Барбара и осенние собаки - Тунгал Леэло Феликсовна - Страница 8
- Предыдущая
- 8/15
- Следующая
«Что скажут папа-мама, если сейчас придут домой?» — подумала Барбара, а Маргит, которая будто прочитала её мысли, сообщила: «Папа-мама пойдут сегодня после работы к кому-то на смотрины, так что кошки — из дома, у мышей — праздник! Ай!»
— Кстати, это не мышь, а крыса, — засмеялся Хого-Андрес, взял рукой забравшуюся на стол белую крысу и протянул в сторону Маргит. — Совершенно прирученный зверь, чрезвычайно интеллигентный!
Маргит сморщила нос, но двумя пальцами всё-таки погладила крысу:
— Она ест печенье?
— Людвиг ест всё, что едят люди, — сообщил Хого-Андрес и отломил крысе уголок печенья. Крыса взяла кусочек в рот и забралась на плечо мальчика, где уселась поудобней, и стала грызть печенье, держа его двумя худенькими розовыми лапками.
— На самом деле я завёл крысу только для того, чтобы дразнить мачеху! — произнёс Хого-Андрес, скорчив гримасу. — Да, у меня была злая мачеха, но она сбежала до того, как я стал её дразнить. Зато крыса оказалась чрезвычайно интеллигентным животным!
— Наша Барбара тоже сходит с ума от зверей, — сказала Маргит. — И ещё она — маленькая фантазёрша. А ты? — она обратилась как тётушка к Лаури. — Ты, кажется, тот самый друг Моцарта. Ведь правда? Я всё знаю!
— Мм-м, — Лаури испуганно кивнул головой. — Только Моцарт умер…
Маргит засмеялась:
— Ты думаешь, я не знаю? Ну вы оба и шутники! А я получила сегодня из Финляндии письмо! Наш класс будет переписываться с финскими детьми, и мне пришло совершенно личное письмо от одного мальчика!
Письмо она показала всем. Лаури на минуту посмотрел на марку на конверте и затем углубился в книги Барбары про собак. Между тем Хого-Андрес вытащил письмо из конверта и спросил:
— Можно посмотреть, что этот Пекка тебе пишет?
— Откуда ты знаешь, что его зовут Пекка? — засмеялась Маргит. — Пишет, что, может, зимой приедет вместе с родителями в Таллинн! Боже, я должна серьёзно начать учить финский язык!
Вот это воображала! Глядя на сестру-кокетку, Барбаре стало противно. Лаури, должно быть, думал так же: он встал, поблагодарил за кофе, хотя смог проглотить только полчашки, и сообщил:
— Я должен идти гулять с Мими, а то она дома разорвётся!
— Я тоже пойду с Чапой гулять, — сказала Барбара, надеясь, что Хого-Андрес догадается дойти с ними, так и надо Маргит, пусть кокетничает в одиночестве с письмом своего Пекка! Но одноклассник Маргит положил стопку книг себе на колени и спросил:
— Сколько же пород собак в мире?
— Да, смотри, это синий терьер. — Маргит притворилась, что знает всё про собак.
— Не синий, а скай-терьер, — поправила Барбара. — Ты ведь ничего не знаешь про собак!
— А с какого это времени ты знаешь английский язык? — усмехнулась Маргит. — В этой книге ты можешь только по картинкам разобраться, где начало, а где — конец!
Вот это да, сегодня ничего не было сказано про то, что Барбара пошла гулять с собакой, а уроки ещё не сделала!
— Успешного изучении собак! — пожелала Барбара ядовито, закрыла дверь и скорчила гримасу оставшимся в комнате.
7
Как только начинаются чудеса, так им не бывает конца! Чудо, что Маргит предложила кофе, померкло перед новым и более ярким чудом: посреди золотого октября, в немного прохладный вечер, вдруг пошёл снег! Клёны стояли золотисто-жёлтые, ольховые листья тёмно-коричневые, а с неба падали большие белые хлопья, которые быстро таяли. Но снегопад ещё не закончился: хлопья всё падали и падали до тех пор, пока на деревьях не образовалась корочка снега, а лежащие на земле листья очень скоро стали выглядеть как маленькие жёлтые совки для муки, в каждом — с ладонь снега.
— Смотри-ка, хозяйка Тэдди была права, похоже, что в этом году будет ранняя зима! — подтвердила Барбара.
— Ну да, как ты видишь, у Мими и свадьба в самом разгаре, посмотри, как они с Чапой вдвоём скачут! — сказал Лаури. — Да, тут долго бродить нельзя, иначе случится беда!
— Какая беда?
— Ну, поженятся. — Мальчик нахмурился, потому что девочка не поняла его: — И тогда у Мими будут щенки смешанных кровей!
— Не выдумывай! Чапе только год исполнился, да он совсем бэби!
— У собак совсем другой отсчет времени, в одной твоей книжке есть даже таблица, где сказано, что годовалой собаке столько лет, сколько шестнадцатилетнему человеку, а двухлетняя собака такая же, как человек двадцати четырех лет! Так что Мими как раз в том возрасте, когда собаки выходят замуж! — умничал Лаури.
— И что будет? — испугалась Барбара. — Что, мы должны съехаться в одну квартиру? Мои наверняка не согласятся!
— Не будь младенцем, — засмеялся Лаури. — Во-первых, собаки никогда не живут семьями, а во-вторых, мы должны строго следить за Мими: спаниеля можно вязать только со спаниелем, иначе испортится порода! Ты сама знаешь, как это происходит!
Лаури свистнул и позвал Мими, но собака сделала вид, будто и не слышала своего хозяина. Да и Чапа вдруг стал непослушным: навострив уши, виляя хвостом, собаки бегали рядышком по свежему снежку. Мими прихватила с земли какую-то ветку, повиливая хвостом, потрусила. Чапа то бежал рядом со спаниелем, то убегал вперед, то поднимал лапы за её спиной. Когда Мими выплюнула кусок дерева изо рта, Чапа молодцевато взял его зубами и стал кружиться вокруг спаниеля. Сделав несколько кругов, он бросил деревяшку, согнул передние лапы и, виляя хвостом, стал ждать подругу. Мими остановилась перед Чапой, также согнула передние лапы и прихватила с земли полный рот снега. Не переводя взгляда с Мими, Чапа тоже прихватил снега и стал с хрустом его грызть.
— Жених и невеста в баре-мороженом! — засмеялась Барбара.
За игрой собак было действительно весело наблюдать, хотя Лаури, успокаивая себя, время от времени сообщал:
— Последний круг, потом идём домой!
Но после одного долгого круга собаки не вернулись вовсе. Барбара и Лаури, у каждого в руках поводок, свистели, заманивали, угрожали каждый своей собаке, но ольховник, за которым пропали собаки, молчал.
— К сожалению, снега не так много, чтобы найти их по следам! — посетовал Лаури. — Мими, немедленно ко мне!
— Как сквозь землю провалились!
Они ещё некоторое время искали своих собак, уже руки стали замерзать, уже наступили сумерки.
— Наверное, Мими опять вернётся ночью, — сказал Лаури. — Долго мы будем тут стоять! Не беспокойся, да и Чапа притащится вместе с Мими к нам, я тебе позвоню!
У Барбары не было настроения что-либо ответить Лаури. Разве Чапа мог быть таким предателем? Её Чапа, который умел даже читать мысли своей хозяйки, незамедлительно её слушался и везде её сопровождал, только посвисти! Нет, теперь эта собака получит от неё, пусть только придёт домой!
— Смотри, какой-то велосипедист едет со стороны озера. Вдруг это Андрес? — Лаури вышел на шоссе.
— Ну да, этого ещё не хватало! — рассердилась Барбара. — Эй, Хого, удалось вам изучить английский язык по книжке о собаках?
— Маленькие дети так поздно не должны одни находиться на улице! — засмеялся большой мальчик в ответ.
— У нас пропали собаки! — пожаловался Лаури. — Ты не видел их там, на берегу озера?
— Нет, я даже запаха собаки не почувствовал, — ответил велосипедист. — Сегодня снег так неожиданно свалился на нас! До сих пор на краю поля можно было найти отдельные колоски, Людвигу они очень нравятся, а теперь торчат только пустые стебли. Не знаю, как мы переживём с Людвигом зиму? Хотите покататься? Мальчик может сесть на багажник. А Барбару я посажу на раму.
Снег на дороге уже растаял, она блестела, как мокрая, и Барбаре показалось, что вот-вот они вчетвером — Хого, Людвиг, Лаури и она — полетят кувырком. Она вздохнула облегчённо, когда Хого-Андрес довёз их до троллейбусной остановки:
— А дальше езжайте на четырёх колёсах!
Они хотели сесть на троллейбус, но остановились: прямо перед ними из троллейбуса вышел тот мужчина, который назвал Чапу аризонским терьером. Вор собак на этот раз был не один: с ним вместе был мужчина в таком же помятом пиджаке, он был на голову выше своего спутника и здоровее. Мужчины, не обращая внимания на детей, дружно повернули на дорогу, ведущую к озеру.
- Предыдущая
- 8/15
- Следующая