Выбери любимый жанр

Назад уже не вернешься - Глайнс Эбби - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Папа встретил меня, и со мной все в порядке. Он заранее купил для меня продукты, так что я поела. – Я замолчала и крепко зажмурилась, чтобы сдержать слезы. Нельзя было плакать. Если бы Раш услышал, что я плачу, он бы с ума сошел. – Прости. Я расстроилась, и мне надо было уехать от всего этого. Мне необходимо время, чтобы все обдумать.

– Я знаю, что ты расстроилась. Черт, ты имела полное право расстроиться. Ты такое пережила без меня. Я ненавижу себя за это. Зачем я тебе такой? Я самому себе такой не нужен. – Раш замолчал и сделал еще один глубокий вдох. – Можно, я приеду за тобой? Пожалуйста! Ты нужна мне, Блэр.

Неужели так будет всегда? Я всегда буду на втором месте после Нэн? И наш ребенок тоже станет вторым? Я понимала, что Раш верит в то, что так больше никогда не будет, но я-то знала правду. Раш любил сестру и никогда не простил бы себе, если бы оставил ее, когда она в нем нуждалась. И еще я понимала, что должна для себя ответить на вопрос: смогу ли я жить без Раша?

Ответ – нет. Вот так просто. Мне все еще было очень больно оттого, что его не было рядом со мной и ребенком, когда он был нам нужен, но я все равно не могла представить свою жизнь без него.

– Нэн отравилась. Передозировка обезболивающим. Я нашел ее без сознания в номере. Не отвечал тебе, потому что оставил там телефон, когда побежал за парамедиками, чтобы отвезти ее в больницу. Прости меня, Блэр. Черт, я так виноват!

У меня дрогнуло сердце. Я должна была понять: случилось что-то серьезное. Раш всегда отвечал на мои звонки и сообщения.

– Нэн в порядке? – спросила я, но не потому, что волновалась за нее, а потому, что волновалась за Раша.

– Да. Ей сделали промывание желудка. Мама отвезет ее в клинику в Монтане, там ей окажут необходимую помощь. Я не могу постоянно за ней присматривать. Мне надо заботиться о тебе и нашем ребенке.

Я подняла голову и увидела, что на лодку спускается папа. В одной руке он нес бумажный пакет, а в другой – галлон сладкого чая. Я еще не была готова уехать. Я только-только приехала, и так приятно было видеть его счастливым. Ну или как минимум довольным.

– Я хочу остаться здесь и еще немного погостить, – сказала я, хотя понимала, что Раш будет возражать.

Я безумно скучала по нему и знала, что он испытывает те же чувства.

– Ладно. А я могу тоже у него погостить? – спросил Раш.

Все это время папа наблюдал за мной. Его губы дрогнули, он слабо улыбнулся. Мне не надо было говорить ему, о чем спрашивал Раш. Папа уже все понял.

– Скажи парню, пусть приезжает. У меня найдется место еще для одного постояльца.

– Я бы хотела, чтобы ты приехал, – ответила я Рашу. – Мне тебя не хватает.

Он облегченно вздохнул:

– Господи, детка, мне тебя тоже не хватает. Я безумно соскучился. Прилечу первым же рейсом.

Раш

Я должен увидеть Блэр. Должен обнять ее и убедиться в том, что она все еще моя и что с нашим ребенком все хорошо. А потом я бы уговорил ее вернуться со мной в Розмари-Бич и сразу выйти за меня замуж. Я больше не желал ждать. Мне не следовало так долго откладывать.

Мой самолет вылетел на тридцать минут раньше расписания и приземлился соответственно раньше. Я не хотел ждать и не хотел, чтобы Блэр одна ехала в аэропорт, поэтому взял такси и сказал, чтобы меня отвезли в гавань. Лодку Эйба я мог найти и сам. Ки-Уэст – маленький городок, так что разыскать ее я мог еще до того, как Блэр поедет меня встречать.

Я вышел на пирс, по обе стороны которого были пришвартованы лодки, и стал высматривать Блэр или Эйба. Я звонил Блэр, но сразу попадал на голосовую почту. Здесь были пришвартованы и парусные лодки, и рыбацкие, и даже плавучие дома. На некоторых были люди. Я дошел почти до конца пирса и заметил парня, который стоял на корме своей посудины. Он скрестил руки на голой груди и смотрел на соседнюю. Я хотел спросить, не знает ли он, где лодка Эйба, но проследил за взглядом парня и передумал.

Она стояла к нам спиной. Морской бриз развевал длинные светлые волосы и трепал знакомое летнее платье. В последнее время оно стало ее любимым, потому что было просторным. Из-за животика, который вырос за последние недели, платье стало короче, чем мне хотелось бы. Увидев ее, я успокоился, но потом понял, что именно на нее глазеет парень с голым торсом. Она об этом не знала, потому что стояла к нему спиной и любовалась, как заходящее солнце расцвечивает синюю гладь. Но я все видел.

Мой внутренний пещерный человек требовал выдернуть этого парня с лодки и зашвырнуть в море. Но я пересилил себя. Как бы я ни злился, что он пялится на мою женщину, я все же понимал, почему он это делает. Она была так красива, что дух захватывало. Мне тоже хотелось любоваться ею.

Я направил своего пещерного человека по другому маршруту – пошел к лодке ее отца, спрыгнул с пирса на палубу и обнял Блэр еще до того, как она успела оглянуться.

– Раш, – сказала она и удовлетворенно вздохнула.

В эту секунду мой пещерный человек готов был застучать кулаками себе в грудь. Она знала, что это я. Это было непередаваемое ощущение. Я уткнулся носом в ее шею и сделал глубокий вдох. Она так хорошо пахла. К ее сладкому запаху примешивался запах моря. Мне хотелось раздеть ее догола и проверить, везде ли она сегодня пахнет морем.

Я положил ладони ей на живот, просто чтобы напомнить себе, что с нашим ребенком все хорошо. Малыш здоров, и с Блэр все в порядке. Каждый раз, когда я думал о том, что у нее были спазмы и кровотечение, у меня сердце останавливалось. В последние дни я постоянно оставлял Блэр одну, так как должен был быстрее разобраться с проблемами Нэн, чтобы мы могли вернуться домой. А когда мы виделись в последний раз, я вел себя по-хамски. С тех пор как я узнал о том, что Блэр уехала, я только об этом и думал. Может, именно из-за моих грубых слов у нее случились спазмы? Я не заслуживал Блэр, но я не собирался ее отпускать.

– Прости меня, Блэр, я так виноват. Я люблю тебя. Такое больше никогда не повторится, – обещал я.

Какие знакомые слова. Я поморщился, когда понял, что уже говорил их раньше. Не надо было приезжать в Лос-Анджелес.

– Я люблю тебя, – просто ответила Блэр.

– Я тоже тебя люблю.

Я не отпускал Блэр. Мы стояли и смотрели на закат.

Когда наконец опустились сумерки, я наклонился и прошептал ей на ухо:

– Здесь есть где-нибудь отель, где мы сможем сегодня переночевать? Я хочу тебя. Тихо не получится.

Блэр повернулась в моих объятиях и обхватила меня за пояс. Ее зеленые глаза весело поблескивали.

– Я могу быть тихой, – сказала она.

Я убрал прядь волос ей за ухо, провел пальцем по щеке, а потом по нижней губе.

– Я не могу.

Блэр улыбнулась с довольным видом, встала на цыпочки и поцеловала меня в губы:

– Ты можешь свои неприличные слова говорить шепотом мне на ухо.

Я втянул ее нижнюю губу, пососал ее, а потом проник языком ей в рот, чтобы почувствовать ее вкус. Блэр схватила меня за плечи и прильнула ко мне. Черт, сегодня ночью я точно не смогу вести себя тихо.

– Если ты не хочешь, чтобы твой отец слышал мои стоны, когда я пробую твою сладкую киску, и как я кричу твое имя, когда вхожу в тебя, тогда нам нужен чертов отель.

Блэр плотнее прижалась ко мне:

– Господи, Раш. Клянусь, если ты будешь и дальше так говорить, я кончу прямо здесь.

Я обхватил ладонями ее попку и, чуть приподняв, снова поцеловал в губы. Если мои слова так ее завели, я был намерен довести дело до конца.

Громкий кашель заставил Блэр замереть в моих руках. Потом она медленно от меня отстранилась и посмотрела за мое плечо. Щеки у нее порозовели, она уткнулась лицом мне в грудь. Мне не понравилось, что Блэр засмущалась из-за того, что тот парень видел нас вместе.

Я оглянулся через плечо и посмотрел на него. Когда Блэр оказалась в моих объятиях, я забыл обо всем на свете. Мне было плевать, что он нас видит. Я даже хотел, чтобы он усвоил: Блэр – моя женщина. Я хотел, чтобы все об этом знали.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело