Выбери любимый жанр

Таль: Не унывать и не сдаваться (СИ) - Егорова Наталья (1) - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— А на его уши я не покушаюсь, мне и твоих хватило, — сообщила я этому довольно молодому на вид мужчине, радостно улыбаясь.

Тар вышел из-за спины своего защитника и снова начал с ним переговариваться.

— Да, теперь он полностью поверил, что ты настоящая, но… — парень замялся и, покраснев, сообщил. — Я это переводить не буду.

С удивлением посмотрела на смущенного юного повелителя и перевела вопросительный взгляд на Лиса.

— Я тоже не буду, — буркнул тот, глядя в пол.

Элир посмотрел на меня, на эльфов, что-то спросил, получил явно отрицательно ответ и вышел из палаты.

— Куда это он? — Забеспокоилась я, не будучи уверенной, что пациент уже достаточно здоров, чтобы сбежать из больницы.

— Не знаю, но в пижаме далеко не уйдет, — логично заметил Тар.

Охранник действительно вернулся через несколько минут со стилусом и листом бумаги. Пристроившись на подоконнике, он начал быстро рисовать. Получалось довольно хорошо, хотя рисовал он только контуры.

На первой картинке была рука, прикасающаяся к заостренному уху — кажется, мне пытаются таким образом что-то сказать, не зная языка. На втором рисунке целовались остроухий эльф и девушка, подозрительно похожая на меня. На третьем оказалась кровать, где из-под одеяла торчали четыре пятки. Закончив с картинками, эльф дорисовал между ними стрелочки от первого к последнему.

— Это я ему что — вот это предложила? — Напугалась я, покраснев и попятившись.

Эльф понял по реакции, что ничего такого ввиду не имелось и демонстративно зачеркнул крест накрест рисунок с кроватью, после чего вопросительно посмотрел на меня. Я на всякий случай сделала еще шаг назад. Разочарованно вздохнув, эльф зачеркнул и рисунок с поцелуем, заработав мой благодарный взгляд.

— Тар, скажи, что я извиняюсь, — жалобно попросила я.

Эльф перевел и его охранник, нахмурившись, что-то коротко ответил.

— Сердится, что ты юного повелителя не полным именем называешь, — пояснил Лис. — А тот говорит, что для вас наши имена слишком сложные.

— Тариндиэль, — окликнула я нашего высокородного переводчика. — В чем-то он прав. Если ты не против, то в неофициальной обстановке мы тебя и дальше коротким именем звать будем, а вот на официальном ужине так делать нельзя и значит нам надо выучить всех важных персон, которые там будут, особенно тебя и твоего отца.

— А сможете? — засомневался юный повелитель.

— Не попробуем — не узнаем. — Я забрала у Элира листок и стилус и, перевернув чистой стороной, приготовилась писать. — Диктуй.

Список получился из тринадцати имен и я суеверно прибавила к ним Лиса, все равно мы ему обещали, что выучим.

Когда уходили из больницы, до ужина оставалось чуть больше часа. Тар попросил Лиса проводить нас до дома, а сам побежал во дворец готовиться к приему. Как оказалось, наш эльфийский друг живет недалеко от гостевого дома, даже их крышу чуть-чуть от двери видно. Оставив нас на пороге, он пообещал зайти через час и проводить нас до дворца.

— Где вас носит? — подскочил к первым вошедшим сердитый архимаг. — Быстро мыться, причесываться и переодеваться!

— Успокойся, успеем, — пытаясь смягчить его гнев, я одновременно подтолкнула близнецов в сторону душевых.

— Вы где были, занятия же у юного повелителя сегодня только до обеда? — чуть успокоился перенервничавший в наше отсутствие Элтар.

— Тар нас на лошадях учил ездить, а потом мы с ним к телохранителю в больницу ходили.

— Ладно, собирайтесь давайте. Через полчаса приду проверю, — сказал маг и ушел в свою комнату.

Когда примерно через полчаса он действительно вышел в гостиную проверить нашу готовность, мы сидели в гостиной, сохли и по кругу зазубривали эльфийские имена. Элтар заглянул в листок и спросил насчет трех незнакомых ему эльфов.

— Не знаю кто это, но они, скорее всего, будут на ужине и Тар считает, что нам желательно помнить их имена. Я под его диктовку писала.

— Хорошо, запомню, — решил маг и отошел.

— Ты уже выучил? — удивилась я.

— Профессиональное. Поживете с мое — тоже так сможете.

Мы впечатлились, сосредоточились и все же вызубрили всех, даже на Лисе не запинались. Когда в дверь постучал обладатель самого заковыристого имени в списке, все были уже в парадной одежде и при медальонах.

— Привет, Лисиртинтуриэль, — радостно продемонстрировал Эрин свое достижение в выговаривании эльфийских имен.

— Ух ты! Правда выучили, — неподдельно обрадовался тот. — Вы готовы?

— Да, — подтвердил Элтар, и мы отправились во дворец.

Стража на воротах сообщила, что всех восьмерых велено проводить в малый зал приемов. Лис удивился, но отказываться не стал. Мы тем более — это Элтар эльфийский знает, а нам переводчик очень даже не помешает.

Беспокоились мы о проблеме перевода зря. Все приглашенные на ужин, а эльфов, включая Повелителя и Лиса, было двадцать три, говорили на человеческом. В смысле не просто умели, но только на нем и говорили, проявляя уважение к гостям. Нас рассадили между эльфами, видимо для лучшего налаживания взаимоотношений. Я была рядом с Таром, сидящим по левую руку от Повелителя, Элтар — рядом с советником, сидящим справа.

Лис подсуетился, поменялся и оказался возле Рамины. Забавно было смотреть, как довольно взрослый парень ухаживает за нашей малышкой. Зато его пример оказал благотворное влияние на моего соседа слева и за мной тоже поухаживали. От вина я отказалась, попросив, чтобы мне, как и остальным ребятам, налили сок. Не то чтобы я такая правильная, просто имена у эльфов и в трезвом состоянии плохо выговаривались, зря что ли мы их учили.

Нас расспрашивали о жизни в городе и деревнях, уровне развития магии и учебе в академии, некоторых законах, впечатлениях от Мириндиэля и о первом Контакте. Похоже здесь этому событию придавали не меньшее значение, чем Элтар, который и отвечал на большинство вопросов.

При попытке выяснить, как же мы познакомились с Лисом, советник тоже запнулся на его имени. Надо было видеть лица эльфов, когда рассказывающая об этом Рамина несколько раз без запинок использовала сложное слово, успевая при этом любопытно смотреть по сторонам, нервно теребить скатерть и для моральной поддержки держаться за рукав своего друга. В общем, не зря мы старались — эльфов впечатлить удалось.

Еды было много и все вкусное. Примерно через час пришел местный бард и очень красиво, хотя и непонятно пел. Я поинтересовалась у Тара о чем песни и получила в ответ кривую усмешку. Сосед слева оказался более словоохотлив, хотя все можно было выразить двумя словами «о любви».

В гостевой дом мы возвращались затемно и в сопровождении двух гвардейцев. День был невероятно насыщенный — даже не верилось, что мы еще сегодня утром просыпались в палаточном лагере у леса. Как ложилась спать, я помнила очень смутно, а проснулась от громкой команды «Подъем» и почему-то в обнимку с Раминой, хотя и на своей постели.

За окном было раннее утро, но неугомонный архимаг отправил нас на пробежку вокруг дома, сам же ее и возглавив, после чего устроил на заднем дворе разминку и небольшой урок фехтования. Эльфы-эльфами, контакт-контактом, а спуску он нам давать не собирался.

Завтрак принес посыльный из дворца, он же сообщил, что через час мы можем присоединиться к юному повелителю на его ежедневных занятиях и уточнил, нужен ли нам провожатый до дворца. Пока остальные вспоминали дорогу, Рейс уверенно отказался. Ему как охотнику без умения ориентироваться на местности никак нельзя было обойтись.

Помахав на прощание тоже куда-то засобиравшемуся архимагу, мы довольно быстро добрались до дворцовых ворот, где все же получили провожатого. Он повел нас на небольшой огороженный со всех сторон участок за дворцом, напоминавший магический полигон в нашей академии. Им это место и оказалось. Через несколько минут после нас пришел Тар в сопровождении незнакомого эльфа.

— Пусть будет благосклонен к вам свет творения, — поприветствовал нас незнакомец. — Меня зовут мастер Элин и я преподаю юному повелителю магическую науку. Повелитель Олистиниэль поручил мне позаниматься и с вами, если вы пожелаете.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело