Выбери любимый жанр

Не называйте меня "Мистер" - Крэйг (Крейг) Джонатан - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Ламберт усмехнулся и похлопал Харви по плечу.

- Ей-богу, ты прав, Харви. Действительно, что это был бы за мир, а?

- Вот именно, - снова улыбнулся Харви. - Черт подери, уже половина двенадцатого. Мне пора.

Он пошел к выходу. Дорис мрачно посмотрела ему вслед, пожала плечами и снова глотнула виски. Харви открыл дверь, постоял немного, держась за ручку.

- Спокойной ночи. Жаль, что я не могу остаться и...

- Ради бога, - раздраженно крикнула Дорис, - или туда или сюда. Здесь и так холодно, а ты еще впускаешь холодный воздух.

Харви быстро вышел, не сказав больше ни слова.

Ровно в четыре часа утра Харви в последний раз сверился с пультом управления в своей комнате на нижнем этаже пластмассовой фабрики Ламберта, снял с вешалки плащ и быстро пошел по слабо освещенному коридору к стоянке машин с задней стороны здания. Эта ночь была так похожа на ту, что он рисовал в своем воображении. Если бы случилось так, что на этот раз маленький участок дороги между фабрикой и его домом оказался безлюдным, тогда бы эта ночь стала той самой ночью. Ведь это уже четвертая попытка. И она, он чувствовал это, будет последней.

Харви оставил свою машину не на стоянке, а за ней, в конце длинной подъездной аллеи. Он знал, что эта аллея идет под уклон и машина может съехать с отключенным мотором. Он все предусмотрел. Старик-сторож со своего верхнего этажа мог бы услышать шум двигателя, но увидеть его машину он не имел возможности, поскольку на задней стене здания не было окон.

Нет, дело не в стороже. Все дело в этом маленьком отрезке дороги. Конечно, в четыре часа утра вряд ли встретишь какую-нибудь машину, особенно в такую холодную темную ночь, как эта. Но раньше то были! Правда номера машин и их водители были ему незнакомы, но он предпочитал отсрочить задуманное, чем идти хоть на малейший риск. Зачем спешить? В конце концов, что значит лишний день или неделя? Или даже месяц. Если и этой ночью окажется что-нибудь не так, значит, будет еще одна, а потом еще... Он чувствовал, что именно сегодня ночью все свершится. Харви был почти уверен в этом.

Он сел в машину, включил зажигание и отпустил тормоз. Сначала машина катилась медленно, потом все быстрее и быстрее и когда наконец достигла конца уклона, он включил передачу, послушал легкую вибрацию мотора и поехал. Кругом стояла удивительная тишина. Как и четыре часа назад, когда Харвей ехал на службу, дорога была совершенно пустынной. Конечно, кто-нибудь мог встретиться на обратном пути на фабрику, и это беспокоило его больше всего. Тогда он должен будет вернуться назад и исправить то, что сделал.

Наконец, он свернул с дороги, подъехал к задней части дома и остановил машину.

Дом стоял темный и тихий, и Харви довольно улыбнулся. Все шло, как надо. Он вышел из машины, крадучись подошел к черному ходу и вставил в замок ключ.

Бесшумно пройдя через кухню, стараясь не наступить на скрипящие половицы по середине пола, он открыл дверь в гостиную. И здесь все как надо: никого. Он прошел по короткому коридору к спальне и, легким нажатием пальцев, тихо приоткрыл дверь.

Они были тут. Как он и ожидал. Как то и было в предыдущие три ночи.

В лунном свете, рядом с Кэлом Ламбертом, Дорис казалась еще меньше, чем была на самом деле, почти ребенком. Они дышали тихо и глубоко, забывшись наркотическим сном, пьяные и изнеможденные. Харви даже не взглянул на стоящий на стуле возле кровати будильник. Знал, что он заведен на 8 часов утра, как это бывало в предыдущие разы и прекрасно представлял, как это происходило. Ламберт просыпался по звону будильника, одевался торопливо и спешил к себе домой, а Дорис набрасывала халат и шла на кухню готовить завтрак для мужа, который минут через 20 должен был вернуться домой.

Харви подошел ближе и долго, с минуту, пока глаза его не привыкли к темноте, смотрел на Дорис, и только сейчас заметил, на ней все те же чулки и туфли...

Наклонившись, он провел кончиками пальцев от подвязки к бедру и вдруг, захватив, большим и указательным пальцем небольшую складку кожи, злобно ущипнул ее. Дорис не пошевельнулась. Тогда Харви положил ладонь правой руки плашмя на нос Ламберта и надавил с силой. Ламберт только слегка повернул голову и затих. Харви облегченно вздохнул. Теперь он мог не волноваться, что кто-нибудь из них вскоре проснется.

Харви отошел от кровати и оглядел маленькую тесную спальню с низким потолком. Все шло, как надо. Он повернулся, пошел в гостиную и принес оттуда портативный газовый обогреватель, поставил его между окном и кроватью, зажег и проверил, плотно ли закрыто окно. В комнате было только одно окно и одна дверь, которые, будучи закрытыми, вообще не пропускали воздух. Харви бросил последний взгляд на Дорис, вышел, плотно закрыв за собой дверь, и покинул дом тем же путем, что и попал в него.

Никто не видел, как он возвращался на фабрику, как припарковал свою машину позади здания и прошел в свою рабочую комнату. Здесь он еще раз проверил счетчики на пульте, потом сел поудобнее в кресло и посмотрел на часы.

Итак, ему потребовалось всего тридцать четыре минуты, чтобы исправить ошибку, которою совершил, женившись на Дорис и тем самым открыть себе дверь в новую жизнь. Вернее, вернуться к той жизни, с которой расстался после своей женитьбы. Он снова будет посещать занятия и через два года получит специальность, которая поможет ему стать в жизни чем-то большим, нежели чем сторож при пульте управления. Жаль, конечно, что он не мог просто развестись с Дорис, но это было невозможно. Она бы потребовала алиментов и затаскала его по судам. С присущей ей мстительностью, она бы не выпустила его из этой ловушки и он никогда бы не смог вернуться в школу, и навсегда остался бы никчемным человечишкой ни никчемной работы.

Зато сейчас, когда Дорис мертва, он снова будет посещать школу. Страховка на нее, которую они заключили, когда поженились, была невелика. Всего две тысячи долларов. Но он получит деньги за дом и немалую сумму, что-то около тринадцати тысяч, и за машину тысячу или даже полторы. Получается почти пятнадцать тысяч долларов. Он подумал о Ламберте и улыбнулся. Он вспомнил его шутку насчет стойки бара. Странно все таки, что убив Ламберта вместе с Дорис, он скорее всего оставил себя без работы. А впрочем, это не имело значения. Все равно он собирается уходить оттуда.

В восемь часов Харви расписался на контрольном листе, поздоровался со сменщиком и пошел наверх в кафетерий позавтракать.

- Вы что, со своей поссорились? - спросила кассирша, отбивая ему чек.

Харви улыбнулся:

- Почему вы так решили?

- Даже не поверите, Харви, сколько народа завтракает у нас по этой причине.

- Нет, мы не поссорились, - и улыбнулся еще шире. - Просто у нас вчера была вечеринка, и я решил дать ей отоспаться.

Кассирша посмотрела на него с восхищением:

- Эх, побольше бы таких мужчин, заботливых и внимательных.

Харви заплатил, взял свой поднос и пошел вперед, делая вид, что не замечает Джорджа Хелма, сидящего одиноко за столом у самой стены. Джордж зарабатывал на перепродаже оборудования для ферм вполне прилично, но снимал дешевую комнату в "меблирашках" и никогда не упускал случая поесть в фабричном кафетерии. Он объяснял это тем, что кафетерий прекрасное место для налаживания деловых контактов, но Харви-то отлично знал, что Джордж ходит сюда исключительно из-за низких цен.

Харви уже решил, что трупы должен обнаружить именно Джордж. Это будет наилучшим вариантом. Он очень точно рассчитал, за какое время два человека и газовый обогреватель истощат запас кислорода в маленькой тесной спальне. Тогда пламя в горелке погаснет и комната начнет заполняться газом.

Харви обрадовался, увидев Джорджа здесь. Ведь, если бы Джордж пропустил завтрак или пришел попозже, ему пришлось бы придумывать какие-то другие варианты.

- Харви! - крикнул Джордж. - Иди сюда. Ты что это, нос задираешь, а?

Харви улыбнулся и двинулся к столику Джорджа.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело