Выбери любимый жанр

Путь в Эльдорис (СИ) - Елизарова Екатерина - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

   - Ты не видишь? По потолку и стенам, она немного отблескивает.

   - Нет. Ничего такого я не вижу, - Лив на некоторое время задумался, а потом сказал: - Если это барьер, то магия не удалена из этого места, а сдерживается еще более сильной магией. Но такой полог должен подпитываться огромным запасом силы...

   - Значит, где-то должна быть батарейка. Источник питания. Дай-ка мне шкатулку.

   Лив протянул мне коробочку, я открыла крышку и, сконцентрировавшись, постаралась как можно более четко сформулировать вопрос о пологе над домом. Но, открыв глаза, обнаружила, что ни единой золотистой песчинки из нее так и не показалось.

   - Не работает, - сказала я несколько опечалено.

   - Не страшно. Попробуем спросить ее за пределами дома. Завтра. А сейчас уже ночь, и разумнее провести ее здесь.

   - Ладно, - сказала я и огляделась. Ничего похожего на кровати в зале не имелось, только громоздкие кресла и что-то типа ворсистого ковра недалеко от камина. - Я захватила с собой флисовый плед.

   Лив улыбнулся.

   - А у меня есть плащ. И, к несчастью, больше ничего подходящего. Я совершенно не подумал об этом, прости меня.

   - Глупости, Лив. Нам ведь не привыкать? - подмигнула я и зашагала к ковру. - К тому же на этот раз моя очередь позаботиться о нас обоих, точнее, о нас троих, - добавила я и посадила Луну на ковер. Потом покопалась в рюкзаке и выудила из него сверток с бутербродами, термос и шоколадку. - Иди ко мне.

   Лив послушно подошел и сел рядом на ковре.

   - Знаешь, я только сейчас подумала, что пила у вас вкуснейший кофе, но не съела ни единого кусочка шоколада. Держи, - сказала я, протянув ему отломленный кусочек. - И не смотри так на меня, - тихо добавила я, опустив глаза.

   - Прости. Мне так не хватало тебя.

   "Интересно, школьницы на первом свидании чувствуют себя так же, как я сейчас?" - подумала я, чувствуя, как кровь приливает к лицу, и мне начинает становиться жарко.

   - Еще есть бутерброды. С сыром. И горячий чай. Если ты голоден, - проблеяла я и все-таки посмотрела на него.

   Глаза его лучились улыбкой, и сам он совсем не выглядел смущенным.

   - Спасибо, я с удовольствием, - сказал он, и в скорости от моих припасов не осталось и следа.

   Спать устроились тут же у камина. Каждый завернулся в свое импровизированное одеяло, и Луна между нами. Забавному котенку, похоже, всерьез приглянулся Лив, и она никак не хотела отходить далеко ни от меня, ни от него.

   - И мне очень не хватало тебя, - прошептала я, засыпая. Так хорошо мне не спалось уже давно.

   Рассвет на Эльдорисе встретил меня удивительными по красоте розовыми облаками и по-осеннему бодрящей прохладой.

   "Я скучала", - подумала я, глядя в небеса, и мне показалось, что среди розовых перьев я вижу ослепительно белоснежного тарокса, мерно взмахивающего крыльями в самой вышине.

   На душе стало светло, этот мир приветствовал меня.

   Я закрыла глаза, распрямила спину и вытянула руки - мне хотелось летать, казалось, что силы внутри так много, до того упоительно она журчит в глубине, что я могу все. Однако торжество не продлилось долго, почти сразу я почувствовала смутный, но вполне узнаваемый импульс.

   - Они уже знают, что я вернулась, - сказала я подошедшему Ливу. - И, как мне кажется, их это не устраивает. Не знаю, чего именно они опасаются, но меня это... да, меня это радует, - улыбнулась я, а Лив посмотрел с сомнением. - Мне не терпится опробовать силу в деле, - подмигнула я.

   - А вот я не в восторге от этой идеи. Все происходящее сейчас более чем серьезно, Тания.

   - Я вернулась не для того, чтобы отсиживаться в тени, Лив.

   - Знаю. Но ты должна еще многому научиться, моя ати. Твоя сила велика, но умеешь ли ты ею управлять? Умея верно направить силу, можно добиться много большего, чем если бить слепо.

   "Наставник. Он мой Наставник".

   - Я в вашем распоряжении, Наставник, - со всей серьезностью сказала я. Непозволительно терять драгоценные минуты попусту, когда вокруг идет война.

   Лив смотрел нежно, словно желая уберечь и защитить от всех невзгод.

   - Ты ведь будешь учить меня, Лив? - начиная опасаться отказа, спросила я.

   - Конечно, Тания. Буду, - выдохнул он. - Но для начала тебе нужно получить свою жемчужину, - сказал он и протянул руку. А я улыбнулась и вложила свою в его. Как прежде.

   Дом Ливолиса был немногим больше домика Петера и Лианоры, приютивших меня в мою первую ночь на Эльдорисе, и можно было бы даже сказать, что он был чем-то похож на него. Весь выложенный белым камнем и увитый цветущим ярко-красными цветами плющом, он казался сказочным и уютным. Но вот крыша в форме полусферы и заостренных маленьких конусов по четырем сторонам никак не укладывалась в этот образ. Она матово отблескивала то желтыми, то оранжевыми всполохами по казавшейся жемчужной поверхности и делала дом похожим скорее на загадочную обсерваторию, чем на лесную избушку.

   - Ух ты! - сказала я. - Интересная крыша.

   - Да, такая форма помогает гармонизировать силу при занятиях магией и между ними тоже. Пойдем внутрь.

   Дверь отворилась сама, едва мы подошли к ней. Точнее, вероятнее всего, едва Лив подошел к ней. От дома веяло теплом и светом - его огненной магией.

   Внутри было светло и просторно, главным образом, даже не из-за размеров комнат, а от того, что мебель в них практически отсутствовала. Зато все стены были уставлены заваленными книгами и многообразными вещами стеллажами и увешаны полками.

   - Ты редко бываешь дома?

   - Да. Собственно говоря, крайне редко. И уже не помню, когда в последний раз ночевал здесь, - сказал он, когда мы проходили комнатку с отворенной дверью, из которой показалась кровать.

   Следующая комната выглядела более обжитой, помимо стеллажей с книгами здесь имелся большой письменный стол, какие-то тумбы и... столик с шахматной доской.

   - Лив! У тебя и в самом деле есть шахматы? Откуда?

   - Почему "и в самом деле"?

   - Эд говорил мне что-то о том, что видел у тебя похожую доску, когда мы играли с ним в поезде, но он не был уверен. А это -

  самые настоящие шахматы! Откуда? Неужели такое может быть, что на Эльдорисе тоже есть шахматы?

   - Нет. Это все ты.

   - Не понимаю. Ты о чем?

   - Помнишь, я рассказывал, как говорил с тобой спящей на берегу озера? Ну вот... эта доска, фигуры, их ходы и приемы так ярко читались в тебе... и показались мне настолько увлекательными, что вернувшись, я сделал их.

   - Сделал? Увидев у меня в голове? Ну ты даешь, Лив. Ты уже с кем-нибудь играл?

   - Нет. К сожалению, так и не пришлось. Знаю, о чем ты думаешь, но не сейчас. Мы обязательно сыграем, когда все закончится. Договорились?

   - Еще бы. Я с большой радостью. Если ты, конечно, обещаешь не жульничать и не читать все мои ходы наперед.

   - Хм, даже не знаю, в чем же тогда интерес? - Лив хитро прищурился, но я посмотрела на него так сурово, что ему пришлось тут же капитулировать. - Ладно-ладно, я же пошутил, игра мне понравилась и сама по себе. Хотя... как вариант телепатического поединка тоже неплохо.

   - Ну, если соперники равны в искусстве телепатии, то да, возможно, ты и прав, - сказала я серьезно. - Тогда можно играть и без доски, но я так пока не умею, так что буду рассчитывать на наличие у тебя совести.

   - А вот и она, - сказал вмиг посерьезневший Лив и неожиданно протянул мне висящую на серебряной нити жемчужину. Та лучилась нежным матовым светом и слабо мерцала. Я взяла ее в руку, и сияние исчезло. Жемчужина выглядела теперь совсем обычной. Прекрасной, но обычной.

   - Лив, что-то не так? Она больше не мерцает.

   - Нет, все хорошо. Она признала свою хозяйку и потому больше не мерцает. В моменты, когда тебе нужна будет дополнительная сила, она сможет отдавать тебе ее и в такие моменты тоже будет сиять.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело