянувшись на старосту обоза и старшего охранника.

– А почему ты считаешь, будто чего-то нет? – глуховато спросил молчун.

– Вот здесь свободное место. И вокруг остатки ауры. Здесь лежало нечто магическое, – с превосходством объяснила Астра. – А как ты обнаружил… что она умерла?

– Мне знахарка, Дисси, велела вечером напоить больную отваром. Я и пошел сюда, как только обоз встал. А её конюх… уже стоит и смотрит… я спросил, что случилось? Он говорит – хозяйка умерла. Я велел караулить и побежал к старосте. А он говорит, иди к Дисси, она наследница, – затараторил Кикс.

– А от чего она… того? – подозрительно оглянувшись на Дисси, задумчиво спросил староста.

– От яда, – прошелестел голос куэлянки, внимательно рассматривающей тело маркизы, уже уложенное на носилки.

– Так… – зловеще поглядывая на Дисси, протянул старшина. – А дельце-то всё занятнее!

– Ты на что это намекаешь? – угрожающе положила руки на рукоятки мечей Ким.

После краткого объяснения Бини, ветром примчавшейся к подругам Варены, вслед за воровкой к повозке маркизы безоговорочно последовала вся троица.

– И где же он? – мимолетным взглядом остановив Кимелию, в упор уставилась на Кикса магиня.

– Кто? – Далеко не робкому стражнику надзора стало неуютно под этим холодным взором.

– Кучер, кто же еще!

Дисси оглянулась на молчуна, но его уже не было рядом. Отойдя к своим парням, он что-то им объяснял. Через пару секунд они стремительно бежали в сторону леса. Именно туда, куда потянулись по своим делам уставшие от сидения в повозках пассажирки.

А через минуту в кустах раздался дружный женский визг. Дисси с укором посмотрела на молчуна, вернувшегося к ним, но он вел себя так же невозмутимо, как обычно. Не обращая ни на кого внимания, накрыл тело маркизы покрывалом, сосредоточенно и умело упаковывая для возложения на погребальный костер.

Девушки терпеливо ждали, староста продолжал обшаривать повозку. Однако кроме теплой одежды, запаса продуктов и прочей необходимой в дороге утвари там не было больше ничего интересного.

Где-то в середине образованного повозками круга начиналась обычная вечерняя суета. Ставились шатры, разжигались костры. Потянуло первым горьковатым дымком. После нападения наёмников обоз больше не останавливался на обжитых в прошлые годы стоянках, где имелся запас припрятанной в дуплах сухой растопки, выложенные из камней кострища и построенные из тонких стволов отхожие места. Путникам теперь каждый раз приходилось обживать первозданные полянки. И это доставляло женщинам дополнительные трудности. Да и возницам тоже. Но охранники не обращали на их бурчание никакого внимания, следуя собственным, недоступным для остальных резонам.

Ветви кустов наконец затрещали, и на полянку вышло трое охранников. Один из них, перекинув через плечо, как мешок, нес чье-то тело. Разлетались обрывки шелкового подола, открывая заправленные в сапоги темные штаны.

Дисси застыла в недоумении. Не было в их обозе ни одной женщины, носившей такое платье. Да еще и в комплекте с сапогами.

Охранник мрачно сгрузил тело к ногам Старшего и повернул лицом вверх. Нет, это не была женщина из их обоза. Это был очень худой мужчина чуть старше средних лет. Улидат немедленно присела возле него, внимательно разглядывая нечто, понятное только ей.

Второй охранник в это время подал Астре какой-то предмет, замотанный в куртку. Магиня взяла сверток очень осторожно, натянув предварительно на руки перчатки из кожи черной эфы. Прежде чем развернуть, внимательно изучила со всех сторон сквозь браслет. И, наконец, откинула ткань. На куртке стояла простоватая на вид шкатулка, но судя по тому, как уважительно хмыкнула Бини, простота эта была только кажущаяся. Астра, по-видимому, была того же мнения. Магиня обернулась к воровке, смерила её оценивающим взглядом и спросила напрямую:

– Что, знакомая вещь?

– Встречалась с такими, – уклончиво ответила Бини. – Там замочек с секретом. Чужому не открыть. Иголка с ядом ун выскакивает. А это мгновенная смерть. Нужен шифр, видишь на крышке четыре сучка? Если нажать правильно, то откроется.

– Астра! – позвала в этот момент Улидат. – Иди сюда.

Магиня хмуро посмотрела на Кикса со старостой, но они и сами уже опасливо отодвинулись от проклятой шкатулки.

– На пальце, – коротко прошелестела куэлянка.

Магиня приподняла за запястье мертвую руку и довольно кивнула.

– Вот и расплата за воровство. Смотри! – прикрикнула она на старосту. – Видишь на пальце капля крови? А заметил, какого цвета сам палец? А ты, не разобравшись, честную женщину оскорбил!

– Все вы тут… – буркнул мужик себе под нос, но магиня услышала.

– А вот за это я тебя должна наказать, – поворачиваясь к наглецу, огорченно объявила она.

На её ладони наливался жаром огненный язычок.

– Не нужно! – немедля загородил побледневшего мужика старший охранник. – Он по глупости.

– Астра! – снова вмешался тихий голос Улидат. – Можешь снять?

– Конечно, – отозвалась магиня, сбросив огонь и рассмотрев амулет, который куэлянка нашла на шее кучера. – Это заклинание называется фантом иллюзий, и оно не боевое.

Она нагнулась и решительно сдернула с мертвой шеи амулет.

Ахнула Дисси, присвистнула Ким. На земле лежал седовласый мужчина с правильными, породистыми чертами лица.

– Граф Шанти-Дено, – охнула Бини и прижала тонкие пальцы к губам.

– Я ничего не понимаю, – потрясенно качнула головой Дисси. – Пойду, пожалуй, лучше ужин готовить. Астра, разберись сама, ладно?

– Хорошо, – кивнула польщенная таким доверием магиня. – Я все принесу в карету. А что с повозкой делать?

– Как хочешь, так и поступай, – пожала плечами знахарка и исчезла в полумраке быстро надвигающейся ночи.

– Я думаю, мы в ней можем ехать, – задумчиво объявила Ким. – Я буду за кучера.

– Я просмотрела все вещи в её бауле и считаю, отгадкой может быть только этот стих. Больше он ни на что не годен. И стиль… и рифма… – с некоторым сомнением рассматривая потертый свиток, заявила Астра.

– А может… бросить её в болото и не рисковать? – не выдержала Дисси, разминая ноющую коленку.

Не иначе к непогоде, незаметно вздохнула она и откинулась на сиденье. Все семеро случайно сдружившихся путниц собрались в карете Лародель, и пока Астра посвящала в суть проблемы принцессу, Бини поставила посредине раздвижной столик. На который со всеми предосторожностями была водружена загадочная шкатулка.

– Я бы бросила, – немедля откликнулась воровка.

– Ты с ума сошла! – возмутилась магиня. – Тот граф ради этого простым кучером сидел. На убийство пошел.

– Ну, убить её и не за шкатулку хватало причин! Особенно у него! – пробурчала воровка.

– Рассказывай, – уставилась на неё Астра.

– С чего это? Не мои секреты, не мне и объяснять! – немедля восстала Бини, не переносившая командный тон.

– Бини… – задумчиво проговорила Дисси, – я тоже не хочу влезать в подробности этой грязной истории. Но… возможно, тут есть тайны, от которых зависит жизнь людей. И только ты можешь сейчас разъяснить, чего можно найти в этом ларце. Если что-то знаешь, расскажи нам, пожалуйста.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело