Выбери любимый жанр

В поисках тигра - Хоук Коллин - Страница 96


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

96

Он с унылым вздохом взъерошил свои мокрые волосы.

– Нет, но…

– Но что?

Я подняла на него глаза. Как оказалось, это была большая ошибка.

Кишан выглядел таким беззащитным. Надеющимся и одновременно потерявшим надежду. Желающим поверить и не смеющим решиться. Его переполняли гнев, отчаяние и досада. Его тоскующие золотые глаза были полны горечи и в то же время светились мрачной решимостью.

– Но… я не могу не думать о том, что, может быть, Рена похитили не случайно! Возможно, это была судьба. Потому что ты должна быть со мной, а не с ним!

Не сдерживаясь, я ударила его наотмашь:

– О да, Рена похитили не случайно! Это случилось только потому, что он добровольно пожертвовал собой, спасая нас с тобой. И ты вот так решил ему отплатить?

Я мрачно наблюдала за тем, как шипы моих упреков вонзаются в его сердце. Обвинять Кишана было легко, но что делать с моим поведением? Все мои негодующие упреки относились ко мне ничуть не в меньшей степени, чем к Кишану. Я жестоко винила себя в том, что допустила этот поцелуй. Но хуже всего было то, что этот возмутительный поцелуй мне очень понравился.

Кишан отплыл на другой конец бассейна и встал, прислонившись спиной к бортику.

– Думаешь, мне все равно, да? – выкрикнул он. – Думаешь, мне наплевать на брата? Но это не так! Несмотря на все, что случилось, я каждый день жалею, что они похитили его, а не меня! Тогда ты была бы с Реном. Он – с тобой. А я получил бы то, что заслужил.

– Кишан!

– Я не шучу. Что ты знаешь обо мне? Ты знаешь, что я каждый день ненавижу себя за все, что сделал? И за то, что я чувствую!

Я поморщилась.

– Думаешь, я хотел в тебя влюбляться? Да я сам старался держаться от тебя подальше! Я дал ему возможность быть с тобой! Но что я могу сделать, если вторая половина моего существа постоянно твердит: а что, если? Что, если ей назначено быть с тобой, а не с Реном? Что, если сама судьба послала ее тебе в ответ на твои молитвы? Тебе – а не ему!

Он пылко смотрел на меня через разделявший нас бассейн. Даже на таком расстоянии я чувствовала его боль.

– Кишан, но я…

– Постой, прежде чем ты скажешь хоть слово, я хочу тебя предупредить: мне не нужна твоя жалость. Так что если ты хочешь сказать, что это не так и предложить мне свою верную дружбу, то лучше промолчи.

– Я совсем не это хотела сказать.

– Хорошо. Значит, ты признаешь, что тебе это понравилось? Что между нами есть нечто? Что тебя ко мне тянет?

– Тебе нужно, чтобы я это признала?

Он скрестил руки на груди.

– Да. Думаю, да.

Тогда я всплеснула руками в воздухе.

– Отлично! Как скажешь! Да, я это признаю! Доволен? Между нами что-то есть. Да! Меня к тебе тянет. И все было очень здорово. Более того, это было настолько хорошо, что заставило меня на целых пять секунд забыть о Рене. Ну что, теперь доволен?

– Да.

– Вот как? А я – нет!

– Я это вижу. – Он зорко разглядывал меня через бассейн. – Значит, если я правильно понял, мне досталось всего пять секунд?

– Если быть точной, то, наверное, около тридцати.

Он хмыкнул. Руки он по-прежнему держал скрещенными на груди, а на лице его появилась самодовольная мужская ухмылка.

Я печально вздохнула.

– Кишан, я…

Но он не дал мне закончить:

– Ты помнишь, как мы спаслись из дома сирен в Шангри-Ла?

– Да.

– Ты тогда сказала, что тебя спасли мысли о Рене.

Я кивнула.

– Так вот, а меня спасли мысли о тебе. Ты заполнила все мое существо, и чары сирен рассеялись. Тебе не кажется, что это что-то да значит? Может быть, нам с тобой предназначено быть вместе? Правда в том, Келси, что я уже давно думаю о тебе. С того самого дня, как я впервые увидел тебя, я не могу выбросить тебя из головы.

Слеза скатилась по моей щеке.

– Прости меня за все, что случилось, – грустно ответила я. – Прости за то, что тебе приходится терпеть. И особенно за страдания, которые я тебе причиняю. Я не знаю, что тебе сказать, Кишан. Ты удивительный. Ты чудесный. Даже слишком чудесный. Сложись все иначе, я бы сейчас наверняка до сих пор целовала тебя.

Я уронила голову на руки, а Кишан, нырнув, поплыл под водой ко мне. Услышав, как он встает рядом, я посмотрела на него. Струйки воды стекали по его бронзовому торсу. Он был поистине прекрасен. Любая девушка была бы счастлива любить такого парня.

Кишан протянул мне руку.

– Тогда иди сюда и поцелуй меня!

Я покачала головой и грустно вздохнула.

– Я не… не могу. Послушай, я знаю только то, что люблю его. Ты, конечно, очень соблазнительный, но быть с тобой я просто не могу. Я не могу его предать. Пожалуйста, не проси меня об этом.

Я отошла от бассейна и завернулась в полотенце. За спиной послышался плеск – это Кишан вылез следом за мной.

Он развернул меня к себе, и я нехотя посмотрела на него.

– Но я хочу, чтобы ты знала – мое соперничество с Реном тут ни при чем. Это не ревность. Это не какой-то тайный план. И даже не увлечение. – Он провел большими пальцами по моим щекам, взял мое лицо в свои ладони. – Я люблю тебя, Келс.

И он сделал шаг ко мне.

Но я уперлась ладонью в его теплую грудь и сказала:

– Если ты в самом деле меня любишь, то не целуй меня больше. – Не трогаясь с места, я стала ждать его ответа. Это было непросто. Мне хотелось броситься наутек и запереться в своей комнате, но мы должны были раз и навсегда закрыть этот вопрос.

Кишан стоял на месте, тяжело дыша. Он смотрел себе под ноги, поэтому я видела, как вереница чувств проходит по его лицу. Когда наконец он поднял глаза, я поняла, что он сдался.

– Я не могу пообещать, что больше никогда не поцелую тебя, но даю слово, что не сделаю этого до тех пор, пока вы с Реном не расстанетесь.

Я хотела возразить, но оказалось, что он еще не закончил. Кишан нежно дотронулся до моей щеки.

– Я не такой человек, чтобы сдерживать свои чувства! Я не буду сидеть в своей комнате, изнывать от тоски и пописывать любовные стишки. Я не мечтатель, Келси. Я боец. Человек действия. Так что ты должна знать: мне придется собрать всю волю в кулак, чтобы не бороться за тебя. Когда что-то нужно сделать, я делаю это, вот и все. Когда я что-то чувствую, я подчиняюсь этим чувствам. И я все равно не понимаю, почему Рен должен получить девушку своей мечты, а я – нет! По-моему, несправедливо, чтобы со мной это случилось во второй раз.

Я накрыла его руку своей ладонью.

– Ты прав. Это несправедливо. Несправедливо, что тебе пришлось все эти недели днем и ночью быть рядом со мной. Несправедливо просить тебя оставить при себе свои чувства. Несправедливо просить тебя оставаться моим другом, когда ты хочешь большего. Но что делать, если ты нужен мне? Мне нужна твоя помощь. Нужна твоя поддержка. Но больше всего мне нужна твоя дружба. Без нее я не вышла бы живой из Шангри-Ла. И сейчас я не смогу спасти Рена без тебя. Несправедливо просить тебя о помощи, но я все равно прошу. Пожалуйста. Я прошу, чтобы ты оставил меня.

Он повернулся в сторону дома, надолго задумался, потом снова взглянул на меня. Дотронулся до моих волос и обиженно пробурчал:

– Ладно. Я отстану от тебя, но сделаю это не ради него и уж точно не для себя! Я сделаю это ради тебя. Запомни это.

Молча кивнув, я проводила взглядом его удаляющуюся фигуру. Когда он ушел, у меня подогнулись колени и я без сил рухнула на шезлонг.

Остаток дня я просидела в своей комнате, читая книги о байга. Но мне приходилось по нескольку раз перечитывать один и тот же кусок. Я утратила цельность, противоречивые чувства раздирали меня. Это было, как если бы у меня потребовали выбрать, кого из родителей оставить в живых, а кого отдать на смерть. Какой бы выбор я ни сделала, гибель отвергнутого будет на моей совести. Речь шла не о выборе счастья, а о выборе горя. Кому я решу его причинить?

Но я не хотела причинить страдания ни одному из братьев! Мое счастье оказалось зыбким. Это было совсем не то, что отказать Ли или Джейсону! Рен любил меня, он нуждался во мне. Но ведь и Кишан тоже? Здесь не было простого выбора, как не существовало ответа, который устроил бы обоих. Наконец я отложила книгу, взяла одно из стихотворений Рена и хинди-английский словарь. Это оказалось стихотворение, которое он написал после моего отъезда из Индии. Перевод занял очень много времени, но дело того стоило.

96

Вы читаете книгу


Хоук Коллин - В поисках тигра В поисках тигра
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело