Выбери любимый жанр

Изгнанник - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Если бы Паучья Королева одобряла твои методы, ты стала бы победительницей, — резонно возразила ей Мэлис.

— Не совсем, — прервал их беседу еще один голос.

Мэлис и СиНафай обернулись как раз в то мгновение, когда Мать Бэнр магическим образом появилась перед ними, удобно расположившись в своем кресле в самом дальнем конце возвышения.

Мэлис хотелось накричать на иссохшую верховную мать за то, что та подслушивала их разговор, и за то, что она остановила поток обвинений против СиНафай. Однако Мэлис знала, что ей удалось пережить опасности Мензоберранзана в течение пятисот лет исключительно благодаря пониманию того, что значит вызвать гнев такой особы, как Мать Бэнр.

— Я заявляю свое право на обвинение Дома Ган'етт, — спокойным тоном произнесла она.

— Это признанный факт, — ответила Мать Бэнр. — Как утверждаешь ты и как с этим соглашается СиНафай, преступление налицо.

Мэлис торжествующе обернулась к СиНафай, но верховная мать Дома Ган'етт сидела по-прежнему расслабленно и безучастно.

— Тогда почему она здесь? — воскликнула Мэлис, еле сдерживая взрыв ярости.

— СиНафай — преступница. Она…

— Мы не опровергаем твои слова, — прервала ее Мать Бэнр. — Дом Ган'етт предпринял атаку и потерпел поражение. Наказание за подобное деяние хорошо известно, и правящий совет соберется сегодня, чтобы проследить за соблюдением справедливости.

— В таком случае почему СиНафай присутствует здесь? — раздраженно спросила Мэлис.

— Ты берешь под сомнение здравый смысл моего нападения? — еле заметно усмехнулась СиНафай.

— Ты потерпела поражение, — сухо напомнила Мэлис. — Одно это должно послужить тебе ответом.

— Этого нападения потребовала Ллос, — сказала Мать Бэнр.

— Почему же Дом Ган'етт потерпел поражение? — упрямо спросила Мэлис. Если Паучья Королева…

— Я не сказала, что Паучья Королева пролила свое благословение на Дом Ган'етт, — сердито прервала ее Мать Бэнр.

Мэлис вжалась в спинку сиденья, вспомнив о своем месте и незавидном положении в иерархии Мензоберранзана.

— Я лишь сказала, что Ллос потребовала этого нападения, — продолжила Мать Бэнр. — В течение десяти лет Мензоберранзан терпел вашу войну. Интрига и возбуждение изжили себя, позвольте мне уверить вас обеих. Этому следовало положить конец.

— И конец был положен, — объявила Мэлис, поднимаясь со своего места. — Дом До'Урден оказался победителем, и я заявляю право на обвинение СиНафай Ган'етт и ее семьи!

— Сядь, Мэлис, — произнесла СиНафай. — Здесь кроется нечто большее, чем твое право на обвинение.

Мэлис взглянула на Мать Бэнр в поисках поддержки, но, оценив создавшуюся обстановку, она не могла сомневаться в словах СиНафай.

— Дело сделано, — сказала ей Мать Бэнр. — Дом До'Урден победил, а Дом Ган'етт прекратил свое существование.

Мэлис рухнула в кресло, торжествующе улыбаясь в лицо СиНафай. Однако верховная мать Дома Ган'етт нисколько не испугалась.

— Я с огромным удовольствием буду наблюдать за разрушением твоего дома, заверила Мэлис свою соперницу и повернулась к Бэнр:

— Когда будет исполнено наказание?

— Все уже исполнено, — загадочно произнесла Мать Бэнр.

— Но СиНафай жива! — воскликнула Мэлис.

— Нет, — поправила ее иссохшая верховная мать. — Жива та, кто прежде была СиНафай Ган'етт.

Только теперь Мэлис начала понимать. Дом Бэнр повсюду искал свою выгоду.

Неужели Мать Бэнр украла верховную жрицу Дома Ган'етт и прибрала ее к рукам?

— Ты берешь ее под свою опеку? — осмелилась спросить Мэлис.

— Нет, — ровным тоном ответила Мать Бэнр. — Эта задача поручена тебе.

Глаза Мэлис округлились. За то время, пока она была верховной жрицей Ллос, у нее было множество обязанностей, но она и подумать не могла о чем-то столь невероятном.

— Она — мой враг! Ты просишь, чтобы я дала ей приют?

— Она — твоя дочь, — отрезала в ответ Мать Бэнр. Ее тон смягчился, на тонких губах появилась кривая улыбка. — Твоя старшая дочь, вернувшаяся из Чед Насада или из какого-то иного города, где живут наши соплеменники.

— Зачем тебе это? — спросила Мэлис. — Подобного еще никогда не было!

— Не совсем так, — ответила Мать Бэнр. Постукивая кончиками пальцев обеих рук друг о друга, она погрузилась в свои мысли, припоминая некоторые странные происшествия в бесконечной череде войн внутри города Дроу. — Внешне твое замечание справедливо, — продолжила она. — Но ты достаточно мудра, чтобы знать о том, что за кулисами Мензоберранзана творится много странного. Дом Ган'етт должен быть уничтожен, это несомненно, и все благородные представители Дома Ган'етт должны быть убиты. В конечном итоге это цивилизованный путь решения проблемы. — Она сделала небольшую паузу, чтобы Мэлис полностью прониклась значением ее следующего заявления. — По крайней мере, должна быть создана видимость, что они казнены.

— И ты берешься это устроить? — спросила Мэлис.

— Я уже все сделала, — заверила ее Мать Бэнр.

— Но с какой целью?

— Когда Дом Ган'етт напал на вас, обратилась ли ты за помощью к Паучьей Королеве? — резко спросила Мать Бэнр.

Этот вопрос поразил Мэлис, а предполагаемый ответ более чем расстроил ее.

— А когда Дом Ган'етт был повержен, холодно продолжала Мать Бэнр, возблагодарила ли ты Паучью Королеву? Обратилась ли ты к прислужнице Ллос в момент своей победы, Мэлис До'Урден?

— Меня что, судят здесь? — вскричала Мэлис. — Ты знаешь ответ, Мать Бэнр.

— Она обеспокоенно посмотрела на СиНафай, опасаясь, что может выдать какие-нибудь ценные сведения. — Что касается Паучьей Королевы, то ты осведомлена о моем положении. Я не осмелюсь вызывать Йоклол до тех пор, пока не увижу какого-нибудь знака, что Ллос восстановила свое расположение ко мне.

— Но знамений не было, — заметила СиНафай.

— Кроме поражения моего врага, — огрызнулась Мэлис.

— Это не было знамением от Паучьей Королевы, — заверила их обеих Мать Бэнр. — Ллос не вмешивалась в вашу борьбу. Она только потребовала, чтобы она прекратилась.

— Довольна ли она исходом? — напрямую спросила Мэлис.

— Это еще надо выяснить, — ответила Мать Бэнр. — Много лет назад Ллос ясно дала понять, что желает, чтобы Мэлис До'Урден заседала в правящем совете. С началом следующего свечения Нарбондель так оно и будет.

Мэлис распирало от гордости.

— Но вникни в свое положение, — грубо произнесла Мать Бэнр, поднявшись с кресла.

Мэлис мгновенно понурилась.

— Ты потеряла более половины своих воинов, — объяснила Бэнр. — И тебя окружает и поддерживает не такая уж большая семья. Ты управляешь восьмым Домом в городе, но всем известно, что ты не пользуешься благосклонностью Паучьей Королевы. Долго ли, по твоему мнению, Дом До'Урден будет удерживать свою позицию? Твое место в правящем совете, а ты можешь не успеть занять его!

Мэлис оказалась не в силах опровергнуть логику этой дряхлой женщины. Им обеим были известны нравы Мензоберранзана. Зная, что Дом До'Урден явно ослаблен, какой-нибудь более низкий по рангу Дом может воспользоваться возможностью улучшить свое положение. Атака со стороны Дома Ган'етт не станет последней битвой на территории, принадлежащей До'Урденам.

— Итак, я отдаю тебе СиНафай Ган'етт… Ши'нэйн До'Урден… новую дочь, новую верховную жрицу, — произнесла Мать Бэнр.

Затем она повернулась к СиНафай, продолжая свои объяснения, но Мэлис внезапно отвлеклась, потому что какой-то голос мысленно обратился к ней с телепатическим посланием: «Держи ее у себя лишь столько, сколько это будет тебе необходимо, Мэлис До'Урден».

Мэлис огляделась вокруг, догадываясь, кто послал это сообщение. Во время предыдущего визита в Дом Бэнр она повстречалась с принадлежащим Матери Бэнр проницателем мозга, существом-телепатом. Этого существа нигде не было видно, но и Матери Бэнр не было видно, когда Мэлис вошла в собор. Мэлис огляделась, поочередно осмотрев оставшиеся пустыми кресла на возвышении, но каменная мебель не показывала признаков каких-либо обитателей.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело