Выбери любимый жанр

Волк и сокол (СИ) - "Реимарра" - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

- Вполне, но хочется и на Западе пожить красиво, -поддел Киано брата с удовольствием. - Тэнне, прости. Ты же сам все понимаешь. Я не могу отсиживаться в лесу.

- Да понимаю, - вздохнул волк, - но мне не легче. Я не хочу, чтобы ты ехал, мне тревожно.

- Мне и так позволяется многое. Личные большие покои в дворце, Аркенар, постоянное отсутствие. Мы слишком с Фио обязаны друг другу. Мы князья друг для друга. А про двух государей ты будешь потом объяснять своему сыну, если север предъявит на него свои права. Я уже взрослый мальчик, меня поздно переучивать. Так ты выпишешь мне бумаги?

Киано молча собирал сумки. Разговор с братом ему не понравился и беспокоил больше, чем злополучное письмо. Никогда раньше Тэнне с ним не разговаривал так, не возражал против поездок на Запад. Можно подумать, он сам себе выбирал государей, раньше надо было думать, когда корону Запада надевали! Или кажется, что Тэнне чего-то боится, а привычке брата прятать беспокойство под маской гнева Киано знал отлично.

- Мне страшно Айре оставлять! - сетовал Иррейн, - насколько мы туда едем? На седмицу?

- скорее всего, и что? Ты боишся взрослого парня оставить тут?

- Да, ты же должен понять, он может сотворить что угодно. Если он сейчас тихий, то стоит нам уехать...

- Не волнуйся, от глупостей его удержит Таро, он отлично знает, что за это будет. Айре способен сам за себя отвечать, а ты ведешь себя как мамаша. - Киано дернул Иррейна за косу, - одевайся, скоро ехать.

"Скорее возращайтесь" - шепнул им на прощание Тиннэх.

На Западе все было так же как и в зимнем лесу - тихо, сонно и спокойно. Система государственного управления введенная при Киано, у нового государя Фиорина работала как отлаженный механизм, без сбоев. Киа с Иррейном шли по пустому дворцу в приемную - отмечать дорожные бумаги и на прием к государю.

В приемной сидел юноша-эльф, сразу напомнивший Киа его собственного помощника, Ильменаса, так же серьезно перебиравшего бумаги. Увидев двух окутанных легендами и сплетнями советников, юноша подскочил, поклонился.

- На, печать поставь. - царственно протянул ему бумаги Киано.

- Вы можете пройти к государю,- пискнул мальчик, - но оружие, сарре, вы обязаны оставить здесь.

- Я никому ничего не обязан, дитя, и оставлять ничего тут не собираюсь. - возразил Киано, проходя в покои государя, - увы.

Иррейн же просто подмигнул помощнику князя и послал воздушный поцелуй.

"Ну и зачем ты мальчонку напугал? Будет теперь думать невесть что" рассмеялся Киано.

"А что, разве не правда?"

Фиорин ждал их в кабинете, заваленном бумагами, картами, нераспечатанными письмами и книгами. Киа обвел глазами беспорядок, "Нда, хреновый у тебя помощник"...

- Какой есть, - вздохнул Фиорин, читая его мысли. - Садитесь. Как доехали?

- Ничего, только холодно и противно, - поежился Киано, - что-ты совсем замученный.

- А ты как хотел? - спросил его князь,- вы там отсиживаетесь под крылом Тиннэха, а я работаю. Так что присоединяйтесь, господа советники.

В комнату подали горячего питья, поставив чашку перед Иррейном, помощник государя опасливо покосился на приморца.

- Итак, - сделал первый глоток Фиорин, - о том, что происходит я написал в письмах, тебе и брату, то есть, князю Тиннэху Тэрраниону.

- А почему Тэнне отдельное письмо? Он мне его даже не показал.- полюбопытствовал Киано.

- Не показал, значит не захотел. Его дело. - пресек провокацию Фиорин, - Вчера был совет, на котором приняли решение - найти своими силами тех ублюдков, которые придумали убить нашего мастера, выяснить, что за этим кроется. Вам ясно?

- Нам то ясно, - проговорил Иррейн, - а вот почему совет не подождал нас?

- Потому что вы задаете слишком много вопросов, - рассердился Фиорин, и Киано увидел, как сильно устал князь, синева под глазами, спутанные волосы и следы бессонницы, Фиорин словно постарел, - потому что вчера совету вы были не нужны. Мне всего лишь надо было испросить совета в сомнениях, дать или не дать вам приказ. Приказ ехать на смертный Запад и выяснить в течении седмицы, все, что произошло.

- Почему нас? - открыл рот Киа.

- Ты измываешся что ли? - едва не взвыл Фиорин, - еще один вопрос... Объясняю - лучше вас не найти разведчиков. Красивая влюбленная пара аристократов, о вас поют в песнях и рассказывают в сказках, и вы приезжаете с официальным письмом о расследовании. Кто подумает о том, что вы всерьез будете искать убийц? С вами будут бегать, будут ублажать и думать, что вы ничего не смыслите в политике и распутывании загадок. Один приморец, второй оборотень. Людские князья не сильны в наших особенностях, а вас тем более, никто из них никогда и не видел, только слышали. Я не могу отправить никого из тайного приказа, они выдадут себя, боюсь, поведением.

- короче, ты хочешь, чтобы мы строили из себя дураков? - опешил Иррейн

- Нет, я хочу чтобы вы вели себя непринужденно и легко, делая вид, что расследование вас мало интересует, так вам будут меньше мешать. Не надо давать понять, что вы умудрены в законах и битвах. Впрочем, Киано только и известен как мастер-мечник. А это поколение людей его в глаза не видело.

- Однако... - Киано уже понимал, куда клонит Фиорин, - Я обещал Тэнне, что скоро вернусь.

-Я знаю, он не хотел отпускать тебя, но иного выхода нет. Нам не найти никого более подходящего, чем вы. Тем более - сроку седмица, Тэнне не успеет соскучиться.

- Мда..дела, - протянул Иррейн, - а что ты точно хочешь, чтобы мы там делали?

- Все указания завтра вам даст Маэнас, точные, - поморщился Фиорин, - документы у него, дорожные тоже, подписанные. Могу сказать точно, для тебя, Киа - отрезанных голов не надо. Все тихо и деликатно выясни и уехать ты должен оттуда с таким видом, чтобы они поняли, ты ничего не узнал! Постарайся без резни.

- Я? Без резни? - рассмеялся Киано, - ты преувеличиваешь мои возможности. - мне действительно проще перебить там всех, чем узнать интригу.

- Ладно, хватит о делах. Жду вас вечером в купальне, веники уже отмокают. А пока отдыхайте. - отпустил их князь.

За комнатами Киано следили, это было заметно - пыль вытерта, занавеси свежие, вещи на своих местах. Приятно приехать туда, где тебя ждут!

- Я не хочу никуда ехать! - в сердцах швырнул сумку Иррейн. - Что это еще такое! Мы, что, шлюхи, чтобы торговать там собой? Как он мог приказать тебе такое?

88

Вы читаете книгу


Волк и сокол (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело