Выбери любимый жанр

Дар Грани - Александрова Марина - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Наблюдая за реакцией вампира на появление в комнате Каа’Лима и Лео, я не на шутку за него испугалась. Когда же мужчина коротко охнул и отключился, я думала, что и сама сейчас лягу рядом.

– О богиня, – закрыв рукой рот, всхлипнула я. – Я его убила…

– Что тут, бездна тебя побери, происходит? – очень жестко спросил Лео, подходя ко мне. Сейчас его потемневшие глаза пристально осматривали вампира, который так и остался висеть вверх ногами.

Я же не могла заставить себя говорить, в голове все никак не могла уложиться мысль о возможной смерти этого мужчины.

– Он умер, – кое-как прошептала я.

– Кто? – непонимающе переспросил Лео.

– Он, – дрожащим пальцем указала я на свою жертву.

Резким движением руки Лео скинул с головы капюшон, после чего пристально посмотрел на вампира, потом на меня и снова на вампира.

– С чего бы? – поинтересовался он.

– Со страху… – как-то потерянно прошептала я.

– Ну, конечно, жди, – фыркнул Лео. – Просто не выдержал энергетики наших сущностей. Слабый совсем, – после этих слов он наконец-то посмотрел на меня и строго спросил: – Зачем ты связала этого мужика и притащила к себе?

– Потому что он ко мне приставал, – понимая, что сказала какую-то глупость, я попыталась исправиться. – Он пытался мне внушить.

– Когда? – прищурился Лео.

– Когда я принимала у него заказ.

«Извращенец?» – коротко буркнул Каа’Лим, подходя к нам ближе. За эту свою реплику дэйург получил гневный взгляд от Лео и тут же вновь закрыл свои мысли.

– Но это не все! Сейчас, как раз перед вашим приходом, он узнал меня! Он знает, кто я.

– А вот это уже интересно, – плотоядно улыбнувшись, сказал Лео. – Он один тут живет?

– А откуда ты знаешь, что он тут живет? – спросила я. – Я этого не говорила…

– Ниоткуда, – легко отозвался Лео, – просто от его одежды сильно пахнет этим заведением.

– Ясно, – поняв, что не к тому придираюсь, сказала я. – Нет, не один. С ним еще есть вампир, но он вернется только утром.

– То есть через час уже может заявиться… – задумчиво пробормотал Лео, искоса поглядывая на потерявшего сознание мужчину. – Это хорошо… долго ждать не придется…

– Что? – отчаянно кусая губы и все еще не до конца веря, что с вампиром все в относительном порядке, спросила я. – Что ты хочешь этим сказать?

– Только то, моя дорогая, что сегодня на заре мы идем охотиться на вампиров. Правда круто? – широко улыбнувшись, спросил он, в то время как я просто не могла поверить, что он это серьезно. – Ну ладно, на самом деле – выслеживать драконов интереснее, но тут уж чем богаты, так что не капризничай. Каа’Лим, доставь гаденыша ко мне домой. Пусть Тарий покомандует немножко, а сам возвращайся, у нас еще есть дела…

– Ты уверен, что сработает? – в сто первый раз за этот час поинтересовалась я.

– Да, – устало ответил Лео. – Что может пойти не так? Они ищут тебя, мы позволим ему увидеть тебя прежде, чем он войдет в таверну, а дальше – дело за тобой. Ты уж постарайся. Улепетывай поскорее, но не забывай, что вроде как человек. И беги в сторону моего дома, поняла? Чтобы тащить их потом было удобнее.

– Легко сказать: «Улепетывай», – буркнула я, придерживая подол платья, что Лео заставил меня надеть. Помимо прочего, на мне был тяжелый овечий полушубок, шерстяной платок и валенки.

Сейчас мы находились в двух кварталах от таверны «Три кабана» и ждали команды от Каа’Лима, который должен был подать нам сигнал, как только второй вампир появится в поле его зрения. За этот короткий час была проведена по-настоящему колоссальная работа. Каа’Лим отволок вампира в дом Лео, мне пришлось вспомнить, как пах второй вампир, и удерживать этот запах мысленно, чтобы мои «подельники» могли его почувствовать. С Каа’Лимом проблем не возникло, в то время как Лео чуял все, кроме того, что нужно. Потому образец запаха ему передал уже дэйург. После чего Лео ограбил комнату какого-то заезжего купца, хорошенько прошерстив гардероб его жены. Почистил одежду, избавив от запаха прежней хозяйки, а потом сделал то, что просто не укладывалось у меня в голове. Оказывается, с того момента, как я покинула МАМ, мой запах изменился. Происходило это потому, что менялась и я, а соответственно и мой состав крови. То есть полтора месяца назад воняла я совсем не так, как сейчас… Хорошо, пахла. Так вот, пользуясь воспоминаниями Каа’Лима о моем запахе до поступления в МАМ и своими личными с момента нашей первой встречи, Лео создал иллюзию аромата и привязал его к новой одежде!

– Как такое возможно?! – пораженно спросила я, а демон лишь легко улыбнулся в ответ.

– Нет ничего невозможного. Все блоки – лишь у тебя в голове, – чуть прикрыв глаза, сказал Лео. Вероятно, сейчас он делал эту самую привязку ко мне. – Эх, мне бы хоть капельку крови, – пробормотал он себе под нос.

– Зачем?

– Запах был бы интенсивнее, – тут же ответил он. – А так по идее он должен почувствовать, если, конечно, не слабее своего соседа, тогда уже не поручусь…

«Идет!» – привлекая наше внимание, чересчур сильно заорал Каа’Лим. Я и Лео невольно схватились за головы.

«Не ори ты! Думаешь, если вложишь в ментальный посыл побольше силы, то я лучше тебя пойму? У меня мозги так взорвутся!» – пробурчала я, поворачиваясь к Лео в ожидании, так сказать, напутствия.

– Чего? – непонимающе посмотрел он на меня.

– Ну, может, посоветуешь мне что-нибудь? – спросила я.

Некоторое время Лео просто молчаливо смотрел на меня. В предрассветном полумраке его глаза немного светились теплым золотым сиянием.

– Просто знай, что я рядом. Поняла? – наконец серьезно сказал он. – Давай, вперед, на рынок за едой, – сказал он, всучив мне плетеную корзину, с которой я должна была топать вниз по улице.

Некоторое время я шла так, как если бы и правда отправилась делать покупки. На самом деле таких, как я, спешащих попасть на рынок до того, как солнце встало, было достаточно много. То тут то там открывались двери ближайших домов, и укутанные в платки и теплые полушубки женщины спешно семенили по мерзлой дороге в сторону центрального рынка. Наверное, где-то совсем рядом, в Каргене, сейчас на улицу вышла и мама. Должно быть, так же, как и я, она держит в руках большую корзинку, куда будет складывать купленные продукты, думая о том, как же хорошо, что двум ее детям не приходится заботиться о хлебе насущном, что совсем скоро ее сын закончит МАМ и приедет домой. Будет помогать ей. Наверняка она мечтает о том, как жизнь семьи изменится с нашим возвращением. Только вот ни один из нас не вернется.

В какой-то момент спину словно огнем обожгло. Все мое естество напряглось, чувствуя чей-то испытующий пристальный взгляд. Ощущения были такими, будто кто-то зацепился за меня невидимой ниточкой и теперь удерживает ее, тянет на себя, незаметно приближаясь.

Охота началась.

Глава 11

Еще какое-то время я спокойно шла вниз по улице в ожидании команды от Каа’Лима, который должен был послать мне мысленный приказ. За это спасибо ей. Она закрыла мой разум так, что кроме моего дэйурга более никто не мог пробиться в него. Возможно, оно и к лучшему.

Чужой взгляд продолжал жечь спину, и совсем скоро я буквально кожей почувствовала, как к нему присоединяется еще несколько таких же. Никогда бы не подумала, что смогу вот так вот, спиной, ощущать слежку. Но данная способность меня изрядно порадовала. Готовность к нападению вселяла уверенность в себе. И когда Каа’Лим немного взволнованно скомандовал: «Давай!» Я тут же резко свернула вправо в первый попавшийся переулок. Я жила в Тэймире достаточно долго, чтобы изучить окрестные улочки и переулки, и сейчас, не дожидаясь повторного окрика дэйурга, со всех ног припустила вдоль по переулку. Здесь дорога была довольно узкой и скользкой, а с учетом того, какого рода обувь была на мне, приходилось отчаянно балансировать на особенно сложных участках. Но я бежала в точности так, как говорил Лео. Задыхалась, пыхтела, но продолжала бежать куда медленнее, чем могла бы, шаг за шагом приближаясь к оговоренному месту. Я чувствовала, как преследователи начинают свою погоню за мной. Слышала, как лениво стучат их сердца в полной уверенности, что это – лишь простая пробежка и жертва уже попалась в расставленные сети. Это был настоящий гон. Они бежали за мной, после немного отставали, давая возможность оторваться, и нагоняли вновь. Двое из них шли по крышам домов, невесомо, чуть слышно перепрыгивая с одной на другую. Еще двое бежали по параллельным улочкам практически наравне со мной. Лишь иногда один из них отрывался и уходил вперед, должно быть, осматривая местность.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело