Узбекские народные сказки. Том 1 - Афзалов Мансур Иноятович - Страница 106
- Предыдущая
- 106/146
- Следующая
В один прекрасный день старый колдун появился в деревне. Увидев детей, игравших на улице, Мирхамид подозвал к себе Хасана и сказал:
– Какой ты большой уже, Хасан! Я сразу узнал тебя, ты так похож на Махмуда. Ведь твой отец Махмуд – мой родной брат. Но ты меня не знаешь. Меня зовут Мирхамидом. Я расстался с ним очень давно, когда тебя еще и на свете не было. Я тогда покинул родную деревню и уехал в Иран. Недавно я узнал, что Махмуд умер. Я горевал, плакал, но слезами горю не поможешь. Меня потянуло на родину, захотелось пойти на могилу брата. Только из-за этого я поспешил вернуться в родную страну.
Хитрый колдун вынул из складок поясного платка серебряную монету и дал ее Хасану. Мальчик очень обрадовался, побежал к матери и рассказал ей о своей встрече, показал ей монету, которую подарил ему Мирхамид.
– Я позову его к нам? Можно? – спросил мальчик.
Мать разрешила ему позвать старика.
Войдя в комнату, Мирхамид поздоровался, расплакался, стал говорить о том, как ему жаль брата, что он так рано умер, сказал, что они с Махмудом жили очень дружно, что они любили друг друга. Мать Хасана сначала удивилась и тоже расплакалась. Она приготовила чай и угостила старика. После чая колдун Мирхамид повел Хасана на базар, купил ему новые штаны, рубаху, тюбетейку, халат, пояс и сапожки. Вернувшись домой, мальчик оделся во все новое.
Через несколько дней Мирхамид собрался в путь и сказал матери, что хочет взять мальчика с собой. Мать долго не соглашалась отпустить сына. Но колдун уговорил, наконец, ее.
Кончив все дела и сборы, старик и Хасан отправились в Иран. Путь был тяжелый, дальний. Шли они очень долго по степи, по безводной пустыне. Через несколько дней Хасан сказал колдуну, что он очень устал.
– Мирхамид снял с руки кольцо, дал его Хасану и сказал:
– Возьми себе это кольцо и надень на палец. Когда ты очутишься в трудном положении, оно тебе поможет. Сейчас я скажу заклинание – перед нами треснет земля. Ты войдешь в эту расщелину и спустишься вниз под землю. Там ты увидишь сад. Пойдешь по саду. В правой стороне в углу увидишь развалившийся дом. Ты не бойся, смело входи в него. Среди развалин найдешь старый светильник. Возьми этот светильник и принеси его ко мне. Только неси его осторожно, не стукни, не вытирай и не три его ничем.
Колдун собрал в кучку немного сухой травы, зажег ее, пробормотал себе под нос заклинание, а затем высыпал какой-то порошок в огонь. Тотчас же земля треснула и расступилась. Колдун поманил к себе Хасана и велел ему сойти вниз под землю. Спустился вниз Хасан, смотрит – перед ним большой красивый сад. По саду, журча, бегут говорливые ручейки. На берегах их росли красивые цветы, сквозь прозрачную воду на дне были видны драгоценные изумруды. Хасан удивился. Захотелось ему набрать их в карманы, но строгий наказ старика не выходил у него из головы, поэтому он поспешил разыскать в углу сада разрушенный дом. Увидев развалины, он пробрался в середину и там под стеной у очага нашел старый светильник. Взял он его, положил в карман и пошел назад. Проходя мимо ручейка, Хасан набрал со дна много изумрудов и набил ими полные карманы. Выйдя из сада, Хасан поднялся наверх и позвал своего дядю, чтобы он помог выбраться наружу. Колдун протянул руку и сказал:
– Давай светильник!
Хасан сказал, что светильник у него в кармане, а сверху лежат камешки, и он никак не может его вытащить из кармана.
– Я выйду наверх, потом отдам вам! – просил мальчик.
– Раз не даешь мне светильник, тогда оставайся там под землей! – злобно крикнул старик и ушел. Сколько ни кричал Хасан, сколько ни звал дядю, так и не дозвался. «Значит, дядя ушел и я один остался под землей», – подумал он и заплакал горькими слезами. Наплакавшись, он со злости стал выбрасывать из кармана драгоценные изумруды. Выбросив все камни, Хасан вынул светильник и тут вспомнил строгий наказ старика. «Почему нельзя тереть светильник? Дай-ка я попробую потереть его!» – подумал мальчик. – «А чем?»
На земле лежал кусок кошмы. Хасан быстро спустился вниз и потер светильник кошмой. В тот же миг перед ним предстал здоровенный страшный див высоченного роста. Хасан испугался и закричал. Но див, сложив почтительно руки на груди, сказал:
– К вашим услугам, хозяин! Что прикажете? Я сделаю все, что вам угодно!
Поборов чувство страха, мальчик сказал:
– Я хочу домой, к маме! Доставь меня в родную деревню около города Иомуд прямо в наш дом!
– Закрой глаза! – сказал див.
Хасан зажмурился.
– Открой глаза! – приказал див.
Хасан открыл глаза, смотрит – он уже у себя дома. Мать сидит в комнате на подстилке и шьет платье. Хасан бросился к ней и обнял ее.
Расспросив, как она жила без него, мальчик узнал, что в доме все припасы кончились и мать голодает. Он вынул светильник, потер его о кошму и приказал явившемуся диву принести поесть. В один миг в комнате на дастархане появились разные кушанья. Мать с сыном сели и утолили свой голод.
Так и зажил Хасан с матерью спокойной жизнью. Всего у них было вдоволь, всегда они были сыты. Прошло немало лет. Однажды Хасан попросил мать посватать ему невесту. Мать спросила:
– К кому же я пойду сватать?
– Пойди к царю Валоматхану и посватай за меня его дочь Хилолой, – ответил Хасан.
В те времена был такой обычай: сваха должна была прийти в дом невесты на рассвете и подмести двор. Мать Хасана сделала точно так же. Рано утром она пришла во дворец, подмела двор и ушла. На другой день она снова пошла во дворец и опять подмела двор. Узнал об этом царь Валоматхан и разгневался. На третий день, когда мать стала подметать двор, он приказал своим слугам:
– Приведите ко мне эту старуху!
Слуги побежали, схватили старуху и привели ее к царю.
– Ну-ка скажи, почему это ты мой двор подметаешь? – грозно спросил царь.
– Я пришла сватать вашу дочь Хилолой за своего сына, – ответила старуха.
Царь раскричался и в гневе приказал казнить старуху.
У царя был мудрый визирь Зохиддин. Он почтительно поклонился и дал ему такой совет:
– О, могучий властелин! Вы благородный отпрыск славного рода великих государей, славитесь своим гостеприимством. Двери ваших величественных и роскошных хором всегда широко раскрыты для всех.
Проявите великодушие и милосердие! Зачем вам убивать какую-то глупую, выжившую из ума старуху? Лучше поставьте перед ней невыполнимые условия, и она больше не придет сюда.
– Хорошо, я согласен, – сказал царь. – Но какое условие? Скажите вы сами, и я ей прикажу выполнить.
Мудрый визирь сразу придумал условие.
– Прикажите ей достать семь золотых чаш, – сказал он, – пусть она положит в эти чаши семь жемчужин, и пусть эти золотые чаши с жемчужинами принесут сюда семь нарядно одетых служанок. И скажите ей, если она выполнит это условие, тогда, мол, я выдам свою дочь замуж за твоего сына.
Царь объявил старухе это условие и приказал выпроводить ее из дворца.
Старуха пришла домой и рассказала Хасану обо всем, что с ней случилось во дворце. Пока мать занималась хозяйскими делами, Хасан достал светильник и потер его о кошму. Тотчас же перед ним появился див, и он поручил ему достать семь золотых чаш с семью жемчужинами и привести семь хорошо одетых служанок и, кроме того, принести хорошую одежду для матери.
К утру все уже было готово. Мать в сопровождении семи служанок явилась во дворец. Царь был удивлен и позвал своего визиря. Визирь Зохиддин посоветовал ему поставить перед старухой второе условие:
– Скажите ей, пусть жених приедет во дворец верхом на коне в сопровождении пятнадцати хорошо одетых джигитов на красивых скакунах в дорогой нарядной сбруе.
Царь объявил старухе новое условие. Оставив золотые чаши с жемчугом во дворце, она вернулась домой и рассказала сыну о новом условии царя. Сын послал мать в ичкари, а сам достал светильник и потер его кошмой. Опять перед ним появился див. Хасан сказал ему:
– Пришли ко мне пятнадцать богато одетых джигитов, дай им золотое оружие, посади на хороших скакунов. Вся сбруя должна сверкать золотом. Для меня достань такую дорогую одежду, какой нет во всем царстве и купить ее не хватит царской казны, золотое оружие, чтобы сверкало драгоценными камнями, и красивого коня-скакуна в золотой сбруе. Чтобы завтра к утру было все готово.
- Предыдущая
- 106/146
- Следующая