Выбери любимый жанр

И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 264


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

264

Шаги за спиной уже затихли, я еще покрутила замоченное белье и присела на свободную лавку, переводя дух. Безусловно, никаких вещей я никуда не понесу, пусть хоть расстреляют на месте! Отбрехаться сумею всегда — не нашла я указанную комнату, запуталась…даже вот повиниться могу, если попросят. Поверил или нет, вот в чем вопрос, а помогать решать его я не буду ни за что. Похожа на кого-то, ну мало ли кто там на кого смахивает, здесь я Мерия и точка, никаких других сведений обо мне нет и быть не может, пусть доказывают обратное, если получится! Отстирав для порядка пяток рубашек, я развесила их в наступающей темноте на веревки и удалилась со двора, оставив все проблемы на следующий день.

Вопреки ожиданию, никто меня не ругал и не призывал к выполнению требований мага Крайдена касаемо его вещей, отчего я воспряла духом и мы с Кратой целый день занимались стиркой, даже перебрасываясь время от времени шутками и брызгаясь водой. Крайден не появился даже к вечеру, когда у колодца опять собралась очередная бригада запыленных и уставших солдат, скидывающих прямо там же пропотевшие рубахи. Правда, на этот раз помывка закончилась быстрее вчерашней, а из-за пристроек, как черт из табакерки, неслышно появился Лорис.

— Арррр! — негромкое рявканье в низких тонах над самым ухом произвело желаемое действие — девушка взвизгнула от неожиданности, дёрнулась и даже попыталась отскочить в сторону от неожиданной напасти, но втихомолку прихваченный край подола не дал ей такой возможности. Неловко взмахнув руками, она ухватилась за то, что оказалось ближе всего — рубашку Лориса и тот сделал вид, что чрезвычайно удивлен таким поведением и очень ловко обхватил её за талию якобы для поддержки.

— Ай…уй…пусти… — Крата покосилась в мою сторону, но я сделала вид, что рассматриваю содержимое чана, а возня у скамейки мне совершенно неинтересна. — Я же чуть не упала, — вчерашнего возмущения и злости уже не было слышно, — поскользнулась, что ли…

Парень повернулся ко мне спиной и начал что-то говорить ей вполголоса, а очень скоро они обосновались на той самой скамейке, которую мы с ней перетащили в укромное местечко. Парочка сперва затихарилась, но я упорно возилась в чане, не желая понимать намеков и слов. Понятно, что я им откровенно мешала, но идти лежать в комнате было еще рано, а забиваться в какую-нибудь щель — глупо, поэтому я до последнего копошилась со стиркой, пока двое за спиной возились и перешептывались. Позвать их, что ли, за дровами? Там пусть копошатся себе, сколько душе угодно, и им хорошо и мне. Крайдена я за ужином не увидела и облегченно вздохнула, распрямив плечи и поглядывая по сторонам, как и раньше. Подсев к Торе, я попыталась подогнать ситуацию под себя, то есть опять завела разговор о возможности уехать на целый день из Скаггарда, но мне ткнули в необходимость присутствия на переднем крае обороны, который на этот раз проходил по чану со стиркой и пришлось подчиниться старшим. С утра опять никто не потребовал свои портки с рубахами и я окончательно расслабилась, откровенно наплевав на позавчерашнюю встречу. Вышеозначенные штаны сиротливо болтались на веревке и меня так и подмывало скомкать их и от души повалять в пыли. Днем к нам пришла на помощь Мэрион и мы за болтовней очень споро разделались со всеми долгами, торчащими во все стороны из чана со щелоком.

— А это чье? — Мэрион подергала за отодвинутые в сторону штаны с рубашкой и вопросительно уставилась на меня и Крату. — Второй день болтаются уже…

— Не обращай внимания, — отмахнулась я, — ну забыл хозяин о своих вещах, а мы к нему не лезем.

— Это нового мага вещи, — влезла Крата со своими пояснениями, — только он не приходит за ними, а нам к нему некогда бегать!

— Нового мага, — удивилась Мэрион, — который из столицы приехал? Давайте, отнесу ему, все-таки маг прибыл к нам из Делькора, вдруг еще обидится на непочтительное отношение? Ну, и чтоб место зазря не занимали, — хихикнула девушка напоследок, аккуратно складывая высохшее.

— Отнеси, отнеси, — обрадовалась я, — а то он мне так сказал, в какой комнате он живет, что я ничего не запомнила! Как не пойду, никак его найти не могу. Крата, давай, завешивай свободное место!

К ужину все веревки были заняты и мы пошли в зал с чувством выполненного долга.

— Ну почему я, господин коменда-ант?

Недовольный вопль прорезал традиционный вечерний гудеж в зале и все с интересом стали вытягивать шеи, чтобы посмотреть на ту, которая позволила себе возмущаться приказом старших по званию. Нечасто услышишь в Скаггарде такое, все-таки здесь пограничная крепость и при всём прочем мало кто позволяет себе открытое неповиновение! Наш угол стола обсуждал исконно женскую проблему как из минимума ткани соорудить убийственный наряд и настолько увлекся полетом фантазии, что пропустил очередную разнарядку на следующий день, благо Отеро басил у другого стола. Чего интересоваться, чем он там озадачивает остальных, когда здесь стоит более важная проблема — заворачивать воланчик спереди розочкой на глубоком вырезе или нет? Поскольку речь шла о платье для Айны, в котором она намеревалась идти с Лионом в храм Айди, то количество свободной ткани было несколько больше, чем для любой другой девушки, но попутно вставал вопрос фасона, который мы и обсуждали впятером, вспоминая то, что осталось за портальным камнем у каждой из нас. Крик чьей-то души прервал воспоминания Трины, которая с жаром описывала наряды тех, кто приходил в дом, где она была когда-то служанкой. До нее свои варианты фасонов выдвигала Мэрион, а следующей должна была быть я.

— И чего это Манира так развопилась? — презрительно бросила Берина, подняв голову от стола. — Куда ее посылают, отхожие места, что ли, чистить?

— Ей бы не помешало немного спесь сбросить, — фыркнула Мэрион, привставшая над столом, — а то вечно задом крутит перед всеми…вот пусть и поработает, а не глазки строит!

— А куда, куда ее посылают? — не удержалась Крата, завертевшись на месте. — Айна, мы из-за твоего платья все прослушали!

— Не нас же посылают, — рассудительно заметила Трина, — чего кипятишься?

Тем временем здоровенная фигура коменданта с указующим перстом продолжала выситься над ноющим и квохчущим краем, из которого уже стали доноситься громкие всхлипы и стенания. Ну не иначе, на жалость давят, чтобы приказ отменили! Вот как это у иных получается, диву даюсь — заведет жалобную песню, глаза кулаком потрет, поноет и все, дело в шляпе, раскис командир и пошел подыскивать другую жертву.

— Господин коменда-ант, ну как я там бу-уду гото-овить, — надрывный голос Маниры ввинчивался в уши, перебиваемый тщательно вымеренными порциями слез и соплей. Главное в этом деле — не переборщить, а то вызовешь только раздражение и злость со стороны начальства. Судя по всему, Манира уже давно преуспела в этой тактике и вела свою партию точно на грани фола. — Да еще и ночевать прямо на земле-е, — за громким всхлипом последовала короткая пауза, в течение которой проверялась реакция Отеро, — вы только подумайте, как я буду это дела-ать?

— Как и все! — повышение голоса означало только одно — начальство хочет настоять на своем, но в стене приказа потихоньку пробивается брешь, через которую пытается дезертировать нерадивый подчиненный. — Возьмешь одеяло, завернешься и…

— Ну почему я-а-а, — опять завела свою песню Манира, — я и тут могу сделать все, что прикаже-ете-е… — нарочито громко пошмыгав носом, она загнусила еще больше, — я же и комнаты убираю, и на кухне помочь не отказываюсь, а уж когда шить надо, то завсегда перва-ая, а вы меня выгоняете-е…

— Да кто тебя куда выгоняет? — Отеро убрал палец и стал оглядываться по сторонам.

— Видала? — неприязненно бросила Трина, — вот дрянь какая, ну хоть бы раз она за теми же дровами съездила, как мы! Как ее очередь подходит, она то больная, то без нее обойтись никто не может, а уж последний раз и вообще учудила — ведро разлила прямо в комнате Бальора! Кто же за нее будет все убирать? Неужто и тут отвертится?

264
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело