Выбери любимый жанр

Агония маздая (СИ) - Роуд Макс "maxroud" - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

- Почувствовал... и от этого чуть не сошёл с ума.

- Вот и незачем больше говорить на эту тему. Теперь будь добр каждые три часа уделять мне внимание — сам сказал, за я зык никто не тянул!

- Хорошо! - Джек рассмеялся. - А если не будет на это возможности?

- Тогда я буду плюсовать упущенное время, а потом, когда возможность появится, требовать полной сатисфакции!

- Ок! Ты хочешь кушать?

- Есть? - Мари задумалась. - Странно, я как-то не замечала даже... да, я очень голодна.

- Тогда пойдём сходим в ресторан, - Джек встал, отдёрнул в сторону шторы и выглянул наружу, прикрыв глаза от слепящего солнца. - Сейчас ни обед, ни завтрак, но что-нибудь у них найдётся.

- Пойдём! - Мари решительно откинула в сторону одеяло и посмотрела на пол, ища глазами тапочки.

- Они под кроватью, - сказал Джек, поняв её проблему. - Я их вижу отсюда. Несколько минут он любовался её телом, которое она, ловко заправляя постель, вовсе не собиралась прятать, а затем, уже помогая расправить широкое покрывало, спросил:

- Где ты так научилась говорить по-английски? У тебя есть акцент, но мягкий, очень приятный.

- В школе, а потом еще штудировала в университете.

- А я всё думал, как мы будем общаться. Там, в астрале, языковых различий нет, а Маймона про это я забыл спросить. Вчера вечером, когда тебя ждал, много об этом размышлял.

- А еще о чем размышлял? - спросила Мари. Достав из чемодана новое платье и купальник, она принялась одеваться.

- Еще? - Джек пожал плечами. - Ещё о том, как произойдёт твой разрыв с женихом. Ведь это вынужденная мера, так?

- И?

- Ты думаешь о нём?

Мари резко захлопнула крышку чемодана:

- Вчера он повёл себя не совсем подобающим образом. Конечно, я тоже устроила концерт, но его реакция... знаешь, на самом деле он даже немножко был рад, что у него появилась возможность расстаться со мной. Так в жизни бывает, Джек. Всё хорошо, хорошо, а потом достаточно одной искры, чтобы отношения сощли на нет.

- Это бывает, но когда нет любви. Или привязанности.

- Вот так и у меня с Жераром - мы просто были вместе и всё. Без любви и особой привязанности... просто были.

- Но если бы не этот случай, и вы бы расписались? Что тогда?

- Не знаю. Скорее всего, через какое-то время ошибка стала бы видна. Но здесь был катализатор, так что... Джек, давай больше не говорить на эту тему?

- Конечно, как скажешь. В принципе, я узнал, что хотел.

После плотного завтрака Джек и Мари пошли на пляж. Свой отъезд они наметили на послезавтра, не сомневаясь, что это не вызовет никаких возражений у тех, кому они обязаны своим возвращением к жизни. Слишком много всего свалилось на них за последнее время, а где можно лучше восстановить силы, нежели в тропическом раю?!

Расположившись на удобных пластиковых лежаках, они не уходили от океана до самого позднего вечера. Говорили, говорили, говорили. Иногда купались, освежая перегретые солнцем тела, а затем снова говорили, говорили, говорили. Оказалось, что у них очень много общего - гораздо больше, чем обоим показалось вначале. Взгляды на жизнь, на музыку, на искусство, на политику. Они не полностью совпадали, но в целом складывалась вполне гармоничная картина, без перегибов и резких противоречий.

Много рассказывали о себе. Сначала Мари, потом Джек. Она работала врачом-физиотерапевтом, пойдя по стопам отца, мама же держала небольшой модельный бизнес. Будучи совсем юной, Мари тоже участвовала в модных дефиле, имея хорошую протекцию, но позже выбрала более серьёзную профессию. Родилась в городе Мо, там же живет и сейчас, но училась и работает в Париже, благо близость столицы, позволяет это без каких-либо проблем. Узнав, что Джек из Далласа, Мари много и с интересом расспрашивала его о жизни в этом городе, о котором так много слышала. Она с удивлением слушала об огромных размерах мегаполиса, в восемь раз превышающих площадь Парижа, о его просторных улицах и проспектах, свободных от уличных заторов, о невероятно низкой плотности населения, делающей полуторамиллионный город полупустым. Узнав, что штат Техас, где находится Даллас, превышает по площади всю Францию, Мари удивилась еще больше, и поверила лишь тогда, когда Джек предъявил ей в качестве вещественного доказательства соответствующую страницу «Википедии» на своём смартфоне.

Жизнь туриста в Гонолулу, сосредоточенная возле океана, всегда имеет одни и те же пути-дороги. Так получилось, что в этот день, и Мари, и Джеку, довелось увидеть тех, с кем они были близки еще так недавно. Сначала это была Джоан, пришедшая в компании своей подруги. Она сразу увидела Джека, что-то оживлённо рассказывающего лежавшей рядом симпатичной девушке в ярко-красном бикини. Увидела, захотела уйти, но подруга воспротивилась и Джоан осталась, лишь надев тёмные очки и повернувшись к нему спиной. Джек долго её не замечал, и только когда вместе с Мари они в очередной раз отправились искупаться в океане, он, проходя мимо, увидел знакомую фигуру. Впрочем, общаться оба были не намерены — мимолетное знакомство не повод для выяснения отношений. Ограничились лишь лёгким кивком друг другу.

Что касается Жерара, то он возник в тот момент, когда Мари и Джек ненадолго отошли в ближайшее бунгало, чтобы отведать барбекю, запах от которого уже давно не давал им покоя, сладко тревожа обоняние с каждым порывом сопутствующего ветра. К счастью, и в этом случае обошлось без излишнего напряжения. Нет, никто ни от кого не прятался. Наоборот, Жерар подошёл к Мари и её спутнику, вежливо поздоровался и сказал, что она была абсолютно права — он действительно не был готов к семейной жизни. Проведя эту ночь с другой женщиной он понял, что ему необходимо именно это — приключение. Также он отметил, что даже рад, увидев Мари не одну, а значит и она не шибко грустит о произошедшем накануне разрыве. Напоследок, уже уходя, Жерар, держа в руках две бутылки шампанского, договорился о своих вещах, оставшихся в квартире Мари — она их оставит у одного общего знакомого и видеться лишний раз не придётся. Вот и всё.

Стоит ли упоминать о том, что два дня, которые они отпустили себе на отдых, пролетели как один миг. Море, солнце, волшебные южные ароматы — этого не может быть много. Два дня или двадцать два, но они всё равно заканчиваются одинаково. Отъездом. Еще накануне Джек заказал два билета до Парижа — Мари обязательно нужно было побывать дома, чтобы решить вопросы с квартирой и работой. Перед ним самим стояла ровно та же проблема, но порознь они ничего делать не могли. Пришлось лететь вместе. Целые сутки пути: ожидание, полёт, пересадки. Только в конце следующего дня они прибыли в Мо, где, зайдя в квартиру Мари, тут же упали в кровать, чтобы проспать до утра.

Ранее Джек никогда не выезжал из западного полушария. Не был ни в Европе, ни в Азии, ни в Австралии. Собственно, он и из Соединённых Штатов выезжал всего несколько раз. В Бразилию — на карнавал, и несколько командировочных поездок в Канаду. Много это или мало? Смотря с кем сравнивать. Если с обычным человеком, то не так уж и мало, а если с заядлым путешественником (которым он не только не был, но и не стремился стать), то это ничто. Впрочем, по своей стране Джек Брандл поколесил немало. Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Чикаго, Мемфис, Финикс — это лишь самые крупные города, а сколько других, помельче. Это десятки тысяч километров, множество климатических зон и часовых поясов. Можно его после этого называть неопытным путешественником? Европа? Он туда и не стремился.

Тем не менее, Франция Джеку очень понравилась. За несколько дней, проведённых в Иль-де-Франсе, он с интересом смотрел на незнакомую архитектуру, автомобили, людей. Всё было другим, непривычным, но,тем не менее, располагающим к себе с первого взгляда. Неотлучно следуя за Мари, Джек не только всегда успевал подмечать местные особенности, но и сопоставлял их с более привычными условиями, выискивая плюсы и минусы у обоих. Что поделать — такой характер и такая профессия. Не понравилось ему лишь несколько вещей: узкие дороги, январский холод, странная еда и высокие цены. Впрочем, старый добрый (и вездесущий) McDonalds, куда его всё-таки отвела Мари, решил большинство проблем.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело