Выбери любимый жанр

Война за домен (СИ) - Вербицкий Андрей - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Я слушаю, господин барон.

Вот так вот. Уже господин барон. Почему-то повышение статуса не очень радует. Раньше от Дирека Ласкона ощущалась поддержка, теперь придется самому выкручиваться.

— Прошу тебя, вынеси эти документы незаметно. Потом отдашь мне, — сказал и протянул найденные бумаги. В груди засела какая-то заноза и беспокоила. Может, зря перестраховываюсь, поддавшись приступу паранойи, только смерть старого барона как-то не ко времени. Надо по этому поводу еще с магом переговорить. Дотошное расследование проводить не буду, попросту не имею необходимых навыков, но попытаться подстраховаться сам бог велел.

— Все сделаю, как сказали. Не извольте беспокоиться, — Ронда вытерла влагу с глаз, взяла бумаги и спрятала в складки просторной длинной юбки. Прям фокус какой-то — раз и нету. — Вы идите, господин. Идите. Нечего вам с покойником сидеть.

Я выдохнул тяжко и послушался совета, мысленно благодаря свою бывшую сиделку. Оставаться, в самом деле, не горел желанием.

Корн.

На следующий день, после того как урну с прахом старого барона замуровали в стене фамильного склепа, была назначена церемония вхождения в совершеннолетие Грава Ласкона. Как управляющий и ожидал, наследник, не раздумывая, согласился на проведение ритуала прибывшим жрецом-настоятелем бога Изнера и даже не поинтересовался, откуда жрец появился в замке. Да и куда бы он делся, когда за спиной маячит тень грозного Жорэса Маргрона?

Церемония состоялась в молитвенном зале замка, и прошла быстро и без осложнений. На алтарь Изнера поставили кувшин дорогого вина и положили свежий хлеб, а настоятелю сунули втихаря две короны. После взятой пробы с даров, священник во всеуслышание сообщил, что вино не прокисло вмиг, а хлеб не заплесневел, значит, Изнер дал согласие ввести Грава Ласкона во взрослую жизнь. Потом походил немного вокруг стоящего на коленях молодого барона, напевая под нос священные тексты, восславляя справедливость Изнера. Присутствующие люди громко повторили хвалебные слова и все. Новый барон стал взрослым человеком.

"Ненадолго", — спрятав ухмылку Корн посмотрел на капитана, находящегося в одном с ним ряду. В последние пару дней поведение Лазго вызывало опасение. Слишком много тот стал пить и управляющий опасался, что его мечта из-за вредного пристрастия сообщника может не осуществиться.

"Проболтается кому-нибудь или совершит глупость и тогда весь замысел развалится. Надо обязательно переговорить с ним и возможно начать действовать раньше, чем запланировано", — подумал Корн.

Народ потянулся на выход, перешептываясь и поздравляя барона. Глядя, как Ласкон улыбается и иногда кивает в ответ, что очень льстило простым людям, управляющего еще больше перекосило от злобы, однако сдержался, выдавил улыбку и, вложив в голос льстивые интонации, произнес:

— От всей души поздравляю вас, мой господин. Отныне вы не мальчик, но муж.

— Благодарю. Жаль, что дед не видит меня сейчас. Он был бы счастлив, — вежливо ответил Грав и устремил на собеседника изучающий взгляд.

— О да, конечно. Господин барон любил вас как никого другого, — Корн опустил глаза и отступил на шаг, пропуская младшего Ласкона. На миг ему показалось, что мальчишка все знает. "Но откуда? Не может быть. Нервы просто шалят", — успокоил сам себя Корн и покинул молитвенный зал.

Уже у себя в кабинете он окончательно пришел в норму и со злорадством представил, какое лицо будет у молодого барона, когда тот узнает, что стал предателем человеческой расы. Остается сожалеть, что обвинение будет выдвинуто не в Империи. Там наказание за связь с мутантами куда страшнее обычной смерти от клинка.

В дверь постучали.

— Войдите, — громко пригласил управляющий, думая, что заявился капитан.

К удивлению посетителем оказался Грав Ласкон собственной персоной. Раньше наследник никогда не изъявлял желания пообщаться. Корн полагал, что уже и не успеет.

Новоявленный барон с порога немного нахально потребовал:

— Мне нужны все бухгалтерские книги и вся переписка, связанная с торговыми делами нашего рода.

От неожиданности и наглости Корн едва не задохнулся. Кровь прилила к лицу, а кулаки невольно сжались.

— Вы мне не доверяете? — управляющий смог выдавить привычную фальшивую улыбку.

— Почему так решили? — Ласкон прошел дальше, ступая по толстому дорогому ковру, и уселся в кресло, закинув ногу на ногу. — Или вам есть, что скрывать? Неужели ведете двойную бухгалтерию? — делано удивился барон, и эта наигранность вывела управляющего из равновесия еще больше.

— Да как вы смеете! Вы подвергаете мою честность сомнению? Я не для того служил столько лет вашей семье, чтобы выслушивать глупые обвинения какого-то юнца, единственное достоинство которого — его происхождение! — выкрикнул Корн.

— Успокойтесь, — в голосе Ласкона появилось столько уверенности, и это оказалось так непривычно, что управляющий моментально послушался и замолчал. — Никто обвинений против вас не выдвигает. Я просто спросил. На всякий случай.

Корн с обиженным видом открыл дверцу тумбочки рабочего стола, одну за другой достал три толстых книги, и со стуком положил на столешницу. Из ящиков вытащил несколько пухлых папок с перепиской и водрузил сверху.

— Вот. Изучайте.

— В сейфе ничего нет? — поинтересовался молодой барон.

Скривившись, управляющий снял с шеи ключ на шнурке, встал и самолично открыл встроенный в стену сейф.

— Не понимаю. Что вы там хотите найти?

— Как что? — Ласкон, поднимаясь с насиженного места. — Я думал там еще какие-нибудь финансовые документы, а вы надо мной издеваетесь. Он же почти пуст.

Молодой барон полностью завладел инициативой, заставив Корна чувствовать себя полным идиотом и это ему очень не понравилось. "Неспроста все это. Похоже на то, что кто-то намекнул барону о грозящей опасности. Но пока только намекнул, будь иначе, то сейчас дружинники уже заламывали руки и тащили в допросную. Интересно кто же предатель?" — крутились мысли в голове.

Слава богам ни в книгах, ни в сейфе компрометирующих материалов не имелось. В последнем так вообще ничего кроме небольшого кошелька с серебром и нескольких писем личного характера он не держал. Однако сам приход мальчишки событие тревожное и нужно на него отреагировать незамедлительно. Придется действовать раньше намеченного срока. А жаль. Лучше совершить переворот через пару дней, сразу после прибытия из Каменного преданных людей, готовых подтвердить перед всем народом факт сговора сюзерена с мутантами. Но тут уж ничего не поделаешь. Придется рискнуть.

— Зурим, зайди! — громко позвал Ласкон механика. Этот разгильдяй в последнее время постоянно находился рядом с бароном, выполняя функции секретаря.

— Хватай литературу и пошли. Донесешь или помочь?

— Не надо, господин. Сам справлюсь, — ответил Зурим и быстро загрузил принесенную с собой кожаную сумку.

— Благодарю за сотрудничество, — коротко поклонился барон и покинул кабинет.

Когда нежданные посетители вышли, Корн вполголоса выругался, уселся обратно за стол и закрыл глаза, собираясь с мыслями.

Грав.

Кто бы знал, чего мне стоил этот разговор с управляющим? Еще десяток минут такого напряжения и нервный тик был бы обеспечен. Не понимаю, почему дед держал его? Ведь по роже видно — ворует. Надо его менять на более лояльного. Доказательств его махинаций у меня нет, но они мне и не нужны. Хозяин я тут или не хозяин? Кого захочу того и уволю.

— Сегодня нам предстоит тяжелый вечер, — произнес я с намеком на то, что Зуриму придется нести двойную нагрузку. Зачитывать вслух финансовую документацию и по ходу учить меня разбирать местные каракули. Времени на нормальное, поступательное обучение нет. Так что приходится все делать на ходу.

— А может завтра? — спросил мой учитель, секретарь и механик в одном лице.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело