Выбери любимый жанр

И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 149


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

149

— Он…выживет?

— Мы постараемся, — уклончивый ответ вселил надежду.

— Вы…живу, — прохрипел Урбан, — раз про…сите…

После недолгого отдыха рядом с телами нападавших, Урбана положили на мою накидку и Элвин с Орвиллом понесли его по темным проходам, а я похромала сзади, мечтая только об одном — добраться до поверхности земли. Похоже, что те, кто послал нам навстречу этот отряд, были уверены в его возможностях и не дублировали нападавших, поэтому очень скоро мы остановились перед вертикальным круглым лазом наверх, в стены которого были вделаны выступающие камни.

— Здесь выйдем? — Крайден задрал голову, рассматривая темноту над головой. — Где мы?

— До твоего дома далеко, — Элвин перекинул ножны на спину, — здесь трактир толстого Берна рядом…ну-ка, подсади!

— А как вы будете Урбана вытаскивать? — я тоже посмотрела в темное зево лаза и ничего не увидела. — Он же ранен, сам не полезет!

— Веревку брошу, оденете ему петлю подмышки, а я подтяну его наверх, — вопрос, судя по всему, показался Элвину глупым.

— Один? Ты же будешь долго тянуть его…вдвоем с Орвиллом это быстрее получится!

— А ты останешься с Урбаном здесь одна? — Элвин удивился так, что даже забыл, куда собрался лезть. — А как ты оденешь ему петлю?

— Так и одену, как все, — раненого было жалко и очень не хотелось, чтобы его поднимали целый час наверх только потому, что я боюсь темноты, — вы его положите здесь, под лазом, мне и поднимать его почти не придется!

— Орвилл? — Элвин посмотрел на мага, тот на меня, но ничего нового не увидел.

— Вы бы побыстрее веревку искали, чем тут переглядываться, — я присела рядом с Урбаном, пристроив ему голову повыше, — вытяните его, потом меня.

— Хорошо, — как-то очень быстро сдался Элвин, — я пошел.

Шуршанье в лазе прекратилось достаточно скоро, но вряд ли глубина здешних подземелий превышала один-два этажа, а это не ракетная шахта!

— Ты как? — Орвилл присел рядом, обняв меня за плечи. — Немного уже осталось. Выберемся, отдохнем, помоемся…

— Где отдохнем?

— Найдем, где. Лучше бы у меня, но раз так получилось…может, оно и к лучшему. Ждали нас тут, могут ждать и у моего дома, так что у толстого Берна и заночуем. Чем ты, кстати, в Холфа кинула? Я ожидал, что будет огонь, но получилось что-то запредельное… чуть не ослеп после темноты!

Порывшись в сумке, я с недоумением стала прикидывать, чего лишилась из своего имущества. То, что гранат с собой не носила, было ясно и так, но вот что дало этот спасительный эффект…не женские же прокладки, в конце концов?

— Мобильник, — с облегчением выдохнула, сообразив, чем кидалась в чужого мага. — Там микросхемы всякие, батарея, вот и взорвался. Ну да ладно, раз помог и на том спасибо, потом новый куплю.

— Купишь новый? — переспросил Орвилл. — Где?

— Дома, конечно. — Напряжение схлынуло и я стала замерзать от неподвижности. — Где этот Элвин?

Как будто в ответ вниз мягко упала веревка и голос прогудел сверху что-то, отскочившее от стен. Крайден ловко завязал петлю, просунул ее подмышками Урбана и исчез в темном лазе, откуда посыпалась пыль и мелкие камешки. Веревку постепенно стали выбирать и я только помогала, направляя неподвижное тело так, чтобы оно как можно меньше стукалось о стены. Конечно, две пары рук лучше, чем одна и очень быстро ноги в сапогах тоже пропали в темноте наверху. Шарик, который светил нам всю дорогу, уже давно начал тускнеть и обрисовывал только неясный круг полметра диаметром в районе ног. Оторваться от стенки хоть на сантиметр меня сейчас не заставило бы ничто на свете, такой ужас навевала эта обстановка! Наверху слышались какие-то звуки, скорее всего отвязывали Урбана, но пока мне веревку не бросали. Внизу стояла могильная тишина, в которой слышалось странное шуршанье. Песок, что ли, сыплется со стен? Не похоже, у него немного другой звук, а этот напоминает медленно наползающую лавину…ой, а ведь он приближается… мама…что еще такое?

Шуршанье действительно приближалось, как будто по каменному полу ползло что-то тяжелое, подминая под себя мелкие камешки и дробя их своим весом, теперь еще ясно слышалось, что приближающееся нечто трется о стены и в довершение всего изредка прорывались смачные хлопки, как будто кто-то шлепал мокрой тряпкой. Не знаю, кто визжит от страха, но я наоборот замерла и даже перестала дышать, вцепившись руками в стену. Где эти чертовы мужики с веревкой, меня же сейчас тут сожрут и не подавятся, а они там что, водку пьют на радостях? Мне ведь даже до тех камней не добраться, чтобы наверх залезть…

— Орвилл! — заорала я изо всех сил, не в силах дожидаться страшного обитателя подземелья, — где веревка, меня сейчас тут сожрут!

— Лови! — получив по голове лохматым мотком я так обрадовалась, что не обратила внимания на удар и вцепилась в нее так, как когда-то показывали в школе на уроках физкультуры, обняв руками и ногами.

— Тащите, мать вашу… — остаток фразы потонул в воплях типа «уй» и родного мата, поскольку со всех сторон из стен торчали камни, об которые я успела обстукаться по полной. — Сколько ждать вас было можно… — руки скрючились, не желая отпускать спасительной веревки и Крайден подхватил меня на руки, поскольку ноги отказывались служить. — Чуть не сожрали там…вы, случайно, не забыли обо мне?

— Да ты что, Лерия, — обернулся Элвин, сматывающий веревку, — Урбана положили и сразу тебе кинули конец. А чего было-то?

— Не знаю, но полз по коридору и хлюпал, — запоздалая дрожь прошибла снизу доверху и застучали зубы. — Кто там у вас живет, Минотавр?

Элвин вдруг фыркнул, а Орвилл отвернулся и плечи у него затряслись. Это что, они смеются, что ли? А то, что меня там чуть не съели, это как называть?

— Лерия, ты прости, — Крайден уже успокоился, но лицо все еще кривилось от сдерживаемого смеха, — я не догадался тебе сказать, а ты не знала…геликсы там живут, только они не такие, как мы у Кордела видели, а маленькие, в локоть длиной. Поскольку в темноте постоянно, то глаз у них нет, только рожки, которыми они дорогу щупают, а еще они умеют звуки усиливать, чтобы отпугивать всех. Они же сами беззащитные, мягкие совсем, как свет увидят, сразу в дом прячутся, одни рожки торчат наружу. Неприятно, когда наступишь на него, он склизкий такой и мокрый…

— А дом они на себе таскают? — мрачно спросила я, уже примерно подозревая, кого испугалась до смерти. — Небось, витой такой…вот заразы сопливые…

По описанию получалось, что я впала в ужас от самой обыкновенной улитки только побольше размером, чем у нас!

Вряд ли трактирщик был до смерти рад, что в его обитель сна посреди ночи постучались четверо грязных и ободранных людей, но его мнением никто особо не интересовался, а при взгляде на бульдожье лицо Элвина и насупленного Орвилла и вообще все аргументы пропадали сразу. Двое парней занесли Урбана в комнату, где уже заспанная служанка стелила постель, маг что-то втолковывал мальчишке, стоящему наготове у дверей, я топталась у входа, обнимая спасенную сумку и ловила на себе подозрительные взгляды второй служанки, исподволь рассматривающей меня с лестницы.

— Чего стоишь, тетеха, не видишь, госпожа с дороги, — прошипел трактирщик, ткнув девицу кулаком в бок, — быстро веди ее вниз, да платье постирать возьми! Туфли тоже почисти, что все говорить надо самому! Одеться-то во что чистое есть у вас, али принести вам чего?

— Лерия, — Орвилл ткнул в руки служанке мешок с плеча, — там тебе вещи Катарина сложила, как помоешься, поднимайся наверх. Хозяин, что-нибудь поесть принеси и вина приличного! Во вторую комнату тоже самое!

Не знаю, как удастся отстирать мое платье, чуть ли не пояс вымазанное в грязи, вряд ли в этом мире существуют энзимы и добавки, устраняющие грязь на молекулярном уровне…про туфли и вообще было страшно вспоминать. Хорошо, хоть сама отмылась, а то бомжихи приличней выглядят, чем я. Пожевала, что стояло на подносе, вина выпила здоровущий бокал и провалилась в сон, не дожидаясь Орвилла.

— Лерия, соберись и ничего не бойся, ты же будешь присутствовать на королевском суде, а не на рыночных разборках, — уже который раз Крайден увещевал меня по дороге, — там везде стража, магов будет полно, никто и не посмеет ничего сделать, как бы не хотел этого! Я тоже буду рядом с тобой, да в конце концов в зале будет сам его величество Райделл…уж не думаешь же ты, что в его присутствии кто-то попытается убить тебя? Это равносильно самоубийству, точнее, опале или уничтожению всего рода. На такое никто не пойдет. Ты все поняла, что я тебе рассказывал?

149
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело