Выбери любимый жанр

Братство волков. Книга 1 (СИ) - Вовк Ярослав Иванович - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Мы думали на этом, и закончится, но тут прибежал управляющий зоопарка и потребовал от нас спасти тигра от тебя. Мы его переспросили, ничего ли он не перепутал, может надо спасать принца? Но как убедились, так оно и было. Ты, зайдя на место стоянки фургонов с клетками животных, вдруг заорал, что тигру не докладывают мяса. Открыв клетку с тигром, ты схватил его за хвост и потащил его в мясные ряды базара. Тигр отчаянно визжал и сопротивлялся. За это, ты его пару раз пнул ногой со словами «Пасть закрой, падла полосатая». Надеюсь, ты потом мне объяснишь, что значит слово «падла». Твое появление, в мясных рядах с тигром, которого ты волок за хвост через плечо, вызвало там панику и народ начал разбегаться. Ты же схватил кусок мяса с прилавка начал запихивать ему в пасть. Тигр выворачивался, как мог. Скажу больше, мне вчера захотелось принять закон о защите прав животных. В общем, ты смог уговорить хищника съесть почти бычка, правда не понятно, почему ты его просил скушать то за маму, то за папу и так упоминал родственников до седьмого колена. Тигр к концу кормления уже не визжал, охрип. Лежал бедный на боку и обреченно открывал пасть, когда ты ему подносил кусок мяса. Мы с крестным теперь думаем, что тигр наверняка станет вегетарианцем. К этому времени у тебя, к нашему удивлению, появилось масса поклонников, которые следовали за тобой, восхищаясь твоим героизмом. Это их и погубило. Закончив с тигром, ты его бросил и пошел гулять дальше.

В рядах продажи животных, ты спросил людей, видели ли они корриду? Раздобыв откуда-то красную тряпку, ты выпустил из загона племенного быка и пару раз хлестнув его по морде, начал изворачиваться от его рогов, махая тряпкой перед ним. Но тебе показалось, что этого мало, и ты запрыгнул ему на спину, устроив какое-то родео. На спине ты продержался не долго, бык тебя сбросил, и ты пролетел десяток шагов и ударился об стену дома. Под стенкой тебя и обнаружили потом спящим. Бык же, продолжал безумствовать и разнес еще несколько загонов, в результате чего десяток быков погнали по улицам города всех твоих фанатов. Самое поразительное, что быки успокоились раньше. Твои фанаты до утра бегали по городу с красными тряпками, пытаясь выпустить из загонов бедных быков, в результате возникло несколько потасовок между хозяевами и краснотряпочниками. Из мэрии уже интересовались, не буду ли я возражать, если вчерашний день официально будет назван день боя быков и будешь ли ты в следующем году участвовать в скачках на быках. Ты мне можешь сказать, что происходит в этом городе?

Взглянув на мой ошарашенный вид, он продолжил, - я так и думал, что нет. Короче, заканчивай пить, а то скоро от города останутся одни развалины. Займись делом, не забывай, что до совершеннолетия тебе осталось два месяца. Твои люди очень волнуются за тебя, негоже сначала пообещать им что-то, а потом впасть в запой. Да и реши, что делать с убийцей твоим. У тебя столько проблем, а ты решил тут развлечься. Хватит! – отец стукнул кулаком по столу, - мать вся извелась, мне до лешего все нервы истрепала. Собирайся и займись делами.

Глава 19

Из разговора главного советника Туркии Каракурта – паши с его сыном Курбатом.

…отец, король собирается выдать дочь за одного из сыновей Окорины, все наши планы рухнули. Два года, я при дворце, вьюсь вокруг этой напыщенной стервы, ухаживаю за ней, терплю ее выходки и теперь все идет к демонам.

- Не все потеряно сын, вспомним древний обычай наших предков и украдем невесту, - советник улыбнулся и обнял сына, - ты должен стать королем, наш род более древний и должен занять трон.

- Похитить дочь короля? Как? Этот принц сам наверно хочет на ней женится!

- В таком случае он нам сам и поможет…

Я стоял на носу корабля, широко расставив руки в стороны, представляя себя Леонардо ДиКаприо. Ветер с каплями соленой воды били в лицо, душа пела и хотелось сделать, что-то грандиозное. Морских волков, с моих «волков» не получилось сделать, второй день они стояли с бледными лицами вдоль бортов корабля, всякий раз перегибаясь через него, при признаках тошноты. К некоторым пришлось даже применять малое исцеление, настолько плохо им было. Гномы в отличии от них сидели в трюме, обняв ведра руками и вообще наотрез отказываясь выходить на палубу. Теперь моя была очередь отыграться. Я не злопамятный, но всегда придерживался принципа – земля квадратная, за углом встретимся.

Выходил я из запоя тяжело, меня мутило, шатало и ломало. Мои «сердобольные» товарищи язвительно в течение недели предлагали разные способы излечения, самый невинный из которых состоял в посадке меня в бочку с рассолом на всю неделю. Теперь я с невинным видом ходил рядом с ними с удовольствием и показным видом чавкал то курицей, то жареной рыбой и предлагал всем моим «знахарям» покушать вместе со мной. Если бы они могли, то наверно бы точно убили ли бы – по крайней мере, гномы точно, насколько они любители пожрать, то сейчас на меня с куском мяса смотрели как Ленин на буржуазию. Нет, уже не смотрят, засунули головы ведра и издают непонятные звуки.

- Что вы говорите? Не понял? Тракун, тебе мяса пожирнее принести? Что? Куда идти? Ты голову в ведро, зачем засунул? Куда засунешь? Нет, ты посмотри, я тут весь в заботах, думаю, они тут голодные сидят, а они засунули головы в ведра и развлекаются. Ладно, я попозже зайду, кок обещал макароны с тушеными овощами. Вам принести. Куда опять идти?

Вот так с шуточками мы добирались до места назначения. По большому счету мои поданные молодцы. Пока господин пил, гулял и занимался черт знает чем, они подготовили корабль, наняли капитана и экипаж, набили полные трюмы товаром, сделали макет местности будущего поселения. Я только хмурым похмельным взглядом все это обозревал, мучаясь от головной боли. На корабле, только окончательно пришел в себя, радуясь жизни и появившемуся аппетиту. Капитан Борк, хмурый сорокалетний брюнет невысокого роста, с подозрением постоянно наблюдал за мной с капитанского мостика, как я носился по кораблю, заглядывая в каждую дыру, и соревнуюсь с матросами на скорости подъема на мачты. В конечном итоге он не выдержал,

- Прошу прощения Ваше высочество, но могли бы Вы спокойно где-то постоять, а то вместо того, что бы следить за кораблем и экипажем, мне приходится следить за вами, что б вы не выпали случайно за борт или не сломали себе шею. Я конечно человек подневольный у вас на службе, но я нанимался в капитаны, а не в няньки.

- Ты смотри, какая цаца, - подумал я. Не нравится ему, видели те. Не фиг было по пьянке свой корабль в карты проигрывать. Я-то по-своему хожу, в отличие от некоторых. Конечно, вслух я это не сказал, но видимо мой взгляд был очень красноречивый, что Борк сильно покраснел. Остаток пути я провел в каюте изучая книги, тем более, что оставалось не так уж и долго по времени до прихода в порт.

- Сакара! – раздался голос за дверью, - столица Туркии. Я вышел на палубу, корабль входил в порт. С корабля хорошо было видно город, особенно вершины мечетей, которые своими вершинами возвышались в разных районах необъятного города. В порту была непонятная суматоха, народ скапливался на причалах, сбегалась стража.

Я спросил у капитана, - Чего это они засуетились?

Тот хмыкнул, - Ну ясно чего, не каждый день прибывают лица королевской крови.

Я настороженно посмотрел на него, - Откуда они узнали?

- Как откуда? Мы ж вымпел вывесили, - и показал на ярко красный вымпел, трепещущийся на ветру рядом с флагом Окорины.

Млять, удружил. Я окинул взглядом себя и свою свиту, мы явно неприготовленные для встречи.

- Срочно привести доспехи в порядок. Убрать мученические лица. Построение в полном боевом вооружении вдоль бортов, - заорал я, и рванул в каюту переодеваться.

Переодевшись, я вышел на палубу, «волки» уже выстроились по бортам в полных доспехах. Гномы тоже поднялись на палубу, один из них по имени Дортсвуд, так и держал до сих пор ведро в руках.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело