Выбери любимый жанр

Глубина космоса (СИ) - Радов Анатолий Анатольевич - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

   Нет, торговля - это даже труднее, чем "грабить корованы". И долго.

   - А у тебя есть какие-нибудь предложения? - слегка упав духом, спросил я у искина.

   - Мак, я не понимаю, куда ты спешишь? Ну полетаем пару циклов, насобираем с полмиллиона, оживим Гуура, джерийка отдаст ему долг и всё. Заправляемся и начинаем искать координаты "Чёрного кольца". Может к тому времени их и рассекретят.

   - А если их вообще никогда не рассекретят?

   - Тогда мне нужно будет пробраться на вархарновский исследовательский челнок, - Стэн хохотнул, но с заметной грустью. - Честно говоря, я даже не знаю, как нам добыть эти координаты.

   - В общем, если мы тут запчасти не продадим, то окажемся в глубокой за... чёрной дыре. Что там кстати в хламе, ничего роботы не обнаружили?

   - Ничего стоящего, Мак. Да это и так ясно было, Гуур вряд ли бы пропустил что-то ценное.

   - Поня-атно, - протянул я и неторопливо поднялся. - Ладно, давай тогда постреляем пока из "глоктера", а потом магия.

   - У нас гости, Мак, - примерно через десять минут работы в "тире", обрадовал меня искин, и я вложив турболазер в кобуру, рванул встречать первых покупателей, надеясь, что они купят сразу всё и мы тут же свалим с чёртовой Балаборки. Не нравилось мне здесь. Вроде и спокойно, но именно это спокойствие рождало нехорошие предчувствия. Ни какого движения вокруг корабля, вообще ни какого. Такое ощущение, что мы на необитаемой планете.

   - Кто там? - поинтересовался я у искина, преодолев пару коридоров.

   - Молодая хантурка и старый хантурец.

   - Ты их возраст по годовым кольцам на спиле определяешь? - хохотнул я, хотя внутри особого веселья не было. Была радость оттого, что так быстро объявились первые покупатели, но её с лихвой перекрывало всё то же нехорошее предчувствие.

   - Нет, Мак, по причёскам. Хантуры живут шестьдесят циклов и каждые пять циклов жизни кардинально меняют причёску. Я как-то от нечего делать запомнил все двенадцать. Так вот, судя по ним, хантурка точно прожила уже пятнадцать циклов, но двадцати не достигла, а хантурцу уже больше пятидесяти.

   Гадать кто они - отец и дочь, или просто любовники, я не стал. Да и какая разница? Главное сбагрить товар и улететь отсюда к чёртовой бабушке.

   Потенциальные покупатели поднимались по трапу медленно, время от времени бросая косые взгляды на "Разрушителя", занявшего своё место на верхней площадке. Здесь же стоял и я, и поэтому роботу пришлось вытянуться в струнку и прижаться к корпусу корабля. Однако, уверен, выстрелить "в яблочко" ему это в случае чего не помешало бы ни как.

   - Приветствую вас, - сказал я, решив в этот раз быть чуть вежливее и многословнее.

   - Роста вам и вечного светила над кущами, - на чистом гала-сурде ответила хантурка. - Меня зовут Ильзавела Ла-Та, а это мой дедушка - Ульхризанис Ла-Та.

   Голос её был тихий и очень нежный.

   - Очень приятно. Называйте меня Мак, - ответил я, с интересом разглядывая мою посетительницу и пытаясь понять, как я вообще реагирую на это? Внешне она была довольно милой, ну в смысле если не брать в расчёт зеленоватую кожу. Глаза голубые, немного раскосые, губы идеальных очертаний, верхняя чуть уже, а нижняя похожа на розовый лепесток цветка. Нос тонкий, прямой, с острым, чуть вздёрнутым кончиком. Узкие плечи, тонкая талия, прямые длинные ноги... Это я уже домыслил, так как девушка была укутана в нечто белое, больше всего похожее на индийское сари, перетянутое посередине зелёным поясом.

   Впрочем, они всего лишь покупатели... Хотя, пофлиртовать немного, чтобы Надия приревновала, можно. Только нужно её для этого позвать в грузовой отсек...

   - Стэн, скажи Надии, чтобы пришла в грузовой. На всякий случай, - проговорил я шёпотом, пока эта их Ильзавела легко поднималась по ступенькам, при этом элегантно придерживая кусок сари, похожий на крыло бабочки.

   - Сделаю, Мак, - коротко ответил искин, и я в это время как-то машинально и довольно элегантно предложил свою руку почти приблизившейся хантурке. Та сначала не поняла моего жеста, застыла на мгновение, но быстро сообразив, потупила глазки и коснулась своей ладонью моей. От неожиданности я хмыкнул. Её рука была тёплой и такой нежной, что мне показалось, будто я обхватил бутон розы. Надо же. А я ожидал чего-то схожего с древесной корой.

   Краем глаза я заметил недовольный взгляд её дедули, и поэтому мне пришлось стать самой элегантностью.

   - Добро пожаловать на мой корабль, - обронил непринуждённо, когда овальный проём люка остался за нашими спинами.

   Хантурка приятно улыбнулась и изобразила что-то вроде реверанса.

   Мы подождали дедушку, и я указал куда идти.

   - Уважаемей капитане, - заговорил старый хантур, подойдя к своей внучке и глядя на меня уже не так недовольно. - У насе не приняте сразе переходите к делем, сначале неплохо бы сплесте корни друге друга...

   - Км, - я предусмотрительно решил пока не задавать вопросов, однако на лице видимо проступило напряжение, и молодая хантурка угадала мои эмоции.

   - Дедушка говорит о разговоре, - улыбнувшись, мягко выдохнула она. - Сплести корни у нас означает поговорить.

   - А-а, - я расслабился и улыбнулся в ответ зеленокожей красавице. Фух. А мне уж подумалось будут узнавать с какой планеты я родом, а потом ещё и документы потребуют. - Ну, поговорить по душам я тоже люблю. Что ж, давайте пройдём тогда... - я на секунду задумался.

   - В четвёртый отсек, Мак, - подсказал по внутренней связи искин. - Робот-уборщик покажет.

   - В четвёртый отсек, - сделав улыбку чуть шире, повторил я за Стэном и бросил взгляд вглубь коридора, ожидая появления того самого робота-грузчика.

   Он появился спустя минуту и проводил нас в отсек о существовании которого я и не подозревал. Большой круглый стол в центре, несколько кресел вокруг, обитые тёмно-фиолетовой кожей, и даже что-то вроде аквариума в виде полностью герметичного шара. Внутри плавали две размером с ладонь рыбки с длинными вуалевыми хвостами ярко-красной окраски.

   Сообразив, что кресла намертво приделаны к полу, я просто указал своей гостье на ближайшее, подождал пока усядется её дед, и после этого сам опустился на стул напротив них. В отсеке появилась Надия, окинула взглядом хантурцев и молча уселась на длинной скамье у стены.

   - Прошу прощения, но я не знаю о чём вы привыкли говорить до начала торговой сделки, - я посмотрел на старого аборигена Балаборки, - Поэтому прошу вас самим начать.

   - Здесь вот какое дело, - взглянув на молчащего старика, начала хантурка. - Ни какой сделки мы совершать не собираемся... Вернее, мы не пришли покупать то, что вы привезли продавать. Но... - предупредительно выдохнула она, видя, как радость хоть и малой, но скорой и лёгкой наживы спорхнула с моего лица, - Мы всё же имеем к вам дело за которое хорошо заплатим. Если вы согласитесь, конечно.

   Ильзавела ласково улыбнулась, а я заметил краем глаза, как Надия скрестила руки на груди.

   - Что за дело? - настороженно спросил я и добавил на всякий случай. - Противозаконным не занимаюсь.

   - Нет, что вы, капитан, - тут же отреагировала хантурка. - Ничего незаконного. Мы всего лишь хотим, чтобы вы доставили нас в галактику Водоворот К'анги на планету Таунгар. Там работает мой отец, и ему требуются кое-какие вещи. Знаете ли, капитан Мак, как трудно долго жить на чужой планете, всё время хочется вернуться, увидеть родные леса, родную листву. Вот мы с дедушкой и смастерили небольшой кусок родной планеты для моего отца. Настоящий, живой. Одно дело голограммные ландшафты, другое, когда всё осязаемое и реальное. Я думаю, отец будет очень рад.

   Она взглянула на деда и тот сдержанно, с задумчивой улыбкой кивнул, а я искоса поглядел на джерийку. Надия сидела забросив ногу на ногу и внимательно разглядывала посетителей.

   - Мне необходимо посоветоваться со вторым пилотом, - сказал я и поднялся. - Это займёт всего пару минут.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело