Выбери любимый жанр

Настоящая любовь (сборник) - Грин Кэролин - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Интересно, куда это Доналд запропастился? — проговорила Кристина, бросив взгляд на каминные часы. — Уже шесть, а его все нет и нет…

— Тут вот какое дело, — Грегори кинул на нее пристальный взгляд. — Доналд просил передать, что если в четверть седьмого он не придет, стало быть, ужин отменяется.

— Это что, подготовленный экспромт? — Кристина не поверила своим ушам. — Может, матушка у него заболела?

— Миссис Винклер тут ни при чем, — произнес Грегори как бы нехотя. — Возникло одно непредвиденное обстоятельство. Где-то после четырех позвонил адвокат миссис Оделл и попросил срочно подготовить заверенную у нотариуса копию лицензии на право использования ее недвижимости под фитнес-центр.

Кристина покачала головой. Доналд, конечно, человек исполнительный и пока не сделает все, что от него требуется, не успокоится… А Грег тоже хорош! Почему бы сразу ей об этом не сказать? Может, он специально тянул время? Но тогда с какой целью? Неужели чтобы подольше побыть с ней наедине?

— Мне, между прочим, совершенно не понятно его служебное рвение, — сказал Грегори. — Тем более, если принять во внимание твое желание поскорее оформить со мной развод. Копию можно было и завтра утром подготовить. Я ему так и сказал. А он в ответ, мол, Кэти согласилась задержаться. Мол, уже сегодня она намерена подготовить документ. И сама отвезет нотариусу. Тот пообещал, что будет ждать ее у себя в конторе. А потом Доналд собственноручно вручит копию миссис Оделл. Вот такая история!

— У Доналда высокий порог обязательности, дело у него всегда на первом месте, — заметила Кристина. Помолчав, добавила: — Что ж, тогда прошу к столу! Шампанское открывать не будем. Не тот случай…

— Не будем, — кивнул Грегори. — А ты, Кристи, непревзойденная кулинарка, у меня просто глаза разбегаются!

— Ты сначала отведай моей стряпни, а потом уж и восхищайся! — Кристина положила себе на тарелку овощей и ломтик домашней колбасы. — Остается надеяться, что матушке Доналда пришлось бы по вкусу все, что я наготовила. Как ты считаешь, миссис Винклер похвалила бы меня? Она такая властная, просто ужас! Мне кажется, она считает, что я недостаточно хороша для ее сына.

Грегори поперхнулся, а потом закашлялся.

— Что такое, что с тобой? — всполошилась Кристина. — Не в то горло попало? — Она вскочила.

Грегори замахал на нее руками. Отпив минеральной воды из своего бокала, он перевел дыхание и сказал:

— Кристи, дорогая, ты меня уморишь, ей-богу! Ты красавица, умница… И такая низкая самооценка! А Доналд Винклер, достаточно ли он хорош для тебя? Вот вопрос… Для тебя, Кристи… Понимаешь, что я хочу сказать?

— Грег, но и ты пойми! Миссис Винклер любит своего сына и желает ему счастья. — Кристина налила в свой бокал воды, отпила пару глотков. — Она ждет не дождется, когда у него появится семья, а я хочу, чтобы относительно меня у нее не оставалось никаких сомнений.

— Да какие еще у нее могут быть сомнения! — воскликнул с жаром Грегори. — Слушай, а давай устроим генеральную репетицию спектакля под названием «Мамуля жениха в гостях у невесты»? А? Я буду миссис Винклер.

Грег вздернул подбородок, выпятил грудь и сложил губы бантиком. Подумал и, взяв бокал с водой, оттопырил мизинец.

Кристина засмеялась.

— Перестань, Грег! Я сказала, что миссис Винклер властная женщина, но она отнюдь не жеманница.

Выдержав паузу, Грегори вздохнул и спросил писклявым голосом:

— Кристина, дорогая, скажите мне, пожалуйста, что конкретно привлекает вас в моем сыне? Деньги, внешность или же его совершенно уникальный дар красноречия?

Кристина снова засмеялась. Грегори укоризненно покачал головой.

— Что тут смешного, дорогая моя? Карьера моего сына и семейное благополучие — дело более чем серьезное. Конечно, юриспруденцией мой обожаемый Доналд начал заниматься недавно, но я уверена, пройдет совсем немного времени и он добьется на этом поприще внушительных успехов. И вот когда у него появятся опыт, известность, солидный капитал, в том числе и политический, я стану самой счастливой матерью. В своих мечтах я вижу Доналда мэром нашего города. А вы? Вы, дорогая, разделяете мои помыслы?

— О да, миссис Винклер! — Кристина приняла глубокомысленный вид. — Все будет именно так, как вы хотите.

— Замечательно! Вы, Кристина, большая умница. К тому же из хорошей семьи, прекрасно воспитаны. Но, прошу прощения, дорогая, вы позволите задать вам весьма щекотливый вопрос?

— Пожалуйста, миссис Винклер! — Кристина поправила прическу. — Я вся внимание.

— Скажите, дорогая, почему вы до сих пор не замужем?

Кристина отрезала тоненький ломтик домашней колбасы, положила себе на тарелку и, глядя на Грега, подцепила вилкой крохотный кусочек.

— Вкусная колбаса получилась. Тебе понравилась? — спросила она погодя.

— Кристина, а если матушка Доналда и на самом деле поинтересуется, почему ты не замужем, что ты ей ответишь? Скажешь, мол, до встречи с ее сыном никого не любила?

— Что-нибудь сочиню, — пожала Кристина плечами. — И давай, пожалуйста, без намеков. В конце концов, когда мы с тобой отправились в окружной совет регистрировать наш брак, ни ты, ни я не отдавали себе отчета, на какой серьезный шаг решились. — Она помолчала. — Впрочем, ничего удивительного, ведь мы тогда были такими наивными…

— Почему ты говоришь «мы»? Я, к твоему сведению, отдавал себе отчет, более того, прекрасно знал, что делал. Поставил себе цель жениться на тебе и как мог завоевывал твое расположение.

Кристина отвела взгляд, проглотила ком в горле. Ну что тут скажешь?

— Кристи, извини, конечно, но ты поставила родителей Доналда в известность о том, что по закону мы муж и жена?

Кристина кивнула. Отпив из бокала воды, она сказала:

— Разумеется, поскольку я не терплю недоговоренности. Увертки, лицемерие — это недостойно! А что ты, Грег? Неужели все эти годы у тебя не возникало желания создать семью? С какой-нибудь другой женщиной?

— Другой женщины мне не надо, — отрубил Грегори. Помолчав, он произнес с непререкаемой убежденностью: — Ты — самая лучшая на всем белом свете! А я предпочитаю владеть тем, чего нет ни у кого. И уж если становлюсь владельцем лучшего из лучших, то это — навсегда.

Кристина улыбнулась. Ну вот, пожалуйста! Сам себе противоречит… Выходит, десять лет назад она была не лучшая из лучших? А просто неизвестно какая, да? Раз уж Грег так легко и просто от нее отказался. А ведь поклялись хранить верность! Нет, все-таки самое главное в жизни не слова, а поступки. И вообще ручаться ни за кого нельзя! К примеру, Доналд — человек надежный, но разве можно со всей уверенностью сказать, что он никогда ее не покинет? Конечно, нельзя. А если нечто подобное произойдет, что тогда?

Кристина бросила в бокал дольку лимона. Сделала пару глотков.

— Грег, давай положу тебе омаров? Смотри, останешься голодным со своими разговорами.

— Не останусь… — Он отделил от колбасного хлеба здоровенный ломоть. — Вкусная у тебя получилась домашняя колбаса. Даже незримое присутствие за столом твоей будущей свекрови не повлияло на мой аппетит. Кристи, ты вот что… Тебе сразу надо ей сказать, мол, о таком муже, как ее Доналд, ты мечтала всю жизнь, и наконец мечты сбылись…

— Грег, перестань занудствовать! Можно подумать, будто ты… Ах, да ладно! — Кристина скомкала салфетку.

— Что — ладно? Ничего не ладно… — повысил он голос. — Ты не любишь Доналда, а счастья без любви не бывает. Не понимаю, как можно выходить замуж за нелюбимого.

— Слушай, перестань, пожалуйста! С чего ты взял, будто я его не люблю? Люблю я его, люблю. Он добрый, надежный и…

— Кристина… — не дал ей договорить Грегори. — Не любишь ты его так, как женщина должна любить мужчину, без которого жизнь просто немыслима.

— Нет, Грег, ты не прав! — решительно возразила Кристина. — Доналд ко мне прекрасно относится, он надежный, на него можно положиться… К тому же спокойную семейную жизнь, без всяких там коллизий и потрясений, несчастной не назовешь.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело