Выбери любимый жанр

Дар Грани - Александрова Марина - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

– Если серьезно, зачем ты залезла в этот проем? – шутливо поинтересовался Лео, хотя взгляд его казался предельно сосредоточенным.

– Просто хотела перейти на соседнюю улицу, но не рассчитала с собственными размерами, – не задумываясь соврала я.

Он вытащил меня из западни, в которой я оказалась по собственной глупости, и сейчас мы мирно прогуливались по торговым рядам. Я с интересом изучала предлагаемый торговцами товар, Лео с не меньшим интересом изучал меня. Я ощущала его пронизывающий взгляд всем своим естеством. Мне было не слишком уютно рядом с ним. И в чем была причина этого, я старалась не думать. В его ли взгляде, предельно серьезном и сосредоточенном? А может быть, во внешности, от которой помимо воли у меня заходилось сердце в бешеном галопе? Или в аромате, едва уловимом, тонком, но таком будоражащем и волнующем? Но в то же время мне было хорошо. Даже не так, впервые за последние дни мне казалось, что сердце мое не разбито на мириады осколков. Я могла просто смеяться, гулять, наслаждаться происходящим… Это было странным и пугающим. Разве может быть так, что после всего произошедшего я в состоянии испытывать нечто подобное?

– Как видно, особой проницательностью природа тебя не наградила, – хмыкнул он.

Ах да, чуть не забыла! Еще он бесит меня так, как никто и никогда в этой жизни.

Странная смесь разливалась в душе с его появлением.

– Все нормально с моей проницательностью, – ощутимо скрипнув зубами, сказала я.

– Мне показалось или тебя задело мое замечание? – улыбнулся он, бесцеремонно хватая меня за шкирку и оттаскивая в сторону.

Невероятно, но я только что чуть не вляпалась… в самом прямом смысле слова! Как это возможно и что со мной?

– Тебе показалось, – хмыкнула я, чувствуя, как внутри зарождается волна негодования. – И я не пятилетний ребенок, чтобы хватать меня за шкирку! – рыкнула я.

– Ладно, в следующий раз дам тебе смело наступить в дерьмо. Чего уж там, мне не жалко.

– Спасибо, – не нашлась я с достойным ответом и горделиво вздернула подбородок.

– Всегда пожалуйста.

Некоторое время мы шли в полной тишине. Воспользовавшись паузой в разговоре, я начала внимательнее присматриваться к прилавкам. Мне все еще нужна была краска для волос. Планы о том, чтобы купить нижнее белье и кое-что из одежды, были отложены в долгий ящик. Как я могу делать это при постороннем мужчине?!

– Кстати, – вдруг заговорил Лео, небрежно засовывая руки в карманы куртки, – как тебя зовут, незнакомка? – сказал – и тут же посмотрел мне в глаза так, что у меня сбилось дыханье.

«Бездна меня подери! Как же меня зовут?!» – взорвалось в голове, в то время как сердце начало громче стучать в груди под взглядом Лео.

– Мирта, – не задумываясь буркнула я самое распространенное в Ирэми имя. Может быть, если бы он не смотрел так пристально на меня, я бы нашлась с более оригинальным ответом. Отчего-то хотелось, чтобы имя было более красивым. Будто это могло повлиять на его отношение ко мне… А то Мирта! У нас в Пограничье так только коз называли!

Лео, не отводя взгляда, продолжал смотреть мне в глаза, потом, словно решив что-то для себя, многозначительно хмыкнул и отвернулся.

– Мирта, значит, – задумчиво проговорил он. – Думаю, ты не станешь возражать, если я буду звать тебя Мири.

– Вот еще! Я не ребенок, чтобы меня так называть, – отчего-то меня задело подобное сокращение выдуманного имени. И еще кое-что – второй раз за несколько минут я совершенно по-детски пыталась заявить, что вовсе не маленькая. От этого отмахнуться я уже не могла и просто тонула в собственном внутреннем смятении.

– Да брось, – шутливо возмутился он. – Я же по-дружески.

– С чего ты взял, что мы друзья?

Внутренний голос искренне советовал мне заткнуться, пока я не наговорила лишнего этому человеку. Но я совершенно не могла с собой совладать, распаляясь все больше, сама не понимая почему.

– Ну как же? Я тебя спас, заплатил за твой ужин, веду тебя за покупками. Разве все это не повод считать нас хотя бы близкими знакомыми? – вопросительно изогнув бровь, поинтересовался он, в то время как на дне его янтарных глаз загорелись озорные искорки.

– Возможно, – нехотя согласилась я. Сказала только потому, что нужно было что-то ответить, а кричать о том, что я с ним в корне не согласна, было бы гораздо глупее, чем просто пойти ему навстречу.

– В таком случае предлагаю где-нибудь пообедать или скорее поужинать, ведь уже почти стемнело, – заключил он, уводя меня за собой, как овцу на заклание.

– Но… – в отчаянной попытке запротестовать, пискнула я.

– Да перестань, Мири. Не знаю, как у тебя, – многозначительно посмотрел он в мою сторону, – но у меня был тяжелый день. Я мало спал, – ухмыльнулся он на последнем слове, а мне отчего-то стало неприятно, что он говорит об этом с таким довольным лицом. – Почти не ел, да еще и пришлось вытаскивать одну симпатичную девицу, что застряла в чересчур узкой для своих округлостей щели, – как ни в чем не бывало подытожил он.

– Ш-што? – зло выдохнула я.

– А что? – Лео с самым невинным взглядом посмотрел на меня.

– Я не застряла, – прекрасно понимая, что сейчас все, что бы я ни придумала, будет напоминать бред, я все же продолжала упрямо гнуть свою линию.

– Конечно нет, – покорно согласился он. – Ну так как насчет поесть?

Странно, кого-то мне напоминает эта фраза насчет покушать…

– Хорошо, но сначала мне нужно кое-что купить, – согласившись с Лео, я наконец приметила нужный мне прилавок. – Побудь здесь, я быстро, – не дожидаясь ответа, я уверенным шагом направилась к продавцу, что предлагал кремы, маски для лица, косметику, а также краску для волос. Услышав позади себя обреченный вздох Лео, я поняла, что мужчина примерно представлял, насколько может затянуться мое «быстро». Хотя знай он меня чуть лучше, то поверил бы на слово, что «быстро» означает «так быстро, как только будет возможно».

У прилавка возбужденно толпилась стайка молоденьких девушек, попеременно тыкавших тонкими пальчиками в разноцветные баночки и так и не решавшихся на дорогую покупку. Девушки что-то весело обсуждали, смеялись, но доставать заветные монетки из кошельков, похоже, не торопились. Немолодой торговец человеческого происхождения с едва скрываемым раздражением поглядывал на молодых прелестниц, что своими спинами практически закрывали весь его товар.

С моим появлением мужчина явно приободрился и приветливо заговорил:

– Чего желает прелестная эсса? Позвольте показать вам чудесные духи, что оказались на моем прилавке прямо из эльфийского леса! – Мужчина уже было потянулся к замысловатому хрустальному флакону, как я, предвкушая полную потерю обоняния на несколько часов, решительным жестом остановила его.

– Нет, благодарю, но мне нужна лишь краска для волос. Какая у вас самая лучшая? Торговец заметно поскучнел, но все же выставил передо мной несколько коробочек.

– Какой цвет?

Вариантов было всего три: черный, огненно-рыжий и красновато-коричневый.

– Черный. Сколько?

Тут мужчина собрался с духом и выпалил совершенно несоизмеримую с качеством товара цену.

– Дорого, не возьму, – быстро ответила я, изображая непреклонную решимость уйти.

– Сколько дашь? – тут же перестроился торговец, внимательным взглядом оценивая мой внешний вид и возможную сумму, что можно было бы с меня содрать.

Торговались мы недолго, но упорно. В конце концов победило желание торговца продать хоть что-то и не упускать молоденьких девиц из виду, пока те что-нибудь не умыкнули. Кстати, одна из прелестниц уже успела сунуть маленькую коробочку с сухой тушью для ресниц в карман своего пальто. Но поскольку торговец не стал упорствовать и сделал мне неплохую скидку, я вернула зазевавшемуся мужичку его товар. Очень быстро сунула руку в карман девичьего пальто и неуловимым движением положила товар на место, пока забирала с прилавка свою покупку.

Обрадованная тем, что мне хоть что-то удалось в этот день, и прижимая заветный сверток к груди, я резво повернулась спиной к прилавку, намереваясь подойти к терпеливо ждущему меня Лео. Я едва не выронила сверток из рук, потому как наткнулась на потемневший взгляд моего знакомого. Он смотрел на меня, как хищник смотрел бы на свою жертву. Теплые янтарные глаза превратились в два непроницаемых черных омута, на дне которых плескалась ничем не прикрытая ярость. Но в следующую секунду я уже не была уверена в том, что действительно видела это… Прежние янтарные глаза, расслабленная поза и ни капли раздражения или озлобленности.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело