Выбери любимый жанр

Насмешка судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

У меня отвисла челюсть.

– Ты убил одного из моих лучших друзей и это все, что ты можешь сказать? – я была возмущена и зла, что он даже не извинился.

– Я его не убил. Сделал сильнее.

– Тебе пришлось убить его, чтобы обратить! И даже если убийство дело рук Влада, ты отдал проклятый приказ. Ты приказал убить своих конкурентов! Ты даже для начала не попытался завоевать меня. Просто убрал его, потому что мог! Ты даже не хотел меня. Сказал Адаму убраться с пути и, когда он это сделал, смог обладать мной!

– Да, – произнес Райдер, подходя ближе. – Кто сказал, что я когда-либо смогу разорвать с тобой связь, Синтия?

– Я говорю, потому что ухожу домой. Я могу просеяться и даже, если каждый раз приземляюсь у твоих ног, мы по крайней мере знаем, что я не буду голодать до смерти. Не хочу быть какой-то игрушкой. Не могу и не хочу.

Он сглотнул и кивнул, а я ощутила, как мое сердце ухнуло вниз. Я закрыла глаза, когда слезы злости хладнокровно потекли по щекам. Он на самом деле убил Эдриана, а я обвинила вампира.

Я обвинила Эдриана за то, что не достаточно боролся, чтобы остаться с нами.

Эдриан всегда был глубоко уязвлён по поводу силы, которая отличалась от той, что была у меня и Адама; хотя Эдриан был чрезвычайно силен.

Предложение Эдриану большей силы, это то, отчего он в жизни бы не отказался, независимо от цены. Полагаю, Эдриан говорил правду, когда рассказывал мне о том, что у него не было выбора.

Я засомневалась в том сколько правды, в рассказанном Эдрианом о дне его "смерти".

– Ты сможешь отправиться домой, как только докажешь мне, что можешь кормиться; когда покажешь, что продолжишь кормление – даже без меня. Я не позволю тебе уйти и просто заморить себя голодом. Я не могу изменить прошлого и не желаю играть словами, говоря, что мне жаль, потому что это не так. Я – Фейри; так мы воспитаны. Если бы ты росла с нами, то поняла бы, что так мы добиваемся того, чего хотим и так мы показываем, кто лучше.

– Ты не Фейри, а меня воспитали люди. Ты не можешь ожидать от меня, что я буду реагировать, как тот, кто воспитан Фейри, как и мне не стоит ожидать, что ты будешь действовать, как человек, выросший здесь. Мы должны закончить все прежде, чем станет слишком сложно. Адам нашел свою семью, и я рада за него. Все же я не останусь с тобой. Я больше не буду играть в кошки-мышки. Тебе не следовало убивать Эдриана или заказывать его обращение. Я даже не уверена, куда это нас приведет. Ты в этом не ради меня, а из-за того, что хочешь меня. Веришь или нет, в этом есть разница.

– Я хочу тебя, – прорычал Райдер, запустив пальцы в волосы. – Знаю, это много. Но все не остановиться, только потому что ты сказала. Я беру то, что хочу, и всегда получаю. С самого начала, Син, я говорил тебе, что не буду просить прощения за то, чем являюсь.

– Ты превратил моего парня в Вампира, – отрезала я.

– А ты чуть не убила моих людей, той же группой, которой пыталась устранить объединение Фейри.

– Это был несчастный случай. Ты отдал приказ! Ты хотел чего-то, как избалованный долбаный ребенок, поэтому убираешь все со своего пути, чтобы добраться до цели, – зло бросила я, ощущая, как к щекам прилил жар от чувства вины.

– Я хотел тебя и шел к цели со всем что имею. Я не какой-то грёбаный пацан, который будет стоять в стороне, ожидая желаемое. Я делал то, чему меня обучали. Заставил происходить события, чтобы заполучить тебя. Я возжелал тебя с того момента, как только увидел, Синтия Рейн МакКена и делал то, что должен, чтобы ты стала моей.

Я покачала головой. Мне не следует ждать от него человеческого поведения, потому что он совсем не человек. Все же, я не уверена, что смогу прямо сейчас его простить и удивлялась, куда нас все завело.

– Мне нужно покормиться, – прошептала я. – А потом я оставлю тебя. – Я боролась со слезами, но они пролились, независимо от моих стараний их сдержать.

У Райдера дико задергался нерв на челюсти; метки пульсировали в совершенном темпе с ним. Я подошла к кровати, не обращая на него внимания. Медленно сняла футболку и бросила ее на пол, прежде чем расстегнуть джинсы и стянуть их.

– Ты не можешь остаться без кормильца, Синтия.

– С этим я разберусь, по крайней мере, это будет мой выбор. Мне нужно убраться от тебя. Нужно время, чтобы все обдумать.

– Что если я скажу нет? – спросил он, прищурившись и подойдя ближе.

– Тогда тебе не понравится, что произойдет. Я уже говорила, неоднократно, что я не питомец. Меня нельзя просто посадить на поводок, потому что хочешь меня удержать или потому что любишь держать меня в своей кровати. Мне нужно больше. Нужен кто-то, кому я могу доверять, и кто может доверять мне. Это не для нас. Мы не доверяем друг другу, и я твоя, пока ты не наиграешься со мной. Честно, я даже не представляю, почему позволила произойти этому в первый раз. Мне следовало быстрее убегать на той охоте и следовало быть умнее и отказать тебе.

Он зарычал, но не приблизился. Наоборот, он просеялся из комнаты, оставляя меня, затаившую дыхание.

Очевидно, от этого я потеряла самообладание, потому, что в момент, когда он ушел, мои ноги подкосились, и я разрыдалась. Райдер приказал Владу обратить Эдриана и не подумал о последствиях.

Я со злостью утерла глаза, когда спазмы от голода сжали мои внутренности, но вновь, попыталась отгородиться от этого.

Вот и разобрались со всем. Я глотала рыдания, когда Райдер просеялся обратно, посылая в спешке ветер по комнате. Он поднял меня с пола, прижал к груди и сел на кровать.

– Проклятье, Син. Так не должно быть. Тебе следовало бы думать, что я лучше, но я не перестаю думать о тебе. Я не приглашаю людей в свою постель. Ты была первой. Никогда не думал, что зайду так далеко; лишь думал о том, как затащить тебя в кровать. Я облажался. Только выиграл время, разлучив тебя с Эдрианом. Я мошенничал в свою пользу, чтобы мы смогли оказаться вместе. Я умнее и лучше человека; что предполагалось, произведёт на тебя впечатление. Но вместо этого, разрушило тебя. Я собирался порвать с тобой, когда Эдриан закончит изменения. Но вышло наоборот, я желал лишь большего, после того, как тебя заполучил. Я ненавижу то, что хочу тебя; то, что кто-то такой, как я мог стать одержимым такой, как ты. Ты была человеком, ведьмой и ниже меня. И мне бы не составило труда выкинуть тебя из своей головы. Вместо этого, ты пошатнула мои принципы и заставила нуждаться в тебе. Я ошибся, ожидая, что ты будешь реагировать, как Фейри. В итоге из-за этого, ты возненавидела меня.

– Что еще ты сделал? – спросила я, поднимая голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Я сделал так, чтобы Олден прислал именно тебя. Я знал, что Арианна не Светлая Наследница, но просил его о приманки, чтобы сблизиться с тобой. Я просил лучшую, потому что знал, что он выберет тебя. Мои люди наблюдали за тобой и Адамом с момента, когда вы убрались из башни, но ты достаточно умна, чтобы понять это. Я смотрел тебе в глаза, когда ты сказала ему про отмену задания. Ты уже знала, что у меня твоя команда, но не позволила этому прийти на ум. Я видел, как ты спала в своей спальне. Видел, как ты ублажала свои потребности, прикасаясь к себе, не позволяя другому сделать это, потому что твое сердце все еще было разбито; и это сотворил я.

– Защита в моей комнате, – произнесла я. Он наблюдал за мной в моей комнате. Сколько раз это было? Меня нервирует, что он так запросто мог забраться внутрь, и все это время я не имела представления об опасности.

– Я изменил ее, чтобы она представляла меня, как исключение, а не угрозу. Я – Фейри. Твои чары для меня, как детская шалость и ими легко управлять.

– Ларисса?

– Я никак к этому не причастен. Мне нравилась Ларисса. Я уже видел твои страдания и никогда не хотел бы быть причастен к этому. Вот что я имел в виду, говоря, что ты под моей защитой. Я не уйду лишь потому, что ты хочешь покинуть меня.

Райдер стер слезы с моих щек, и я не противилась этому. Я глубоко вздохнула и медленно и ровно выдохнула.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело