Выбери любимый жанр

Огненная буря (ЛП) - Кейн Рэйчел - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

На этом я сдалась. - Если Дэвид всегда может определить твое местоположение, я предполагаю, что ты всегда можешь определить мое местоположение, независимо от того, где ты. Правильно? Таким образом, действительно не имеет значения, здесь ты, или изучаешь молитвенные места Тибета. И я бы предпочла, чтобы ты была здесь. Узнать тебя поближе.

Она снова улыбнулась. - А что если я тебе не понравлюсь?

Это была печальная, полунасмешливая улыбка, и внезапно я уже не видела металлические глаза джинна или жуткую копию моего собственного лица - я видела ребенка, и этот ребенок жаждал того же, чего желают все дети: любви, принятия, защиты. Места в мире.

Она заставила меня затаить дыхание, заставила мое сердце заполниться и растаять. - Не понравишься? Ни за что на свете, - сказала я. Мой голос дрожал. - Я люблю тебя. Ты - чертовски удивительный ребенок. И ты - мой ребенок.

Ее глаза яростно сверкнули, и мне потребовалась секунда, чтобы понять, что это была не магия, а слезы.

- Нам лучше продолжить свой путь, - сказала она и повернулась, чтобы завести автомобиль. - Что ты думаешь? Сначала завтрак или апокалипсис?

Она унаследовала мое чувство юмора. Мммммм. Завтрак казался довольно заманчивым. Намного заманчивее, чем апокалипсис.

С последним практически никогда не подавали кофе.

Глава 4

Часть поездки я дремала, и видела сновидения. Не хорошие сны. Почему мне не мог присниться отдых на курорте с Дэвидом, делающим мне приятный расслабляющий массаж? Почему мой мозг наказывает меня? Я была абсолютно уверена, что действительно не заслуживаю этого, по крайней мере, не на регулярной основе.

Расстроенная кошмарами, я высадила Имару с водительского сиденья, как только убедилась, что не отправлюсь в страну грез без предупреждения. Я всегда чувствовала себя лучше за рулем, и шелковистое, мощное урчание Камаро поприветствовало меня, пропустив волну колебаний через всё мое тело, как только я завела ее. Надо ее как-то назвать, решила я. Что-то пугающее и все же сексуальное. Ничего не приходило на ум.

Мы ехали вперед, каждый час меняя шоссе, потому что, не дай Бог, чтобы поездки по Восточному побережью были легкими. Я поймала себя на мысли, что тоскую по бесконечно Запада и Юга. Без сомнения, Мэн был красивым штатом, но я хотела ехать быстро. Видимо сказывалась ответственность и паника. Пребывание за рулем дало мне время подумать, а подумать было над чем, но ни одна из тем не была хорошей. Все это пугало.

Я не могла прекратить вытирать руки об юбку, пытаясь отделаться от фантомного ощущения приклеенной ко мне Метки Демона. Я не была заражена. В душе, я знала это, но мысли о том, насколько я была близка к ней, все еще заставляли мой живот скручиваться.

Мы остановились на завтрак на стоянке для грузовиков, и я купила несколько пар синих джинсов и обтягивающих футболок. Моя обувь пропала целиком и полностью, поэтому к своим покупкам я добавила крепкую пару ботинок для путешествий и кое-какие женственные сандалии. Лучше быть подготовленной.

Я дополнительно раскошелилась на душ, дабы смыть грязь и истощение под теплыми массирующими ударами струй воды. Роскошь. Я хотела свернуться в тепле и спать в течение многих дней, но вместо этого я вытерлась, уложила волосы феном в относительно прямой, мерцающий каскад и оделась в джинсы, футболку и ботинки для пеших прогулок.

Это казалось подходящим для Сикаскета, во всяком случае.

Вновь отправившись в путь, я боролась с все более возрастающим нервным желанием вмешаться в погоду, кружащую над морем. Шторма, конечно же. Большие электрические шторма, с множеством ветров и сильным дождем; я не ощущала смертельных тенденций во фронте, но там не пахло пушистыми белыми облаками. Черные грозовые, несли серые завесы по океану, освещенному изнутри постоянными пастельными трепыханиями молний. Это было началом шторма, не что иное как неприветливый ребенок, но он мог нарастать и стать агрессивным. Прямо сейчас он должен был ярко светить и бормотать в море. Ударяя ногой по вершинам волн. Это было хорошо; я не смогла бы сейчас справиться с большим.

Вкус в музыке у Имары был мой. Это не сильно удивляло, но было приятно. Мы громко хором пели «Правильному месту, Неправильное время», обе знали какое место занимала та или иная песня в плейлисте на радио.

Мы заехали в Сикаскет в 7 утра.

Это был один из тех городов Нормана Роквелла с изящными старыми колокольнями, развесистыми дубами и вязами. Несколько стеклянных зданий эры 1960-ых, которые были похожи на неуместные, неловкие попытки вывести Сикаскет из Золотого Века. Это было единственным впечатлением, которое у меня было, потому что единственный раз я материализовалась в центре города будучи джином с непреодолимой командой сжечь город и всех в нем, превратить в пепел; у меня не было времени для осмотра достопримечательностей, так как я отчаянно пыталась найти способ не выполнить приказ и спасти несколько жизней.

Главная улица называлась… Мэйн-Стрит. Антураж вековой давности в центре был все еще отлично сохранен, хотя хозяйственные магазины и модистки давно превратились в магазины ремесла («загаженные магазины», как всегда говорила о них моя сестра) и "антикварные" лавки, запас товаров которых был китайскими копиями воспроизводства и вещами, которые стали слишком пыльными в ремесленных магазинах. Некоторые были новыми: был открыт Старбакс, также вниз по улице был Макдональдс. Я нашла два гигантских магазина фасфуда, конкурирующих за внимание; в Сикаскете, должно быть, было одно из тех постановлений «никаких уродливых знаков», который сохранял вещи осторожными и расположенными на уровне глаз, вместо Золотого церковного апелляционного суда, становящегося опасностью к низколетящему самолету.

Дальше был супермаркет «Уолмарт». Везде есть «Уолмарт».

Я подъехала на автостоянку - около «Уолмарта» конечно же была толпа - которая лишила ненадолго автомобиль движения. Когда я опустила окно Камаро, стало слышно немного пронзительное пение птиц и почувствовала пропитанный солью бриз, дующий внутри страны. Температура была прохладной и освежающей, и все казались правильным в мире Сикаскета.

Который сам по себе был странным.

Имара с пассажирского сиденья наблюдала за мной. - Что ты делаешь? - спросила она.

- Я думала, что ты знаешь, все что я делаю, - сказала я.

- Прошлое, а не настоящее или будущее. Ты считываешь погоду?

- Не совсем, - поскольку казалось странным, что в Сикаскете не было никакой погоды. Несомненно, шторм, который я заметила, все еще находился у моря, но в этом городе работала какая-то странная энергия. То, что я никогда не чувствовала прежде. Как будто все место климатически контролировалось, в чем не было никакого смысла, даже если бы был локальный Хранитель, которого, я могла точно сказать, не было. Ма’ат, возможно? Я так не думала. У Ма’ат, конкурирующей организации Хранителям, был свой способ, который главным образом разрешал природе идти своим путем, без сглаживания максимумов и понижения излишков, в соответствии с теорией, если вы позволяете системе естественные исправления - даже дорогостоящие - в конечном счете, вся система будет более устойчивая, менее склонная к смертельному колебанию.

Была ли определенная логика в этом, и я не была уверена, но была не согласна с Ма’ат в принципе … просто практически. Поскольку я просто не была достаточно хладнокровной, чтобы расслабиться и наблюдать бедствие. Я могла легко препятствовать тому, чтобы спасать невинные жизни. Не в теории. Меня не удивляло, что Ма’ат главным образом, казалось, состоял из пожилых людей, которые выросли из политиков и генеральных директоров.

Все же это не был Ма’ат, это больше походило на работу джинна..

Я повернулась на месте и столкнулась с Имарой. - Ты что-нибудь можешь сказать мне?

Она подняла голову, выглядя заинтересованной, но не преданной.- О чем? …

- Ты же знаешь то, что знал Дэвид, правильно? Что ты можешь мне сказать о Сикаскете?

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело