Выбери любимый жанр

Эпизод II: Атака клонов - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Глава 8

Зуммер вызова не оказался большой неожиданностью. Падме была уверена, что как только выдастся подходящий случай, Анакин придет поговорить с ней Она направилась было к двери, но вдруг остановилась и принялась разыскивать накидку, сообразив, что ночная сорочка чересчур прозрачна и откровенна

Эта мысль — как, собственно, и действие — удивили ее Никогда раньше Падме Амидалу не посещала идея целомудрия И никогда раньше ее не заботило, что слуги могут увидеть нечто предосудительное или не предназначенное для их глаз.

И все-таки, открывая дверь гостю, Падме закуталась поплотнее. На пороге, разумеется, топтался Скайвокер.

— Привет, — сказал он.

Похоже, он бежал сюда со всех ног

— Все в порядке? — спросила его Амидала.

Анакин пропыхтел что-то невнятное Отдышался.

— Ага, — удалось все-таки выдохнуть Скайвокеру. — Да, учитель пошел вниз, хочет проверить, как там. Но пока все спокойно. Вроде бы.

— Ты, похоже, разочарован.

Анакин смущенно рассмеялся.

— Тебе не нравится, что все спокойно, — подытожила Амидала.

— Да не… да я… да я бы ни за что не хотел оказаться в другом месте, — выпалил Анакин, и теперь уже сенатор скрыла растерянность за смешком.

— Но это… бездействие…

Попытка повернуть разговор в прежнее русло удалась, потому что Скайвокер согласно мотнул головой.

— Лучше бы нам поактивнее искать убийцу, — буркнул он. — Сидеть и ждать — все равно что самому призывать беду.

— Мастер Кеноби с тобой бы не согласился.

— Мастер Кеноби ни за что не нарушит данный приказ, — отмахнулся Анакин. — Он и шагу не сделает без разрешения Совета.

Падме удивленно разглядывала нетерпеливого молодого человека, стоявшего перед ней. Он не был похож на учеников Ордена, которых ей доводилось встречать. Ей почему-то казалось, что первой заповедью, которую должны затвердить падаваны, было послушание, послушание и еще раз послушание. Разве они не связаны по рукам, ногам и головам своим кодексом? Кое-кто, похоже, и не предполагает о существовании каких-либо пут.

— Мастер Кеноби совсем не похож на своего собственного учителя, — продолжал жаловаться Скайвокер. — Куай-Гон говорил, что нужно думать своей головой и ни на кого не оглядываться. Если бы он жил по-другому, то просто оставил бы меня на Татуине — и все.

— А ты больше похож на Куай-Гона? — полюбопытствовала Падме.

Анакин строго посмотрел на нее.

— Я не отказываюсь от данных мне поручений, но требую свободы действия…

— Требуешь?

Скайвокер с улыбкой пожал плечами.

— По меньшей мере, прошу.

— И берешь на себя смелость выйти за рамки, когда не получаешь ответов, которые хочешь услышать.

— Просто делаю все, что в моих силах, — уверенно заявил в ответ Анакин. — Какое бы задание мне ни дали.

— А сидеть и охранять меня совсем не весело.

— Есть занятия и повеселее, — согласился он.

Странная интонация фразы заставила запахнуть накидку еще плотнее.

— Если поймать убийцу, то можно будет раскопать причины покушения на тебя, — безмятежно пояснил падаван, не догадываясь о смятении собеседницы. — В любом случае, ты была бы в безопасности, а наше задание будет исполнено.

Падме окончательно запуталась в мыслях и мотивациях — как своих, так и скайвокеровских. От Анакина отчетливо пахло бедой.

***

Оби-Ван Кеноби покинул кабину турболифта, не забывая настороженно оглядываться по сторонам. Он устал и чувствовал себя на редкость паршиво. Два стражника у дверей пристально посмотрели на джедая, Кеноби кивнул им, не обращая внимания на их настороженность. Все коридоры комплекса были похожи один на другой. Охранять их было легко.

В распоряжении капитана Тайфо оказалось достаточно солдат, и молодой офицер умело и грамотно расставил посты. Лучшей охраны трудно было желать. Это успокаивало. И радовало, что Тайфо старался по возможности облегчить джедаям жизнь.

Но успокоиться не удавалось. Оби-Ван уже слышал о взрыве королевской яхты. Тайфо не поскупился на детали и был очень точен в описании. Молодой капитан был расстроен, он так тщательно пытался защитить корабль, он задействовал каждый трюк — от поддельных позывных до истребителей сопровождения. Пилоты были хороши и исполнены решимости сохранить жизни экипажа.

Но чтобы провести сенатора Амидалу по коридорам и переходам комплекса, понадобилась бы целая армия.

Оби-Ван невесело усмехнулся. Какая ирония!

Он завершил обход и этого этажа. Кеноби опять кивнул стражникам и нажал кнопку на панели турболифта.

***

Падме проигрывала сражение с собственным разумом. Дверь только что закрылась за Скайвокером, но казалось, что Анакин по-прежнему здесь. Выгнать его из мыслей не удавалось. Отчаявшись, Падме решила прибегнуть к испытанному способу: стала думать о нем как о маленьком мальчике с Татуина… М-да… Едва ли того, кого Падме видела перед собой, кто-нибудь рискнул бы назвать маленьким. Для усложнения и запутывания ситуации в голове зазвучал насмешливый голос старшей сестры.

Нет, пора избавиться от наваждения! Прочь мысли о Соле и — особенно! — об Анакине. Есть дела поважнее. Падме поманила к себе астродроида, нетерпеливо попискивающего у дверей.

— Отключи.

Писк превратился в испуганный стон.

— Давай, Р2. Все в порядке. Мы под защитой.

Дроид недоверчиво чирикнул, но все-таки протянул манипулятор к потайной панели на стене. Падме оглянулась на дверь, улыбнулась. Нас защищают, повторила она про себя. Худой долговязый мальчишка, мечтающий стать джедаем. Разве можно пожелать лучшей защиты?

***

Тем временем Анакин стоял посреди комнаты, собирая вокруг себя тишину. С тех пор как он впервые сумел разглядеть вечно меняющийся, неуловимый для глаза мир Великой силы, ему хотелось окунаться туда все чаще и чаще. И всегда было мало. Его предостерегали, объясняли, почему так не следует поступать, но остановить его было все равно что запрещать солнцу восходить под угрозой ракетно-бомбового удара.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело