Выбери любимый жанр

Истинный маг (СИ) - Вечная Ольга - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

   - Одолжить у тебя? – переспросила она. – В этом племени так принято? Просить друга поделиться женой?

   - Он знает, что ты спишь со мной и не являешься моей женой, - пожал плечами маг. – Говорит, чем он хуже.

   - Мы не спим вместе.

   - Мы ночевали в одном доме, в одной кровати. Я не знаю, как объяснить подростку, что мы просто спали.

   - Чарли, я его боюсь, скажи ему что-нибудь, чтобы он ушел, пожалуйста.

   Чарли свел брови, мучительно подбирая слова, и что-то сказал, в конце употребив «набади», на что тот засмеялся и закивал.

   - Набади, - указал пальцем на Алис.

   - Кто-нибудь может объяснить, как переводится это слово? - воскликнула девушка.

   - Какое? - весело спросил Алик, выходя из леса на поляну, - если кому-то надо в кустики - то прямо и налево безопасно, змей и муравьев нет.

   За обедом решили, что будут ехать всю ночь и отдохнут на рассвете, объяснив это тем, что участок впереди будет спокойнее и безопаснее. Алис на всякий случай не стала уточнять, почему было небезопасно на этом участке.

   Она успешно продремала всю ночь, кутаясь в одеяло. Алик о чем-то разговаривал с Чарли на местном языке, тот слушал внимательно, иногда переспрашивая и вставляя короткие реплики, заменяя неизвестные слова жестами. Пару раз сквозь сон Алис замечала, как Зито пытался до нее дотронуться, развернувшись на переднем сиденье. Чарли говорил что-то резким тоном, после чего тот ненадолго успокаивался.

   - Чарли, почему он продолжает так смотреть на меня? - спросила она после очередной стычки.

   - Он никогда не видел белую женщину, ему интересно, - пожал тот плечами.

   - Мне не по себе.

   - Против твоей воли ничего не будет.

   - Точно?

   - Он не понимает, почему ты ему отказываешь. Думает, что это игра такая.

   - А ты? Ты же ему говоришь, что ему рассчитывать не на что.

   - Он не воспринимает меня как угрозу.

И правда, мускулатура темнокожего паренька была определенно лучше развита, чем у Чарли, да и ростом он был повыше. Вероятно, на местный вкус Зито был весьма привлекателен. Короткая, жесткая как щетка шевелюра, широкий плоский нос с раздувающимися ноздрями, словно молодой человек чувствовал запахи недоступные большинству обычных людей и неизменная улыбка, напоминающая оскал, предавали его внешности нечто звериное, опасное и в некоторой степени сексуальное… для местных жительниц, разумеется.

   - Скажи, что ты тоже маг.

   - Будет еще хуже. Если он подумает, что мы на равных - станет пользоваться силой, а тут уж я точно ничего не смогу поделать.

   - Чарлик, ты пугаешь меня, - прошептала Алис, уткнувшись парню в шею.

   - Не бойся, в крайнем случае, я без всякой магии сломаю ему позвоночник, хотя, хотелось бы этого избежать, конечно, - он выразительно посмотрел на Алика.

   - Я не нравлюсь твоему другу. Почему? - прошептала Алис на ухо. Чарли вздохнул, в машине сидели колдуны, которые прекрасно различали каждое движение губ, а Алик еще и понимал смысл сказанного. - Не отрицай, я чувствую. Объясни мне, пожалуйста.

   - Красавица, не забивай голову. Просто... невозможно нравиться всем на свете, - Чарли улыбнулся и провел рукой по ее волосам.

   - Я журналист, меня учили производить первое впечатление. Обычно люди приветливы по отношению ко мне.

   - Здесь они другие, - Чарли пожал плечами. - А ты бы правда не хотела узнать его поближе? - кивнул на Зито. - Он вроде симпатичный, высокий такой.

   - Ты шутишь сейчас?!

Чарли засмеялся, видя испуг на лице Алис.

   - Шучу, конечно. Спи, - он ласково чмокнул ее в лоб и прижал к своей груди.

   Проснулась Алис резко, насильно вырывая себя из тут же забытых, но, несомненно, приятных с оттенком розовых фантазий сновидений, подпрыгнула на сиденье машины и ойкнула, ударившись головой о крышу. Каким-то образом она почувствовала, что Чарли рядом нет, и сразу запаниковала.

   - Чарли, Чарли?!

   - Он пошел за хворостом, скоро придет, - отозвался Алик, потом добавил, - Зито пошел с ним, не волнуйся.

   - А что ты делаешь? - Алис вылезла из джипа и подошла, разминая затекшие конечности.

   - Разделываю кролика. Зито убил, - потом посмеялся и добавил, - хотел тебе подарить, но ты спала, а Чарли запретил будить. Мальчик просто влюбился в тебя.

   Алис поджала губы.

   - А ты бы не мог настойчиво объяснить «мальчику», что его чувства не взаимны? Он пропускает слова Чарли мимо ушей.

   Алик наигранно засмеялся, скрывая неловкость.

   - Это невозможно, Зито - будущий вождь племени, он привык получить все, что пожелает.

Алис досадливо закусила губу, не ожидая подобного ответа.

   - Я бы не хотела, чтобы у Зито были конфликты с Чарли из-за меня.

   - Поведение Чарли для меня вообще загадка, - сухо перебил шаман.

   - Что ты имеешь в виду?

   - Да так, не бери в голову. Скоро будет завтрак.

   - Алик, как переводится «набади»?

   Услышав злополучное слово, шаман стыдливо опустил глаза и быстро проговорил:

- Откуда тебе известно это слово?

   - Твои люди то и дело называют меня так.

   - Алис, видишь ли, у нас тут немного иное отношение к жизни, нежели в твоей стране. То, что считается в порядке вещей у вас, совершенно неприемлемо здесь.

   - Доступная женщина? Так?

   Было видно, что Алику крайне неприятен этот разговор, он то и дело поджимал губы, отводил глаза в сторону. Вообще старался избегать смотреть на Алис, как будто стеснялся ее.

   - Почти, - нехотя ответил. – «Набади» называют женщину, если та оскорбила и предала своего мужчину.

   - Но у меня нет мужчины. Или все думают, что Чарли - мой любовник? Так это не правда.

   - Я знаю.

   - Это потому, что я заблудилась ночью и постучалась в хижину того парня?

Алик покачал головой, выждал небольшую паузу, словно надеясь, что их прервут.

   - И поэтому тоже. Если женщину считают «набади», у нее нет никаких прав, и она обязана слушаться и исполнять приказания любого мужчины.

   - Тогда постарайся, пожалуйста, объяснить Зито, что я никакая не «набади», иначе Чарли свернет шею будущему вождю вашего племени, - жестко ответила она, раздражаясь и коря себя за опрометчивый поступок, так сильно испортивший ей репутацию в глазах целого племени.

   Алик только покачал головой и продолжил помешивать тушеное мясо в котелке.

   Через полчаса пришли Чарли с Зито, волоча по огромной охапке сухих дров, которые свалили в кучу около костра. Оба вспотели от жары и физической нагрузки, немного запыхались.

   - Хорошая работа, парни! Мы теперь на неделю здесь можем остаться, - похвалил Алик и стал переводить свою фразу для Зито. Алис же быстро схватила Чарли за руку и оттащила в сторону.

   - Ты поклялся меня не бросать, - взволнованно прошептала она.

   - Я прика... попросил Алика охранять тебя. К тому же, Зито пошел со мной. Я следил, чтобы он был все время в поле зрения.

   - Но ты поклялся, что будешь рядом! – взмолилась она.

   - Мне было неудобно сидеть без дела, пока ребята трудятся, кроме того, я абсолютно доверяю Алику.

   - Даже меня?

   - Я, не сомневаясь ни секунды, доверю ему свою жизнь, - решительно сказал Чарли, выдерживая тяжелый взгляд девушки.

   - Хорошо, извини, больше не повторится. Поверь, я на все сто был уверен, что ты в безопасности, иначе никогда не оставил бы.

Алис, удовлетворившись таким ответом, вцепилась в руку мага и, притянув ближе, быстро зашептала на ухо:

   - Их «набади» переводится как рабыня. Скорее бы уже убраться отсюда.

Чарли улыбнулся ее заговорческому тону и, казалось, совсем не удивился такой информации.

   - Нам осталось ехать от четырех до пяти часов, не волнуйся, все будет хорошо. А теперь пойдем и поедим, я проголодался.

   Все было хорошо ровно до того момента, пока Зито не закончил с завтраком. После чего он грубо схватил Алис за руку и поволок в сторону леса. Алик что-то кричал на их наречии, но что Зито не обращал никакого внимания, как, впрочем, и на попытки девушки вырваться. Далеко утащить не удалось - Чарли, упаковывавший одеяла в машину, через секунду уже был рядом, схватил молодого вождя за шкирку, резко дернул на себя. Убедившись, что тот отпустил Алис, отшвырнул противника в сторону, спрятав Алис за спиной. Агрессивно прокричал что-то на местном языке. Зито был в отличной форме, через несколько мгновений он уже стоял в боевой позиции, готовый к атаке. Алис видела, как от злости раздуваются ноздри, наливаются кровью глаза и сжимаются огромные кулаки аборигена. Будущий вождь решил получить то, что ему хочется любым способом.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело