Выбери любимый жанр

Ты – мое cолнце - Саутвик Тереза - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Он откинулся назад в кресле и сцепил пальцы, держа руки на груди. Люк был финансовым директором компании «Марчетти инкорпорейтед». Семейный ресторанный бизнес процветал, и дел было невпроворот. Но вместо таблицы на экране он видел себя и Мэдди на белых простынях, и это не позволяло ему сосредоточиться. Боже мой, прошло уже четыре недели со дня их встречи. Она однозначно дала ему понять, что у него нет никаких шансов. Почему же тогда он не может выбросить из головы мысли о ней?

Ему уже за тридцать. Он знал многих женщин. Он сполна выполнил план по любовным свиданиям, и значительная их часть ограничивалась одной проведенной вместе ночью. И все его партнерши легко забывались. Почему же он не может забыть Мэдди? Черт побери, для него она никогда не станет Мэдисон.

Отчаяние охватило его. Неужели легендарный темперамент рыжих проявился в ее упрямстве? Ведь она потратила немало энергии, чтобы доказать ему, что их дальнейшие отношения невозможны. Что не устраивало ее в дружбе, которую он предложил? Не просить же ее остаться с ним навеки! Он не настолько глуп, чтобы делать подобные предложения.

Он чувствовал, что за ее отказом продолжить близкие отношения таятся более веские причины, чем она объяснила. Он предполагал, что это может быть связано с тем, что в семье он является белой вороной. Только у него были голубые глаза, а рост не превышал ста восьмидесяти сантиметров, да и характер у него был не столь общительный, как у других Марчетти. Он действительно не был похож на остальных членов семьи. Кто знает, может быть, семейный очаг и женская любовь просто не дарованы ему судьбой.

Так зачем же Мэдди нужен такой мужчина, как он? Особенно после того, как она рассталась с его братом?

И все-таки Люк был готов поспорить на свою долю акций в «Марчетти инкорпорейтед», что Мэдди говорит правду и что сердце ее не разбито. После того, как она подарила ему свою девственность, он еще больше убедился в этом. Или он просто принимает желаемое за действительное?

Звонок внутренней связи прервал его размышления. Он нажал кнопку аппарата:

– Да?

– К вам мисс Вэйнрайт, – сообщила секретарша. – А я ухожу.

Одно лишь упоминание этого имени заставило его пульс забиться сильнее.

– Пусть войдет, – отозвался он, стараясь ничем не выдать своего волнения. – Приятного вечера, Кэти.

– Спасибо, – ответила та и положила трубку. Может быть, Мэдди все-таки передумала? Иначе зачем ей приходить к нему в офис? Правда, взглянув на экран монитора, он сразу вспомнил, что старшие партнеры передали ей ведение юридических дел его семьи. Так что есть как минимум дюжина причин для ее появления здесь помимо его неотразимого обаяния. Она непредсказуема, и лучшим доказательством тому служит ночь, проведенная в его объятиях.

Поэтому, когда имеешь дело с загадочной мисс Вэйнрайт, ничего нельзя предполагать заранее. Пока он не убедится в обратном, проще считать, что она пришла поговорить с ним о делах фирмы. Чем больше у них будет подобных совместных дел, тем быстрее он сумеет выкинуть ее из головы. Раньше такой прием срабатывал безотказно.

Дверь кабинета открылась, и предмет его размышлений появился на пороге.

– Привет, Люк.

– Привет. – Он поднялся. Привычку вставать, когда в комнату входит дама, его отец прочно привил каждому из своих четырех сыновей.

– У тебя найдется минутка? – спросила она.

– Да, конечно. Присаживайся, – он показал рукой на кожаные кресла, стоящие перед столом. – Чему обязан удовольствием от визита первой леди фирмы «Эддисон, Абернати и Кук»?

Ее порозовевшие щеки показали ему, что лесть произвела желаемый эффект. Румянец подчеркивал ее нежную кожу и веснушки на носу. Ему нравилось, что она не пытается скрыть их гримом. Их было шесть, это он точно знал, потому что по многу раз перецеловал каждую в ту памятную ночь.

Девушка остановилась в нерешительности на пол-пути между дверью и его столом. Непривычная для нее скованность. Обычно она ведет себя уверенно. Единственный раз, когда он видел ее растерянной, – это когда она поняла, что он останется у нее на ночь.

– Рад видеть тебя, Мэдди. Она вздрогнула.

– Я, кажется, просила называть меня Мэдисон.

– Помню. – Люк был ценителем женской красоты. И знал в этом толк. Ее фигура сводила его с ума. Он помнил каждый изгиб, каждый сантиметр ее шелковистой, душистой кожи и сейчас видел ее обнаженной, как в ту ночь, хотя она была одета в деловой костюм, застегнутый на все пуговицы. – Итак, что привело тебя сюда? Дело или развлечение?

– Личное дело, Люк.

Неужели она наконец-то изменила свое решение? Хотя, судя по выражению ее лица, вряд ли. И выглядела она бледной и утомленной.

– В чем дело, Мэдди? С тобой все в порядке? У тебя такой вид, как будто кто-то умер.

– Речь действительно идет о смерти одного человека.

У него сжалось сердце и перехватило дыхание. В голове промелькнули имена любимых людей: мама, отец, Ник, Джо, Алекс, их жены, Рози и ее муж, его племянники. Не может быть! Если что-то случилось с кем-то из них, эту новость он услышал бы не от Мэдди. Поняв, что речь идет не о его семье, он успокоился. Но какое отношение имеет к нему тот, о ком она собирается сообщить? Впрочем, это даже к лучшему. Смерть постороннего человека не может иметь для него такое значение, поэтому, что бы ни привело ее сюда спустя четыре долгие недели, можно считать, что ему повезло.

Он облегченно вздохнул.

– Так кто же умер?

Она сглотнула и села в кресло перед его столом, поставив портфель на пол рядом с собой.

– Даже не знаю, как тебе объяснить.

– Просто скажи. Кто умер?

Она снова сглотнула и посмотрела ему прямо в глаза.

– Твой отец. Не Том Марчетти, – быстро прибавила она.

– Поскольку я не приемный сын, то не имею ни малейшего понятия, что ты имеешь в виду.

– Это непросто сказать. Том Марчетти не является твоим биологическим отцом, Люк. Умер человек, который был твоим настоящим отцом.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело