Выбери любимый жанр

Байки из дворца Джаббы Хатта-5: Будем надеяться (История Випхида) - Фитч Марина - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Обслуживающий дроид, синий У2Ц1, модель для ведения домашнего хозяйства, свистнул и отступил. Его гибкие руки-трубки дрожали. С воем дроид всосал воздух, пропустив его через жесткую щетку на конце левой руки и закрытое тряпкой отверстие на правой.

— Надеюсь, я не побеспокоил вас, — спросил он с жестяным бренчанием в голосе. — Мне было поручено убрать эту комнату.

Ж'Квилле шагнул в сторону, пропуская дро-ида внутрь. Очередная тщательно просчитанная помеха. То ли Джабба постарался, то ли кто-то из его слуг — скорее всего, Салациус Крамб. Эта брызжущая слюной ковакийская примат-ящерица, наверное, копалась в мусорном баке дроида в поисках чего-нибудь съедобного. Ж'Квилле усмехнулся. Забавно было бы перепрограммировать дроида-чистилыцика так, чтобы он засосал в мешок эту хихикающую рыжую бестию.

— Пожалуйста, закройте дверь. Это не займет много времени, — сказал дроид.

Ж'Квилле проворчал что-то нечленораздель —) ное. Правая рука дроида принялась подметать пол. Громкий вой действовал Ж'Квилле на нервы, так что он потянулся к дверной ручке.

— У меня сообщение, — сказал дроид. Ж'Квилле помедлил.

— Сообщение?

— От друга, — пылесос дроида продолжал работать. — Я знаю, кто вас шантажирует. Приходите на крышу цитадели на рассвете, и я назову вам имя.

Укрепление сверху над гостевыми комнатами, вот о чем говорил дроид. Ж'Квилле не раз поднимался туда, чтобы сбежать от давящей тесноты стен и насладиться прохладным ночным воздухом.

— Мне приказано ожидать вашего ответа, — сказал дроид.

Шерсть на загривке Ж'Квилле встала дыбом. Уловка Джаббы, чтобы выманить его? Если послание от друга, зачем такая секретность? Почему просто не назвать имя шантажиста?

Ясное дело, этот «друг» хотел что-то получить взамен. Только вот что? Деньги? Или втянуть его в еще один заговор с целью убить Джаббу? Этого добра было предостаточно. Не обо всех из них Ж'Квилле рассказывал Джаббе, только о самых провальных.

— Как я его узнаю? — спросил випхид.

— Его никак. Бы узнаете то, что будет на нем надето, — ответил дроид.

Ж'Квилле шумно вздохнул. Он уже устал от этих игр. Если окажется, что это подстава, он всегда сможет сказать, что делал свою работу — следил за подозреваемым. Для Джаббы. Ж'Квилле облизал губы. Да, пожалуй, так будет правильно. Он почувствовал трепет, похожий на тот, который испытывал, преследуя ледяного щенка или морскую свинью дома, на Тооле. — Я приду.

Он выскочил в коридор и пробежался вверх по лестнице к главной приемной Джаббы. Сам хатт и его приспешники мирно дремали на возвышении. Играл оркестр, и музыка сливалась с густым дымом в вычурном танце звука и запаха. Замороженный в карбоните Хэн Соло, выставленный на всеобщее обозрение, смотрел на випхида из своей ниши.

Ж'Квилле прошел мимо подиума с музыкантами и обошел по краю решетку, ведущую в яму ранкора. Краем глаза он увидел Малакили, который все еще чистил клетку, пока ранкор с удовольствием грыз окровавленную кость. Ранкор рыгнул. Оркестр на мгновение замешкался, потом заиграл с новыми силами, как будто пытаясь заглушить неприятные звуки. Джабба приоткрыл один глаз, глянул вокруг и снова закрыл. Его хвост дернулся, показывая, что на самом деле он и не думает спать. Даже новый золотой дроид рядом с ним был настороже, готовый переводить приказы хозяина. Биб Фортуна спал на полу, рядом с Распутной Крошкой, который громко храпел. Даже во сне Салациус Крамб не прекращал шуметь.

Ж'Квилле спустился по ступенькам на кухню. Один из Б'омаррских монахов, которые все еще скрывались во дворце, наблюдал за происходящим из темного уголка. Круглое лицо монаха было бледным, как луна, а его нос отбрасывал на щеку тень, похожую на кратер.

Ж'Квилле нахмурился и пошел быстрее. Достигнув кухонной двери, он притормозил. Запах толченого козотравника струился из полутемной комнаты. Випхид подкрался поближе. Тусклый свет лился откуда-то из внутренних комнат. Он прислушался. Два голоса громко спорили: неизменно тягучая речь Рие-Йиеса и глухое хрюканье охранника-гаморреанца. Спрятавшись за дверью, Ж'Квилле осторожно заглянул внутрь.

Козотравник устилал все плоские поверхности на кухне, как перья только что убитой птицы, Рие-Йиес стоял, покачиваясь, над телом, распростертым рядом со взломанным ящиком. Все три его глаза на стебельках дрожали, пытаясь сфокусироваться на гаморреанце. Охранник сердито посмотрел на Рие-Ииеса, потом протопал вперед и нагнулся, разглядывая труп. Рие-Йиес переступил с ноги на ногу, давая Ж'Квилле возможность получше разглядеть тело.

Флегмин.

Когти на ногах Ж'Квилле впились в каменный пол. Кровь стучала в ушах, заглушая свиноподобное хрюканье охранника и пьяное блеяние Рие-Ииеса. Да что ж этот трехглазый придурок с козьей рожей наделал? Втягивая и выпуская когти, Ж'Квилле подавил в себе желание броситься вперед и полоснуть зарвавшегося вороватого грана по горлу.

Ж'Квилле злобно рыкнул себе под нос и отступил. Лучше подождать. Поймать пьяницу и убийцу можно будет и позже. Сейчас уже ничего не сделаешь, зато можно вызвать подозрения охранника. Он сглотнул и убрался прочь от кухни. Он ушел тем же путем, каким пришел. Проходя мимо темного уголка, остановился. Б'омар-рский монах исчез. Мысли Ж'Квилле неслись вскачь, создавая сумбур и сумятицу. Что, если это вовсе не Рие-Йиес убил мальчишку? Что, если это был монах? Флегмин мог быть тем, кто послал к Ж'Квилле дроида. Может быть, он узнал, что монах является шантажистом. А монах узнал и убил Флегмина…

Но чего ради Б'омаррскому монаху шантажировать Ж'Квилле? Наоборот, похоже, монахам так же не нравилось присутствие Джаббы в цитадели, как и всем остальным, и даже больше. Но что если Джабба нашел какого-нибудь недовольного монаха, который согласился шпионить для него? Это было бы совсем не удивительно. Удивительней было бы, если бы Джабба не нашел такого.

Но зачем тогда такие сложности? Почему бы просто не сдать Ж'Квилле Джаббе?

Он вздохнул и поспешно взобрался по ступенькам в приемный зал. Госпожа Валариан придумает что-нибудь. Когда он в прошлый раз связывался с ней, она приказала не звонить до тех пор, пока Джабба не превратится в хихикающего безмозглого слизняка.

Правда, без помощи Флегмина это займет больше времени, да и стоило сообщить ей о том, что происходит.

Оркестр уже заканчивал выступление, когда Ж'Квилле проходил мимо него. Ранкор сопел в своей яме, и даже хвост Джаббы стал шевелиться медленнее. Ж'Квилле сжал когти, чтобы не провести рукой по ожерелью на своей шее. Он на-! меренно отвел глаза от контейнера с живой закуской.

У лестницы, ведущей к гостевым комнатам, Ж'Квилле столкнулся с охотником за головами, который прятал лицо под маской. Это был тот самый охотник, который этим вечером привел вуки и грозился взорвать дворец с немощью термического детонатора. Ж'Квилле незаметно улыбнулся. Достойный восхищения изысканный и тонкий пример жажды наживы. Охотник кивнул и двинулся дальше вниз по лестнице. Наверняка он направлялся к камерам, чтобы поиздеваться над вуки. Чувствительный нос Ж'Квилле учуял что-то странное в охотнике. Что-то в нем было не так. Но у него не было времени раздумывать об этом, а потому он выкинул эту мысль из головы и взлетел вверх по ступенькам.

Достигнув верха, он уже задыхался. Легкие не хотели принимать застоявшийся горячий воздух. По обеим сторонам изогнутого коридора линейкой шли двери. Большинство из них стояло нараспашку, открывая взору пустые комнаты. Когда-то они служили монахам кельями, но теперь их наполняли затхлость и запустение. У Джаббы Никогда не было много гостей. Даже двое-трое раздували его паранойю.

Осторожно оглядевшись, Ж'Квилле пробрался в пустую комнату рядом с лестницей на крышу. Дверь он плотно затворил. Ж'Квилле подошел к узкому проему окна напротив двери и стал смотреть на ночное небо, глубоко вдыхая освежающий ветерок. В прохладном воздухе чувствовался слабый привкус пыли, к которому примешивался дух козотравника, поднимавшийся из кухни. А потом его нос учуял то, что заставило випхида задрожать — запах крови примешивался к воздуху этой ночи.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело