Выбери любимый жанр

Блуждающие в зеркалах (СИ) - Муравьева Ирина - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Уже более сотни лет наше графство славится великолепными хрустальными поделками. Рисунки у нас словно живые, и переливаются всеми цветами радуги. Никто за пределами графства не знает, как мы добиваемся такого эффекта, а жители так яро хранят тайну, что со временем стали нелюдимы и подозрительны: особенно к чужакам, — она вздохнула, — А ведь все это получалось лишь благодаря хрустальной бабушке…Она — маленький дух, живущий в хрустале. Хрустальная бабушка живет в каждой нашей поделке, насыщая ее красками и жизнью. Все в графстве боялись, что кто-нибудь из чужаков, узнав о духе, похитит его — а ведь без поделок нам не чем будет вести торговлю…,- глаза старушки наполнились слезами, — Что мы теперь будем делать? — запричитала она.

— Так что же случилось? — опять спросила ее Мари, желая, наконец, понять, причем тут они.

— Простите! — шмыгнула носом старушка, — Я сама так огорчена! Понимаете: сегодня утром все проснулись, а наши поделки не просто пусты: нет! Хрустальная бабушка пропала, а все-все, где они должны были быть: шары, бокалы — все — кроваво красного цвета!

Мари ахнула, а Карл, все это время внимательно слушавший старушку, нахмурился.

— Но мы тут не при чем! — запротестовала Мари.

— Ах, зайчики-зайчики, — утерла слезы Инвер, — Я-то это понимаю, и пыталась сказать все людям и шерифу. Но вы — чужаки! И вас вчера видели в городе, а наутро- такое…Не повезло вам!

Мари хотела что-то сказать в их защиту, но Луис перебил ее:

— А что, если мы все вернем?

— Что? — воскликнули хором Мари и Инвер.

Даже Карл удивленно взглянул на него.

— Эй, — шикнул Луис Мари и Карлу, подзывая их поближе к себе, — Вы ведь сами говорили, что магия хрусталя и зеркал очень похожи! Вот и разберитесь, что там внутри случилось…

Карл моментально кивнул в одобрение плана, а Мари ничего не оставалось, кроме как передать это Инвер.

Уже через час все трое сидели в кабинете шерифа и заворожено смотрели на то, как этот человек, шагая взад-вперед и сверкая лысиной, пытается решить их судьбу.

— Ладно, — наконец сказал он, — Мы дадим вам шанс попробовать. Какая разница, когда вас вешать! А Хрустальная Бабушка нам еще нужна…

У всех троих при словах шерифа моментально разболелись шеи, но все же они проследовали за ним на склад, где хранились еще не покрашенные хрустальные шары. Там шериф остановил их возле полок, доверху забитых различными поделками. Мари с Луисом вздрогнули от ужаса: прекрасный когда-то хрусталь был теперь цвета крови…Более того: из него маленькими струйками текла какая-то красная жидкость.

Мари побелела и отступила назад, но Карл взял ее за плечи и придвинул обратно к кровавому хрусталю.

— Вы двое — идите! А мальчишку я оставлю как заложника — чтоб вы ненароком не смылись! — ехидно произнес шериф у них за спиной.

Луис начал было протестовать, но Карл с Мари уже прочли заклинание, и вся комната озарилась ярко-красным свечением. Когда же оно потухло: Карла с Мари уже не было на складе.

— Ну что, мальчик, хочешь посмотреть, как строят виселицу? — спросил у Луиса шериф.

Внутри хрусталя все было не так, как в зеркальном мире.

Судя по всему, хрустальная бабушка строила свой мирок по подобию рисунков на новогодних шарах. Легкая снежная дымка обволакивала расписные домики, снеговиков, разукрашенные гирляндами елочки…Все — идеалистически мило, но что-то настораживало Мари. И тут она поняла: вокруг, в отличие от внешнего убранства расписных шариков, не было ни одного веселого человечка. Хрустальная деревушка была пуста, и лишь посредине — на так называемой «главной» улице — по белому снегу виднелись алые пятна крови. Интуиция подсказывала Мари, что надо идти по ним, и вскоре они с Карлом оказались перед маленьким, розовым домиком, очень похожим на пряничный домик злой ведьмы из сказки.

Карл с Мари вошли в него, вполне ожидающие того, что вскоре их посадят в огромную пряничную печку за непослушание, но увы: внутри домика абсолютно ничего не было. Лишь белая и пустая комната, в углу которой, сжавшись клубочком, сидело весьма странное существо.

Это была крохотная, кругленькая старушка из головы которой росли два длинных кроличьих ушка. И Мари нисколько не удивилась, когда увидела, что ручки старушки тоже были скорее лапками, покрытыми густым белым мехом.

Хрустальная бабушка вся дрожала, а из-под лапок, прижимаемых ею к груди, текла кровь. Когда Мари и Карл подошли к ней, Хрустальная бабушка задрожала сильнее и начала плакать. Однако Мари вздохнула с облегчением: есть силы плакать, есть силы жить…Она присела возле бабушки и ласково протянула к ней руку:

— Пожалуйста, расскажите нам, что случилось! — спросила она.

Бабушка развела ручки и Мари увидела, что под ними весьма глубокая рана, выглядевшая так, будто ее нанесли острым мечом.

На счастье, Мари уже давно путешествовала, ее брат и Карл не раз бывали ранены, поэтому она достала из кармана пару волшебных трав и приложила их к ране. Через некоторое время они зажили.

Видимо, невероятное количество кроваво-красного цвета были лишь десятикратным, паническим увеличением происходящего на деле. Когда же маленький дух хрусталя оклемался, Мари еще раз повторила свой вопрос:

— Что произошло?

Ушки бабушки моментально прижались вниз, она снова задрожала, а потом начала тороторить про какого-то духа:

— Пробежал, пролетел, сделал больно, — плакала она, — Большой злой дух, сильный-сильный! Он только пробудился, очень торопился, а я мешала…

— Он ранил вас только потому, что вы мешали? — спросила Мари, — Но в чем?

— Я — слабый хрустальный дух, этот же осматривал свои владения, устранял недостойных…

— Устранял…сильный дух…владения, — задумчиво пробормотала Мари, и вдруг, резко встав, обратилась к Карлу, — Нам пора иди!

Тот не заставил себя ждать, и они вышли из пряничного домика, оставив хрустальную бабушку все еще плачущей, но уже здоровой. Последнему свидетельствовало то, что на рисованных улицах снова стали прыгать и веселиться розовощекие жители хрустального мира.

Но когда Мари с Карлом вернулись в мир реальный, их встречали куда менее радостно.

— Явились! — рявкнул шериф, — А я уже было собрался допрашивать мальчишку о том, как пойти за вами!

Луис, сидящий в углу, кивнул:

— Я говорил вам раз сто, что не знаю!

— Молчи, щенок! — грубо ответил шериф и снова обратился к Мари с Карлом, — Вы прекрасно справились с работой! Наши шары сверкают ярче, чем раньше!

И только тут Мари заметила, что весь хрустальный склад будто наполнен северным сиянием, однако, голос шерифа вернул ее к реальности:

— Пойдемте. На улице все вас давно ждут!

— О, не стоит нас благодарить! — засмущалась Мари.

— А мы и не будем, — глаза шерифа сверкнули, — Мы хотим вас повесить, так как вы уже слишком много знаете…

Мари побледнела и мысленно прокляла всю деревушку, но Карл не растерялся. Он молниеносно схватил какую-то коробку со склада и швырнул ее в голову шерифу. Тот вырубился и упал на пол.

— Молодец, Карл! — воскликнул Луис, вскакивая на ноги, — И почему я не догадался этого сделать?

Но рассуждать было некогда: надо было бежать, и как можно быстрее.

Карл схватил Мари с Луисом за руки, и они опрометью бросились из амбара.

Но увы: у выхода их ждали два огромных снежных гиганта, предусмотрительно поставленных туда добрым шерифом. Через минут 10 тщетных боев, Мари, Карл и Луис, зола которого промокла в снегу и стала недееспособной, оказались связанными на большом помосте в центре деревушки, предназначенном явно не для новогодних плясок. Шериф, словно хищный зверь, расхаживал вокруг них и потирал лысую голову. Из его виска текла струйка крови.

— Горожане! — обратился шериф к собравшемся на площади, — Эти чужаки пришли сюда непрошенными, вызнали наши тайны и покушались на жизнь вашего шерифа!

Карл поднял глаза к небу с таким выражением, будто явно считал, что на такого твердолобого типа не грех покуситься.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело