Выбери любимый жанр

Реализация (СИ) - Лобанова Елена Константиновна - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Бывшие - совсем недолго - союзники лобызались с врагами и взаимно награждали друг-друга титулами ценителей прекрасного и носителями высокой духовной культуры. Японцы быстро завоевали расположение части "носителей", утверждая, что российские ельфы ельфистей всех ельфей, поскольку лишь они могли во всей полноте оценить красоту цветения сакуры. Нашествие кавайных и яойных попаданцев из России бывшие союзники вообще сочли основой дружбы народов. А когда какой-то слишком щедрый демон намалевал карту, размахав Курилы по площади на пару америк, и торжественно передал японцам эти "острова", самураи и вовсе явились к началу штурма, в котором и приняли участие.

После побития населения Вашингтона японскими шестами, истерических воплей "банзай" с одной стороны атакующих и "напомним гадам Хиросиму" с другой, весь декоративный городишко три дня лежал в лежку. Японцы очень оценили российско-попаданский порыв отомстить паре американских городов за пару своих, и принимали активное участие в переворачивании Вашингтона вверх дном и выворачивании всех домов наизнанку. Злые жители морозной страны расширили правила своей же игры, с учетом новых сведений с исторической Родины, и заявили, что у американцев есть ядерное оружие, и они его прячут в каком-то подвале. Обещали непременно найти: не в Вашингтоне, так в Атланте. Вашингтон первым претерпел тотальный обыск и навсегда запомнил слово "шмон". В Атланте не стали дожидаться, пока русские попаданцы затеют искать на каждом из жителей следы биологического оружия, и снялись с места.

Вполне в духе американских поселенцев, жители Атланты грузились в дико-западные фургоны и спешили прочь из центра куда подальше. На окраинах Места городов было меньше, население напрочь разобщенным, и можно было попробовать проявить американское упрямство и наладить бизнес по производству виски, сёдел и упряжи. Спасать этот мир друг от друга они не собирались, а от российских попаданцев его было уже никак не спасти: на каждого американца к моменту исхода приходилось в тысячи раз больше суперменистых суперменов иного толка. Вашингтон расползался следом, отлежавшись, залечив синяки и завидуя шустрым небитым соотечественникам. Какую-то часть пути беглецов преследовали отряды коварных ельфистых индейцев, которые отрывались напоследок, отстреливая "бледнолицых". Когда вереницы фургонов покинули пределы местной цивилизации, от них отстали. Устраивать большие поселения и завлекать бывших соседей по центральным областям новой игрой: "Большой поход", американские попаданцы не рискнули. Они правильно поняли загадочную русскую, хоть и попаданскую душу: не размениваться по мелочам. Так что их редкие городишки по окраинам большим населением не отличались и близко друг к другу не располагались: а то ведь количеством до масштаба доберут.

По ходившим на окраинах слухам, Атланту торжественно разобрали на доски и дрова, а конец игры с сожалением и помпой отметили сожжением Вашингтона. "Долго держались" - подумал Талик, уяснив, что свеженький городишко Мидлтаун появился в этих местах только года четыре назад. К такой забаве не успел! Уж он бы по Вашингтону прогулялся!

По центральной улице Мидлтауна гуляли куры. Больше никто в городишке без толку по улицам не шлялся. Чем занимался народ в конце дня, было понятно - сидел в салуне. Именно оттуда доносились звуки банджо. Вход в салун подпирал небритый детина в парусиновых штанах, отдаленно напоминающих джинсы. Внешность этого героя соответствовала Терминатору и, кажется, он считал себя могучим. Талик осчастливил его широкой демонической улыбкой. Терминатор выпучил глаза на нежданных гостей и совсем не к месту заявил: "Добро пожаловать в Мидлтаун. Гостям в нашем городе пи... как карьяшо!" Фраза так отличалась по произношению, не говоря уже о содержании в первой и второй части, что Талик опешил. Силь тут же пояснил: он - умный демон понимал все языки, а америкос - нет, поэтому "хорошо" попытался сказать по-русски. По Виталию же, как по демону, сразу видно, откуда он родом. Вспомнив рассказ Силя, Талик ткнул в него пальцем и, укоризненно нахмурившись, заметил Терминатору: "Дама!" Терминатора сдуло внутрь. Банджо тренькнуло и затихло.

Вход Талика в трактир сопровождался гробовой тишиной. Население рассматривало странную компанию, прикидывая кто есть кто и где. Вероятно, пуганые битых прекрасно распознают, поэтому в Баське безошибочно опознали пострадавшего на службе представителя властей. Эльф выглядел гораздо лучше, чем сразу после парижского побоища, но и у него еще не совсем прошла желтизна вокруг глаз. Когда салунщик поинтересовался, что желают заказать господа наблюдатели, облегченно выдохнул не только он сам, не получив возражений, но и Нальдо. Талику такой оборот дела не понравился. Он полагал, что его сразу должны начать бояться. Человек у него внутри заявил, что подобный патриотизм - дешёвка. Демон брюзжал, что патриотизм - вовсе не демоническое качество, а оборотню было всё равно - он тосковал по приблудной псине, которая осталась на улице.

В таких растрепанных чувствах Талик принялся изучать меню, написанное углем на деревянной доске рядом со стойкой. Заказав своему растущему организму много и всякого, он подставил для расплаты Тузика. Американец немедленно натянул на физиономию самую голливудскую улыбку и сообщил, что состоятельным гостям здесь всегда рады. Оценил-таки: то ли яркость стикера, а то и вовсе получил неведомым образом сведения об общем капитале - внутренний демон был ужасно мнительным. В том, что представители властей были состоятельными, законопослушные американцы тем более не сомневались, а Силь шел приложением к богатой компании. Часть народа немедленно покинула салун, и вскоре с улицы донесся перестук копыт. Не иначе по завершению трапезы им попробуют продать лошадей. Возвращение двух "америкосов" с новенькими седлами подтверждало догадку. Талик был в принципе не против лошади. Лишь бы лошадь не была против него. Его герой просто обязан был скакать на могучем коне, и конь значился одним из пунктов "сбычи мечт". У кого же купить коня, как не у ковбоев?

Почувствовав себя почти барином, он нарочито медленно получал удовольствие от обеда. Когда пережевывать стало нечего, писатель Золотов встал во весь демонический рост, потянулся и поинтересовался у салунщика насчет сигар. Сигары к его радости нашлись. Выглядели они вполне достойно и как водится - в коробке. Решив себя побаловать, он шиканул, купив самые дорогие, и отправился на улицу покурить.

Покурить вышло отвратительно. Во-первых, это был тот еще табак - не в Вирждинии рос. Во-вторых, волчий нюх не просто портил удовольствие, а ещё хуже - превращал его в пытку. Талик чихал, фыркал, давился, но курил. Окончательно испортил настроение эльф, который явился следом и развил целую агиткомпанию за курение среди оборотней. Послушал бы его МинЗдрав, который "предупреждает"! По теории остроухого выходило, что главное - отбить нюх, и можно обойтись без чеснока. Без чеснока, конечно, было лучше. Но тут явились пять местных кобелей, которым нюх никто не отбивал, и волк внутри Талика возмутился пусть и безо всякого нюха. Кобели, сбившись в стаю, на него нарычали, а рыжую псину попытались сманить. Устраивать "америкосам" моральную компенсацию за сожжение Вашингтона и веселить их, гоняя здешних шавок, Талик не хотел, демон и человек тоже. Но оборотень буянил, и справиться с ним было очень сложно. Пришлось поступиться принципами и попросить эльфа прогнать уже наконец эту рыжую изменницу, чтобы не опуститься до собачьей драки. Состоятельный гость, вцепившийся в холку местному кобелю - слишком эксцентричное зрелище. Эльф пристально глянул на псину, она радостно повиляла хвостом и стремглав унеслась вдоль по улице, скрывшись в ближайшем переулке. Кобели унеслись следом. Талик перевел дух, мысленно погладил расстроенного волка и приступил к весьма ответственному делу: покупке лошади.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело