Выбери любимый жанр

Успешный Уайлдер (ЛП) - Грей Р. С. - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Пока, Эмили, мой сладкий миннесотский драгоценный камень, — крикнула я, когда мы проходили мимо ее комнаты. На этот раз, в попытке заняться реальными вещами, она спрятала свой компьютер. Ее парень — Дэвид, приехал прошлой ночью, и они покидали комнату только, чтобы пополнить запас жидкости.

Бекка приложила руку к двери Эмили и закричала:

— Скажи распутному Дэвиду, что ему лучше угостить тебя вином и обедом после всего этого секса по скайпу, который ты предоставляла ему!

— Девочки! Он может слышать вас! — закричала она, прежде чем что-то с глухим стуком ударилось об ее дверь. Мы хихикали всю дорогу до моей машины.

— Ты украла это платье у маленького ребенка? — спросила Бекка, когда мы запрыгнули в машину, и я повернула ключ зажигания.

— Что?! Оно не такое короткое, — сказала я.

Бекка ущипнула меня за руку.

— Я имею в виду... оно может быть в пору моей большой игрушке, но да, оно правда милое. Только не наклоняйся и не садись на вечеринке.

— Я думала, ты хотела, чтобы я продемонстрировала свою бразильскую депиляцию?

— Сдаюсь, — засмеялась Бекка. — Ты выглядишь хорошо... бьюсь об заклад, Лиам влюбится в это платье.

Я включила музыку погромче, чтобы заглушить ее болтовню. Я все чаще и чаще слышала ее случайные намеки о Лиаме, и знала, что она постепенно пытается измотать меня так, чтобы я высказала все, что чувствую.

Мой план — избегать этих разговоров так долго, как только смогу.

Мы припарковались за несколько домов от места, где проходила вечеринка и взялись за руки, чтобы направиться внутрь. Дом в любом случае будет менее переполненным, чем он был на предыдущей вечеринке. Большинство студенток первого и второго курса оставались дома или ходили на вечеринки в кампус УЛА. Мы с Беккой были приглашены через моих старых друзей из футбольного клуба и... Джоша.

Музыка гремела из незаметной звуковой системы, и в секунду, когда мы вошли, я расслабилась. Я не увидела сразу ни Джоша, ни Лиама, поэтому сейчас могла притворяться, что их не существовало.

— Кинсли!

Я повернулась на звук своего имени и увидела группу девушек — футболисток, которые пригласили меня.

— Привет всем! Это Бекка, — представила я ее, и затем мы тусили в их группе некоторое время, наверстывая упущенное и болтая о тренировках. Некоторые из них играли в футбол за колледжи, которые находились рядом, так что мы, вероятно, будем играть с ними в этом сезоне.

— Мне нужно выпить, — прошептала Бекка мне на ухо.

— Я пойду с тобой, — сказала я ей, и затем повернулась к группе. — Мы скоро вернемся, только найдем напитки!

Я позволила Бекке вести меня через толпу, пока сама внимательно высматривала Лиама или Джоша. Мы не нашли никого из них, к тому времени, когда добрались до двора, и я была слишком отвлечена тем, что двор выглядел как Диснейленд для взрослых. По центру был огромный бассейн, в котором плавали пару человек, а небольшая группа играла в волейбол. Слева от бассейна было полдюжины столов, установленных для пиво-понга, но игра еще не началась.

Мы бродили по двору, пока не нашли бочонок с пивом. Парень, обслуживающий его, широко улыбнулся, как только мы подошли.

— Девушки, — сказал он, вытянув два красных стаканчика для нас.

— Мне немного, — я показала количество с помощью указательного и большого пальцев.

— Ау, это не весело, — он надул губы и начал наполнять мой стакан.

— Я за рулем, — пожала я плечами.

— Это твоя работа на всю ночь? — спросила Бекка.

Он стрельнул в нее самодовольной улыбкой.

— У меня будет перерыв через некоторое время. Вы двое хотите сыграть в пиво-понг?

Я хотела ответить «нет», но могла сказать, что Бекка заинтересовалась парнем.

— Конечно, почему нет, — пожала я плечами, стрельнув в Бекку понимающим взглядом.

— Здорово. Я буду ждать вас двоих там. Кстати, я — Джейс, — сказал он, прежде чем наполнить стакан Бекки. Мы представились, и его глаза засветились.

— Из футбольной команды УЛА? — спросил он, и я заметила, что Бекка покраснела.

— Да, мы новички в команде,— упомянула я.

Он выглядел немного сбитым с толку.

— Лиам знает, что вы, девушки, здесь?

Его вопрос рассердил меня. Что это должно было означать? Нам разрешили ходить на вечеринки. Он не владел этим местом.

— Я еще не видела его, так что, вероятно, нет, — уверенно ответила я. — Мы будем за столами для пиво-понга.

Он отошел, чтобы помочь огромному количеству людей, и я потянула руку Бекки, случайно расплескав немного пива, на ее платье.

— Ой, упс!

— Кинсли! — воскликнула Бекка, глядя вниз на пятно. — Это гребаное белое платье и сейчас ты можешь увидеть мои сиськи!

Я старалась не смеяться.

— Бекка! Почему ты не носишь лифчик!?

— Я сняла его! Это платье не нуждается в лифчике!

Я не хотела заставить ее чувствовать еще большую неловкость, но, да, ее сиськи были выставлены на всеобщее обозрение. Ох, боже, люди удивленно смотрели, когда проходили мимо. Я пыталась обмахнуть платье своей рукой, но сделала только хуже.

— Ну, сейчас все могут увидеть еще и мои соски! — воскликнула она достаточно громко, и люди вокруг нас оглянулись, чтобы оценить так ли это.

— Ладно, все нормально. — Я расстегнула сумочку и покопалась в ней, пока не нашла нагрудник, оставшийся из ресторана лобстеров, в который я ходила прошлым летом. Да, засудите меня. Я не могу убраться в своей сумочке. А что, вы такие идеальные?

— Вот, — сказала я, разрывая пакет, чтобы открыть и протянула его ей.

— Почему, черт побери, у тебя есть это? — спросила она, уже завязывая его вокруг шеи. Передняя сторона гласила: «Подожди, пока не попробуешь моих ракообразных... »

— Думаю, это выглядит, как модное ожерелье или что-то подобное, — сказала я.

Она подняла взгляд на меня, ее руки безвольно свисали по бокам, и тогда я больше не смогла сдерживать смех... просто она выглядела такой несчастной.

— Ты знаешь, я, правда, думаю, что Джейс был милым!

Я взглянула за нее, чтобы посмотреть на него. Нет, он был славным. Ох, нет, почему он направляется в нашем направлении? Он уже сменился?

— Ах! Просто надень нагрудник и скажи, что ты…

— Привет, девушки, это Пол, он будет моим партнером по пиво-понгу... — его голос начал затихать в конце, когда Бекка повернулась, и он получил возможность полюбоваться на ее нагрудник.

— Что с лобстерной штукой?

Улыбка Бекки растянулась на лице так смущенно, что это заставило меня почувствовать неловкость.

— Ох, ха! Это мой нагрудник для пиво-понга! Все в Техасе носят их.

Пол уныло на нее посмотрел.

— Серьезно?

Она издала напряженный смешок.

— Да, там это ТРЕНД сезона.

Я съежилась, когда каждая команда заняла свои позиции на противоположных сторонах стола. Парни великодушно позволили нам сделать первый бросок, но это не имело значения. Мы собирались надрать им задницы. У моих ног была хорошая координация, но почему-то я никогда не могла полностью освоить зрительно-моторную координацию.

— Просто, чтобы вы знали, вы, парни, серьезно облажаетесь, — язвительно заметила Бекка.

Я застонала:

— Бекка, ты должна будешь выпить все наше пиво, или я буду не в состоянии везти нас домой.

Она посмотрела на заполненные наполовину стаканы на столе.

— Но, это тонна пива.

Я подмигнула.

— Ну, мы должны выиграть, так что ты будешь не совсем пьяной этой ночью.

— Хорошо, ты первая, — она показала жестом, и я повернулась, чтобы приготовиться к своему броску. Шарик для пинг-понга покинул мою руку и плавно двинулся над столом, прямо в грудь Пола, как раз прямиком в центр его надписи на футболке: «Пиво, Пистолеты и Женщины». Как я пропустила эту маленькую жемчужинку прежде? Ох, верно, сисечное фиаско Бекки.

— Извини! — засмеялась я, прикрывая рот и мгновенно съежилась.

— Я думал, ты сказала, что мы облажаемся? — засмеялся Джейс, используя свой ход, чтобы погрузить первый шарик для пинг-понга в первый стакан. Бекка послала мне ненавидящий взгляд и подалась вперед, чтобы выпить первый стакан пива.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело