Неспящая красавица (ЛП) - Бейкер Э. Д. - Страница 36
- Предыдущая
- 36/42
- Следующая
– Конечно же она проснется, если Кларенс ее поцелует, – вознегодовала его мать. – Он самый желанный принц во всех известных королевствах.
– А принцессу Гвендолин считают самой прекрасной из принцесс. Даже сейчас принцы толпятся у замка, страстно желая заполучить ее в жены.
– В самом деле? – потрясенно произнесла королева.
– Я должен ехать, матушка, – провозгласил Кларенс, вскочив на ноги.
Та вскинула руку, словно останавливая его.
– Но все наши приготовления…
– Что за приготовления? – удивился король.
– Приготовления очень дорогие, – произнес Кларенс. – А длительная кампания будет стоить и того дороже. Однако, если я заполучу руку принцессы на глазах у всех тех принцев…
– Никто не сможет усомниться в твоем праве на трон! – воскликнула королева. – Блестяще, мой дорогой мальчик.
– Какие приготовления? – снова спросил король. – Что ты затеяла, Ленор?
– Полагаю, нам пора уезжать, Анни, – сказал Лиам. – Я прикажу кухарке собрать для нас еды в дорогу.
– Какой бы нестерпимой ни казалась мне мысль путешествовать с тобой, думаю, раз мы направляемся в одно и то же место, то могли бы поехать вместе, – заявил Кларенс Лиаму.
– Превосходно! – пробурчал тот себе под нос.
– Что, прости? – переспросил братец, приподняв бровь.
– Превосходно! – громче произнес Лиам.
Кларенс с довольным видом отправился собирать вещи.
Анни прикрыла ладонью рот, снова зевая и мечтая о том, чтобы ей нашлось время для долгого, хорошего сна.
15
Пока Лиам и Кларенс заканчивали последние приготовления к предстоящему путешествию, Анни дожидалась их в главной зале. Стояла она в стороне, незаметная и отстраненная, даря лишь частичку своего внимания царящей вокруг суматохе. Измученная, принцесса заснула бы даже стоя, кабы не монотонный гул в голове, что напоминал о незаданных вопросах. Большинство из которых предстояло отложить до момента, когда они с Лиамом наконец-то окажутся наедине.
Сама мысль о путешествии в компании Кларенса Анни не привлекала. Ей так много нужно выяснить у Лиама! А вот желания что-либо обсуждать в присутствии его братца не было. К тому же они с Лиамом уже распределили повседневные обязанности и привыкли друг к другу; присоединись кто к их компании – и все придется менять. А судя по поведению Кларенса, он, в отличие от Лиама, был таким же самовлюбленным, как и прочие принцы. На секунду Анни задумалась: как могут два брата столь отличаться друг от друга? Если только это не последствия магии, как случилось в ее собственной семье. Лиам, конечно, красив, но не совершенен. Кларенс же в своей красоте казался почти ненастоящим, будто недостижимый идеал, созданный кистью мастера.
Принцесса как раз размышляла, на что это похоже, расти в семье Лиама, когда в зале появился Кларенс. Анни он не заметил, и она, сама не желая разговаривать с новым знакомым в отсутствие его брата, отступила еще дальше к стене. Мгновением позже вошла мать принцев и широким шагом направилась прямо к старшему сыну. Они перекинулись буквально парой слов, пока королева прятала в его седельную сумку что-то, похожее на кусок пергамента. Потом, поцеловав Кларенса в щеку, удалилась.
Вскоре явился и Лиам. Сразу же обнаружив взглядом Анни, он улыбнулся ей, помахал рукой и торопливо сообщил:
– Все готово. – И указал на свою доверху набитую сумку.
– Здорово, – ответила Анни. – Мне следовало вернуться в Древогорье еще пару дней назад. Сколько продлится наше путешествие?
– Почти два дня, – ответил принц.
– Так долго? Хотя, полагаю, это и к лучшему. Мне так много всего нужно с тобой обсудить.
– Знаю. – Улыбка Лиама увяла. – И заранее прошу прощения за большую часть всего этого.
– Вот вы где! – воскликнул Кларенс и кивнул слуге, что нес его сумку. – Сколько слуг берете с собой?
– Ни одного, – отрезал Лиам. – И ты тоже. Путешествие со свитой займет больше времени, а у нас его и так нет.
– Что за нелепость! – возмутился Кларенс. – Любому принцу в путешествии нужны сопровождающие.
– Лиам, пускай берет, – вмешалась Анни. – Мы выезжаем сейчас же, а он пусть тащится следом со всем скарбом. Займет это всего на день или два больше, зато, когда доберемся до Древогорья, все прибывшие заранее принцы уже успеют поцеловать Гвенни. И поскольку все они так торопились попасть в замок, один из них обязательно окажется ее истинной любовью.
– Ну и ладно, – буркнул Кларенс, забирая свою поклажу у слуги. – Все, что сможешь выдержать ты, наверняка и мне по силам.
– Какая жалость, – ответил Лиам и подмигнул Анни.
Когда они очутились за пределами внутреннего двора, Лиам заметил, что принцесса изо всех сил старается удержать глаза открытыми.
– Поедешь со мной, – решил он и помог ей взобраться на своего коня. – Последнее, что нам сейчас нужно, – чтобы ты заснула на ходу, упала с лошади и поранилась. – И, устроившись в седле позади Анни, взял в руки поводья.
– Как хорошо! – прошептала она, уютно устраиваясь в его руках.
– Что ты сказала? – спросил Лиам, но принцесса уже спала.
В его надежных объятиях, она задремала и не проснулась, ни когда копыта лошадей громко процокали по подъемному мосту, ни когда процессия двинулась дальше по главной дороге. Когда же Анни открыла глаза, все еще уставшая, но уже не так, как раньше, они как раз проезжали через какую-то деревню. Путешествие продолжалось большую часть дня, размять затекшие ноги всадники остановились лишь однажды, когда жалобы Кларенса стали слишком уж громкими. К полудню он уже еле плелся, а его спутники проехали вперед, сказав что-то про необходимость убедиться в безопасности дальнейшего пути. И какое же облегчение почувствовала Анни, когда они с Лиамом наконец-то остались одни. И Кларенс не маячил за их спинами.
– Перед тем, как мы обсудим все остальное, – сказала Анни, – мне нужно знать, почему ты мне лгал. Почему притворялся простым стражником?
– Потому что хотел тебя защитить, – ответил Лиам. – Разве ты позволила бы сопровождать тебя, если бы знала, что я сказал неправду, нанимаясь в замок твоих родителей? Нет у меня привычки лгать, и я никогда бы так не поступил, не будь уверен, что нужен тебе.
– А почему ты вообще решил солгать? Почему пришел за работой в наш замок? Я уж было решила, для того, чтобы оказаться рядом с Гвенни. Наш последний дворецкий поступил на службу как раз по этой причине. Обнаружив, что он всюду следует за моей сестрой и шпионит за ней, отец изгнал его из королевства. Но ты ведь не такой. Я никогда не видела, чтобы ты уделял Гвенни особое внимание.
– Я оказался в замке не из-за твоей сестры. Или, во всяком случае, не из-за того, о чем ты думаешь. Я случайно подслушал кое-что, что не должен был услышать, и…
– Подождите меня! – закричал позади Кларенс.
Когда он подъехал, его лошадь дышала очень тяжело. И Анни поневоле задумалась, как далеко находился старший принц, когда решил их догнать.
– Даже и не надеюсь, что впереди найдется постоялый двор, – произнес он. – Всего лишь чистое место, где можно провести ночь. Хочу ванну и сытную горячую еду!
– На много верст вокруг нет постоялых дворов, – ответил Лиам.
– Ты заставил нас ехать этой дорогой специально, чтобы досадить мне, не так ли? – нахмурил брови его брат. – Мама всегда говорила, что тебе не стоит доверять.
– Даже сейчас? По-моему, именно вам с матерью я никогда не мог верить. Слышал я, как вы пытались вовлечь всю нашу семью в самый коварный и такой секретный…
– Мама была права! – Кларенс искривил в усмешке губы. – Тебя совсем не волнует будущее Загорделлино. Мы же разработали целую стратегию, потому что хотим, чтобы наше королевство стало самым великим на этой земле. Но ты, ты слишком увлечен «правильными» поступками, вместо того, чтобы поступать, как должно. Вот увидишь: когда я стану королем Древогорья, вся прибыль от продажи шелколиповой ткани наполнит казну Загорделлино. И только благодаря мне вы с папенькой сможете и дальше играть в солдатиков.
- Предыдущая
- 36/42
- Следующая