Выбери любимый жанр

Сила ведьмы - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

– И что теперь? – девушка вздернула подбородок. – Допрашивать меня бесполезно, сам понимаешь. Убьешь меня? Выпьешь?

– Ну что ты, милая. – Рональд неожиданно мягко провел пальцами по щеке Катерины, отчего по ее коже пробежали предательские мурашки. – Давно прошло то время, когда я бездумно уничтожал все подряд. Сейчас я ценю редкости. К тому же открывая бутылку раритетного коньяка столетней выдержки, разве можно выпивать ее залпом? О нет, его необходимо смаковать по глоточку. А ты, милая, куда большая ценность, чем банальный коньяк. Мне бы хотелось растянуть такое удовольствие на долгий, очень долгий срок. И желательно, чтобы все происходило по взаимному согласию, – наклоняясь, промурлыкал вампир под конец.

Катерина судорожно вздохнула, чувствуя, как от знакомого запаха его парфюма у нее сами собой запылали щеки.

– А если я не соглашусь? – через силу выдавила она.

– Поверь, милая, – раздался над ухом шепот, – если я захочу, ты согласишься на все, что угодно.

Сразу же вслед за этим жаркие, требовательные губы впились в ее рот, и девушке стало плевать на прокушенную губу и на все остальное. Катерина буквально плавилась в сильных, уверенных руках, забывая обо всем…

Глава 9

Благодаря заведенному с вечера будильнику встала я аж в семь утра. И не столько потому, что так хотелось трудовую книжку забрать, сколько из-за глупой надежды оказаться в безопасности среди людей в утренний час пик. Да, как ни стыдно признаться, вчерашний страх до сих пор никуда не делся. Так, затаился на время, и только.

В общем, из дома я выскочила в спешке и до метро добралась едва ли не в мгновение ока. Эта спешка меня в результате и подвела. Сбегая вниз по ступенькам, я споткнулась и, испуганно вскрикнув, едва не полетела кубарем вниз. Благо какой-то спускавшийся следом мужчина успел подхватить меня под руку.

Пробормотав невнятную благодарность, я отошла к стеночке и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Да что такое, в самом деле? Кругом полно народа, и никто не собирается на меня нападать! Все в порядке!

– Все хорошо, – вполголоса убедительно заявила я сама себе уже вслух.

Тотчас, словно в ответ, рядом раздалось тихое, но явственно различимое одобрительное рычание.

Я сглотнула. Потом медленно, очень медленно обернулась и едва не завизжала от ужаса: в двух шагах от меня стояла ночная химера!

В следующее мгновение я как ошпаренная выскочила из подземного перехода на яркое солнце и, тяжело дыша, дрожащей рукой вцепилась в перила. Химера же неспешно подошла к границе между светом и темнотой перехода и задумчиво остановилась.

Окружающие люди проходили мимо и сквозь нее, совершенно не замечая зверюгу, из чего следовал печальный вывод: этот кошмар мой, персональный. Кстати, и выглядела эта тварь куда более внушительно. В отличие от тех, что нападали на меня раньше, химера была ростом с хорошего бенгальского тигра, а шкура ее вместо огненного жара отливала морозным серебром. Под лапами химеры даже легкие дорожки инея образовываться начали.

– С-сгинь, ж-животное, – в страхе простучала зубами я.

Вместо ответа потусторонняя зверюга прищурила сапфировые глаза и посмотрела на меня с легко угадываемой укоризной. Для моих нервов это стало последней каплей. Выхватив мобильник, я судорожно стала набирать номер Локи.

– Чего у тебя опять? – раздался сонный голос после пятого гудка.

– Ночная химера! – провыла я в трубку.

– Не ори, – недовольно пробурчал блондин. – Какая химера, Арина? Солнце на улице.

– А она в подземном переходе стоит! Там темно!

– Не ори, мать твою! – рыкнул Локи уже со злостью. – И так голова раскалывается! А для особо одаренных сообщаю: ночные химеры потому и называются ночными, что появляются только ночью. Иначе маги давным-давно всех своих конкурентов перебили бы, стоило бы тем только в тенек зайти. Поняла?

– Д-да. То есть нет. – Я замотала головой. – Локи, но она же стоит, тварь такая! И смотрит на меня!

– Стоит и до сих пор тебя не сожрала? – На том конце трубки недоверчиво фыркнули. – Как она хоть выглядит? Образ передай.

– Чего? – не поняла я.

В ответ послышалась невнятная ругань.

– Опиши, – наконец прошипел Локи. – Словами, подробно.

Ну, я и начала описывать. Правда, едва до серебристой шерсти дошла, меня оборвало очередное цветистое ругательство, а потом блондин устало произнес:

– Арина, ты сама хотела охрану. Так вот, это твоя охрана и есть. И не химера это, а кербера. Она куда сильнее тех мелких шавок, ну и умнее, естественно.

– Но почему я ее только сейчас увидела?!

– Ты, видимо, только что испугалась, вот она и проявилась по зову.

– А-а-э… – промычала я в трубку, пытаясь подобрать хоть какие-то слова и наконец сумела выдавить нервно истерическое: – А чего ж ты не предупредил-то?! Что оно такое… жуткое?!

– Жуткое? Да ты надо мной издеваешься, – снова стал раздражаться Локи. – Нормальные бабы от пауков с крысами визжат, а ты, что ли, кошек боишься?

– Кошек я обожаю! – вновь взвыла я. – Но это не кошка, а инфернальная хрень! Как мне себя с ней вести?

– Как с домашним животным! – выдохнул блондин. – Арина, у тебя совесть есть? Я две ночи по твоей милости не спал, дай отдохнуть, а?! – под конец не хуже меня провыл Локи и бросил трубку.

А химера… или, как там ее, кербера рыкнула и демонстративно переместилась чуть выше, прямо на залитые солнцем ступени. После чего как ни в чем не бывало принялась вылизывать переливающуюся снежными искорками шкуру. И ведь красивая, зараза!

Пару минут понаблюдав за призрачно-реальным животным, я вздохнула и все же медленно направилась обратно к лестнице. Ехать-то надо. Заметив это, кербера тотчас подскочила.

– Близко не подходи, – мрачно предупредила я, обходя ее по максимально удаленному радиусу. – Может, Локи в тебе и уверен, а вот я тебя еще боюсь.

Вместо ответа меня наградили очередным пренебрежительным фырканьем из разряда «не больно-то и хотелось». Честное слово, на мгновение возникло такое чувство, что кербера попросту не считает меня достойной защиты, да и общения в целом. Но это ведь только мое воображение разыгралось, верно?

– В любом случае, мне все равно, – пробормотала я себе под нос и постаралась больше не обращать на серебристую зверюгу внимания.

Катерина проснулась довольно поздно и, как неудивительно после всего произошедшего, одна. При этом чувствовала девушка себя вполне сносно. «Гм, и впрямь не сожрал», – недоверчиво хмыкнула она и, медленно поднявшись с кровати, подошла к зеркалу. Ведьме хотелось убедиться, что Рональд ее не кусал. Убедилась. Едва взглянув на шею, Катерина обнаружила не следы зубов, а вульгарнейший засос. Вампир как будто специально продемонстрировал, что и впрямь мог бы ее выпить, но обошелся лишь прокушенной губой.

– С-скотина! – прошипела Катерина, а потом рассмеялась.

Нервно, зло, досадливо. Воспоминания о прошедшей ночи и собственной слабости слишком сильно били по ее самолюбию. Но, что самое обидное, эта ночь ведьме и впрямь понравилась – Рональд оказался потрясающим любовником. «Как и все вампиры, – скрипнув зубами, напомнила самой себе Катерина. – Черт побери, я схожу с ума по вампиру! Будь он трижды проклят…»

Размышления прервал звонок в дверь. Набросив короткий шелковый халатик, девушка открыла и обнаружила на пороге молодого человека в знакомой строгой униформе и с сумкой на плече.

– Катерина Андреевна Старцева? – вежливо поинтересовался он.

– Чего нужно этому упырю? – вместо ответа, с неприязнью рыкнула ведьма.

– Сэр Рональд поручил передать вам приглашение на завтрашний банкет, – спокойно сообщил мужчина и протянул Катерине конверт из плотной бумаги с золотым тиснением.

– Верни обратно, – едва взглянув на конверт, буркнула девушка. – И передай, пусть убирается к черту.

– Катерина Андреевна, это не все, – проигнорировав просьбу, продолжил посыльный. – Сэр Рональд предполагал, что изначально вы ответите отказом, и передал в качестве аргумента вот это. – Он достал из сумки средних размеров плоскую бархатную коробочку и протянул ведьме.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело