Выбери любимый жанр

Я не в твоей власти (СИ) - Середа Светлана Викторовна - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— А вот это уже ценные сведения! — глаза главы Канцелярии вспыхнули азартом. — Спасибо, Женевьер. Ты наверняка хочешь узнать, к чему все эти расспросы насчет Советника.

— Еще бы!

— Есть данные — требующие, впрочем, проверки, — что Советник и таинственный господин Найтингейл — это одно и то же лицо.

— Откуда вы знаете? — ахнул Женька.

Лорд Дагерати мягко, почти ласково улыбнулся:

— Ты не обидишься, Женевьер, если я не стану тебе выдавать своих информаторов?

Женька обиделся. Но благоразумно проглотил и свою обиду, и свое любопытство.

— Так значит, Генка меня все-таки обманул? На самом деле несостоявшееся убийство Мигеля было подготовлено Милославским?

— Не думаю. Скорее всего, Советник действительно ведет двойную игру.

— А вам не кажется странным, что Милославский не в курсе о том, что делается у него под носом, а вы — в курсе?

Герцог прищурился.

— Белль Канто, мне показалось, или ты пытался намекнуть, что моя разведка работает хуже, чем разведка Милославского?

— Простите, ваша светлость, глупость сморозил, — Женька дурашливым жестом прижал руку к сердцу, хотя я видела, что за шутовской маской, как обычно, кроется вполне реальный испуг.

Лорд Дагерати снисходительно кивнул, принимая извинения.

— Ты понимаешь, Женевьер, к чему я клоню?

— Луч Земли! Самохвалов говорил, что Найтингейл охотился за Лучом Земли.

— Вот именно. У нас есть три гипотезы, которые требуют проверки. Во-первых, предположение о том, что Луч Земли находится у Найтингейла. Во-вторых, сведения о том, что Найтингейл и Советник президента Милославского — одно и то же лицо. И, в-третьих, слух о том, что Советник президента Милославского обитает в подвале замка Эстельмарэ. Я хочу, чтобы вы втроем поразмыслили над этой информацией и завтра утром предоставили мне план операции. Основная цель — добыть Луч Земли, но любые сведения о нем тоже будут хорошим уловом. Все ясно? — герцог обвел нас взглядом, и мы вразнобой закивали. Чего уж тут неясного?

— Тогда жду вас в полдевятого утра в своем кабинете.

Я только зубами скрипнула. И почему все приключения начинаются в такую рань?

* * *

Не удержавшись, я просунула голову в телепортационную.

— Нет еще! — хором воскликнули оба дежурных мага и курьер, не дожидаясь моего вопроса.

Я разочарованно вздохнула и снова принялась наматывать круги по коридору.

Шел четвертый час с момента начала операции. Ноги уже начинали гудеть от непрерывного фланирования по коридору возле «четвертой телепортационной», костяшки пальцев были искусаны едва ли не до крови, а Женька все не появлялся. Хотя по самым пессимистическим подсчетам ему должно было хватить пары часов.

Меня сложно обвинить в излишней мнительности: первые полтора часа я была почти спокойна. Во всяком случае, сидела в «штабе» — комнате, которую выделил нам лорд Дагерати на время операции, — и делала вид, что читаю книгу. Но по мере приближения «часа X» тревога нарастала. Дан предпринял попытку успокоить меня: дескать, даже самое тщательное планирование не в силах предусмотреть все возможные варианты; не стоит волноваться раньше времени, мало ли что могло задержать Женьку по пути к подвалу. Воспаленное воображение тут же трансформировало это «мало ли что» в такие драматические картины, что Дан моментально осознал свою ошибку и больше уже не пытался со мной заговаривать. Интересно, сам-то он действительно верит, что нет повода для волнения, или его спокойствие — видимость? А может, ему просто безразлично, что будет с Женькой?

Наконец, из телепортационной послышался шум и приглушенные голоса: ломкий басок парнишки-курьера и спокойный Женин баритон. Похоже, курьер жаловался на то, как я всех достала. Ну и ладно, главное, что с Женькой все в порядке. Я удержала себя в руках — не бросилась со всех ног к двери и не повисла на шее у друга, но стереть с лица радостную улыбку было выше моих сил. Женька засмеялся:

— Чего ты разволновалась? Что со мной могло случиться? Это была увеселительная прогулка, серьезное дело — впереди.

— Тогда почему так долго?

Женька досадливо махнул рукой:

— Да заплутал в коридорах. Там такая архитектура, что на трезвую голову не разберешься. Подробную карту так и не удалось раздобыть. Дан в штабе?

— Угу.

— Ну идем, там расскажу подробности. Лорда Дагерати ждать не будем, я отправил Кести передать, что все прошло по плану, так что его светлость вряд ли сочтет нужным оторваться от дел ради мелких уточнений.

Женька оказался прав: действительно, через несколько минут, когда он уже приступил к рассказу, в комнату заглянул курьер и передал, что милорд Дагерати распорядился продолжать операцию.

— Я вошел в виртуальность, — начал Женька, снимая с себя и бросая на стол амулеты, которыми была нашпигована его одежда. — Невидимость у меня была активирована еще до выхода, поэтому я сразу исчез. «Привратники» ничего не заподозрили: все выглядело так, словно я мгновенно телепортировался, как обычно. В пять, как мы и рассчитывали, менялись дежурные. Я выскользнул в коридор вслед за старой сменой «привратников» и отправился на поиски лестницы в подвал. Несколько раз натыкался на охрану — на одном пропускном пункте пришлось чуть не полчаса ждать, пока кто-то пройдет через дверь, чтобы просочиться вслед за ним. Но в целом все прошло довольно гладко. В подвале охраны вообще не было, зато там настоящий лабиринт из коридоров и куча закрытых дверей. А я очень приблизительно представлял, куда мне надо. Пока искал, растратил почти все амулеты, — Женька кивнул на кучку артефактов на столе, — и «универсальный ключ», и «детект мэджик», и этот… как его… мечту вуайериста…

— Akho a'dante, — невозмутимо подсказал Дан, — «взгляд сквозь преграду».

— Ага. Битый час проблуждал в этих катакомбах, пока не нашел нужную дверь. Вернее, две двери. Магией от них разило так, что на кольцо с детектором было просто больно смотреть. Я, как и договаривались, открывать двери не стал, просто заглянул через стену этим… ну, вы поняли. Обе двери, как оказалось, ведут в одни и те же апартаменты, одна в гостиную, вторая — в кабинет. Между ними — спальня. Я припрятал наши переносные телепорты в закутке в соседнем коридоре — к сожалению, ближе ничего не нашлось. Не кидать же прямо рядом с дверью, а вдруг хозяева пожалуют.

Дан небрежно отпихнул в сторону груду израсходованных амулетов и пододвинул к Женьке лист бумаги и карандаш:

— План сможешь нарисовать?

Грифель проворно заскользил по бумаге. Я только изумлялась, глядя на то, как подробно Женька воспроизводит план помещения, которое он видел в течение максимум одной минуты. Я бы, наверное, смогла вспомнить только самые яркие детали.

— Это платяной шкаф… это кровать… софа… журнальный столик… — комментировал он свое творение. — Двери в коридор расположены здесь и здесь. Вторая дверь в кабинет, скорее всего, находится здесь, в дальнем углу, но из-за стеллажа ее не видно. Вот тут, в спальне, есть еще одна дверь, возможно, в ванную комнату.

— Помещения выглядят жилыми? — уточнил Дан.

— На первый взгляд — да. Во всяком случае, скоплений пыли не заметно.

— К книгам не присматривался?

— С моей позиции было плохо видно. Разглядел несколько корешков с надписями на эльфийском.

Дан подтянул набросок к себе и, не отрывая от него задумчивого взгляда, подвинул Женьке чистый лист:

— Рисуй ближайшие коридоры.

Карандаш снова пустился в путь.

— Вот тут я оставил телепорты. Здесь развилка, дальше я не ходил. Здесь лестница наверх. Это самый нижний уровень, а вообще там три этажа подвальных помещений. Кстати, в коридорах на удивление чисто, наверняка там регулярно убираются. Так что надо поторопиться, пока наши телепорты не оказались в мусорном бачке.

Дан переключил внимание на схему коридоров, а я взяла в руки план «апартаментов» Советника, пытаясь представить, как все это выглядит вживую. Воображение рисовало мрачное жилище мага-отшельника, но разум возражал, что понятие «гостиная» вступает в противоречие с самой идеей отшельничества.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело