Выбери любимый жанр

Сила Хогвартса (ЛП) - "ksomm814" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Сириус потёр глаза, качая головой, явно не одобряя эту идею.

— Гарри, иди переоденься в мантию, — устало сказал он.

Нервно оглянувшись вокруг, Гарри вышел из комнаты. Ему очень не нравилось, что он доставлял всем столько хлопот, но Дамблдор и Ремус были правы. Он не может позволить, чтобы другие начали задавать вопросы, если его эмпатия вдруг снова активизируется. Он не сможет вытерпеть взгляды, которые будут преследовать его после этого открытия. Рон и Гермиона приняли эту новость, но это не означало, что и все остальные отреагируют также. Даже в волшебном мире люди не всегда принимают тех, кто отличается от них.

Гарри на всякий случай всегда держал комплект всего необходимого в своей комнате, в том числе и школьные мантии. Переодевшись, он неосознанно удостоверился, что кулоны наследия всё ещё висели на его шее, а кольцо Дамблдора было одето на палец. Палочка всё ещё была спрятана в кобуре, а его саи безопасно покоились в ремне. Гарри вспомнил лишь об одной вещи, которой ему не доставало.

— Добби? — позвал он.

С громким хлопком эльф появился перед Гарри.

— Гарри Поттер, сэр, звал Добби? — радостно спросил эльф.

Гарри кивнул.

— Мне нужен мой сундук, Добби, — терпеливо сказал он. — Ты не мог бы... — Добби щёлкнул пальцами, и сундук появился прямо перед Гарри. — Эм... спасибо, — сказал он, открывая сундук и доставая из него мантию-невидимку. Вопрос был только в том, куда её теперь положить? Взмахнув запястьем, Гарри сжал палочку в руке и создал карман в мантии, в котором его мантия-невидимка будет в безопасности. Он закрыл сундук и не успел и слова сказать, как тот исчез.

— Добби может ещё что-нибудь сделать для Гарри Поттера, сэр? — с готовностью спросил Добби.

Гарри не сдержал улыбки, убирая палочку обратно в кобуру. Добби так хотелось его порадовать.

— Это всё, Добби, — сказал он. — Спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делал.

Добби уставился на Гарри большими глазами, которые вдруг наполнились слезами, а потом исчез с громким хлопком. Гарри лишь вздохнул и вышел из комнаты. Любая похвала всегда доводила эльфа до слёз. Порой Гарри задавался вопросом, что на самом деле Малфои делали с Добби, когда тот ещё был их слугой.

Войдя в гостиную, Гарри сразу заметил, что Дамблдор уже ушёл. Ремус снова сел на диван перед камином, а Сириус и Тонкс отошли в сторону, словно умирали от нетерпения, дожидаясь его. Гарри отчаянно хотел спросить, что случилось, но заставил себя держать рот на замке. В комнату вновь вернулось напряжение, а расстройство, которое он так же теперь чувствовал, лишь подкрепило его решение. Он знал, что Ремус и Сириус не стали бы скрывать от него ничего важного. Они пообещали это, а свои обещания они никогда не нарушали. Им просто нужно успокоиться. Иначе и быть не может.

— Нам пора, — сказал Сириус, поворачиваясь к двери. — Мы же не хотим опоздать.

— Погоди минутку, Сириус, — твёрдо сказал Ремус. — Гарри в праве знать, почему мы отослали его в другую комнату. — Он повернулся к Гарри с сочувственным выражением на лице. — Мы не пытаемся от тебя что-то скрыть, волчонок. Прямо сейчас у нас есть лишь куча подозрений, но как только мы найдём чему-либо подтверждение, то сразу тебе скажем, хорошо?

Это можно было понять. В прошлом году Сириус и Ремус использовали те же аргументы. Они не хотели попусту беспокоить Гарри. Единственной проблемой в этой ситуации было то, что они всё ещё считали, что Гарри не мог самостоятельно разобраться в том, о чём стоит беспокоиться, а о чём — нет. Возможно, это из-за того, что обычно я беспокоюсь обо всём подряд.

— Вы же понимаете, что через год я буду достаточно взрослым, чтобы самостоятельно принимать решения? — вздыхая, спросил Гарри. — Я знаю, что вы хотите защитить меня, но правда в том, что вы не всегда будете рядом, чтобы подсказать мне, что делать.

Ремус потянулся и взял Гарри за руку.

— Мы знаем это, волчонок, — мягко сказал он. — Мы знаем, что ты уже не маленький мальчик. Но ещё мы знаем и то, что пустые предположения и слухи могут создать много проблем или даже ложное чувство безопасности. Лучше, чтобы с тобой такого не случилось. Просто будь бдителен и скажи кому-нибудь, если почувствуешь, что-то необычное, договорились?

Гарри протяжно вздохнул и кивнул. Как он мог с этим спорить? Благодарно улыбнувшись, он попрощался и ушёл с Сириусом и Тонкс. Они мало говорили по дороге к выходу из замка, где их ждали авроры. Все трое мужчин были высокими и подтянутыми, а когда их хмурые взгляды скрестились на Гарри, парень почувствовал исходившие от них нетерпение и злость. Они явно не были рады тому, что с ними пойдёт подросток. Это будет долгий вечер. Я просто чувствую это.

Сириус, должно быть, заметил эти взгляды, поскольку положил руку на плечо Гарри, напоминая парню, что он рядом, и повёл его к выходу, затем вниз по ступенькам, где их ждала карета, запряжённая тестралами. Похожие на лошадей создания всё ещё производили пугающее впечатление. Они были невероятно худыми, их головы походили на драконьи, глаза были лишены зрачков, а чёрные кожистые крылья напоминали крылья летучих мышей. Гарри впервые видел их запряжёнными в карету и невольно вспомнил причину, по которой он их видел. Их видели только те, кто видел смерть.

Убийство Седрика Диггори в конце третьего испытания Турнира положило начало очень многому. Вздохнув, Гарри забрался в карету, и в нос ему сразу ударил запах плесени и соломы. Та ночь, казалась, случилась вечность назад, хотя прошёл всего-то год. С тех пор многое случилось. И многое изменилось.

Гарри почти не заметил, как остальные попутчики забрались в карету и расселись по местам. Парень смотрел на озеро, в котором отражалось почти севшее солнце. Багровые и красные оттенки неба совсем скоро сменятся чернотой. Закрыв глаза, Гарри сосредоточился и почувствовал всё те же волны нетерпения и злости, но теперь к ним присоединились беспокойство, нервозность и желание защитить. Он мог лишь догадываться, каким взглядом сейчас пепелит Сириус авроров. Эта мысль вызвала у него улыбку. И хоть Гарри и не желал, чтобы его оберегали от всего на свете, ему было приятно, что кому-то хотелось вступиться за него.

Когда они достигли станции Хогсмида, на улице совсем стемнело, а вдалеке уже был слышен слабый звук приближающегося поезда. Тонкс подмигнула Гарри, прежде чем выбраться из кареты и присоединиться к аврорам, рассредоточивающимся по платформе. Гарри и Сириус тоже выбрались наружу и расположились рядом с первой парой карет. Посмотрев направо, Гарри увидел Хагрида, который стоял около лодок с фонарём в руке. Великан выглядел всё так же: длинные лохматые волосы и нечёсаная борода, придававшая ему дикий вид. При первом взгляде на него можно было испугаться, но в действительности он был одним из самых добрых людей, которых Гарри знал. Хагрид заметил взгляд Гарри и махнул ему рукой, и парень помахал ему в ответ.

— Так о чём вы с Ремусом спорили? — тихо спросил Гарри, посмотрев на крёстного.

Сириус внезапно смутился.

— Ну... эм... знаешь... старая тема, по которой наши мнения расходятся, — потирая переносицу, ответил он. — Лунатик думает, что я слишком бурно реагирую, но его не было здесь в то время, когда ты пропал. Его не было и тогда, когда тебя забрали к Волдеморту. Ты пробыл там три дня, и тогда только Мерлин знал, что там с тобой делали...

— Всё дело в Снейпе, верно? — перебил его Гарри шёпотом, чтобы их не подслушали авроры.

Сириус окинул его быстрым взглядом, в котором сквозило желание защитить.

— Он мог вытащить тебя оттуда, — так же тихо ответил он. — Он мог бы дать тебе портключ, наложить следящие чары или даже самостоятельно выкрасть. Но нет. Он вынужден был оставить тебя там и во всех мучительных деталях пересказать то, что Волдеморт с тобой делал. Я не доверяю ему, Гарри. И никогда не доверял.

Гарри не смог отстраниться от сильных волн желания защитить, которые обрушились на него. Он догадывался, что дело было не только в гиперопеке Сириуса, но не знал, было ли это связно с прошлым или же с настоящим. Крёстный точно таил злобу дольше, чем любой другой человек из тех, что знал Гарри. Он видел это на примере Кричера, профессора Дамблдора, министерства, а теперь и профессора Снейпа.

50

Вы читаете книгу


Сила Хогвартса (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело