Челюсти-2 - Сирлз Хэнк - Страница 44
- Предыдущая
- 44/56
- Следующая
Лэмсон сообщил, что хотя некоторые акулы уходили на одну тысячу миль от тех мест, где они впервые были замечены и маркированы, остальные, как правило, оставались вблизи тех мест, где им хватало еды. "Они редко оставляют эти места и даже, возможно, охраняют свои районы от других хищников".
Броуди положил вырезку на место.
Акула была мертва. Он сам видел, что она погибла.
Но если бы он не видел этого своими глазами, что бы он сейчас думал? За семь дней исчезли два аквалангиста, владелец катера явно поддался панике и взорвал собственную лодку. Нечто дернуло за трос зонда вертолета с такой силой, что повредило машину, и оба члена экипажа, хотя были в надувных жилетах, пропали без вести. Треска впервые вошла в гавань Эмити - в поисках убежища? Тюлени стали выползать на пляжи, несмотря на то, что там были люди и собаки, а верный дельфин, не знавший своих сородичей, неожиданно исчез. Его отогнали или сожрали? Энди Николас, в которого только что вбили уйму знании, все неожиданно забыл и поспешил всплыть. Глупость или страх?
Если бы он не видел, как погибла акула, он бы посчитал, что она вернулась.
Пиво в банке кончилось. Он с силой сжал пустую банку в кулаке. Нет, напрасно беспокоился. Акулы нет. В противном случае у него были бы сейчас доказательства.
За спиной послышался шорох. На нижних ступеньках лестницы стояла Эллен, заспанная и очень привлекательная в короткой ночной сорочке.
- Броуди?
- Да?
- Иди сейчас же спать. Прости, что я наорала на тебя.
Он вздохнул.
- Ну, я тоже был хорош.
- Что ты читаешь?
- Да так просто. - Хорошо, что она не стала настаивать.
- Броуди, - призналась она, - это все из-за той девушки. Она хорошенькая, не так ли? Я могла судить даже по голосу.
- Да, хорошенькая, но мы с ней просто вместе обедали. Она негритянка, - добавил он без всякой на то причины. - Или мулатка, не знаю.
- Расист, - улыбнулась она. - Смотри, не променяй на худшую.
Он осторожно закрыл книгу об акулах и прочих кошмарах.
Акулы не было, Акулу убили.
- Ну, мне уже повезло, - сказал он и отнес жену наверх в спальню, аккуратно положил на кровать и мирно заснул.
Часть третья
1
Броуди разбудил сердитый крик Шона, доносившийся снизу. Посмотрел на часы: 7.15 утра.
Рядом лежала Эллен, улыбаясь во сне. Сквозь просвет между занавесками на окне пробивался луч солнца, высвечивая кончик ее вздернутого носа. Он поцеловал жену, встал и подошел к окну.
Ночной туман уже рассеялся, и стало ясно, что регата состоится. То-то Эллен будет довольна, когда все это закончится.
Броуди услышал звон колоколов католического собора, напомнивший о необходимости посетить мессу. Он подумал об Энди Николасе, лежащем в больнице на противоположной стороне залива. Возможно, мальчишка парализован или умирает. Ему захотелось поехать в церковь и поставить свечу.
Глупо. Предрассудки. Броуди пошел вниз.
Он увидел книгу об акулах на обеденном столе, но мрачные мысли уже оставили его.
Акула была мертва. Кроме того, акулы не уходили из своего района. Когда убивали акулу на своей территории... безопасность была обеспечена.
Сыновья были на кухне. Он засунул книгу об акулах в книжный шкаф.
Из кухни вышел Шон и поставил его перед новой проблемой:
- Отец, он хочет взять с собой Джеки.
- Я возьму-таки с собой Джеки, - прокричал Майк из кухни. - Если ее отец разрешит и если Шон займется парусами.
У Шона дрожал голос:
- Она же весит почти тысячу фунтов! У нас не будет никаких шансов!
Броуди напомнил ему, что слово капитана - закон.
- И не забудь, что сегодня мы отпускаем Сэмми.
Он отправился вместе с мальчиком в гараж, попытался взять тюленя в охапку, но не смог сдвинуть его с места. Должно быть, тюлень прибавил в весе фунтов двадцать. Заломило поясницу, и он выпрямился, чертыхаясь.
- Позови Майка.
Шон покачал головой и позвал:
- Сэмми.
Тюлень презрительно взглянул на Броуди и поковылял к Шону. Шон бросил ему макрель из ведра, которое вчера наполнил на рынке. Тюлень ловко поймал рыбу. Броуди мысленно подсчитал, что каждый фунт рыбы ему обошелся в восемьдесят центов. Сэмми проглотил рыбу, выпрямился и гордо постучал ластами.
- Неплохо, - согласился Броуди, - но нам пора. Пошли.
Голубые, как фарфор, глаза Шона какое-то время молили его о чем-то, но потом он сдался.
Захватив ведро с рыбой, Шон пошел впереди, а за ним последовал Сэмми. Они прошли вниз по склону холма, через твердый песок к воде.
К удивлению Броуди, Шон оказался прав: тюлень отказывался войти в воду.
В это время он услышал, что его зовет Эллен.
Броуди поковылял к дому.
- Оставь его, - сказал он Шону, - сам пойдет.
С каждым шагом нарастал гнев. Бедный Сэмми, вконец расстроенный Шон, их провонявший гараж, ломота в пояснице, которая вызывала боль в ноге. И всему виной был Джеппс.
Броуди взял трубку телефона:
- Ну чего тебе, Лен?
- Пропал без вести. Только что звонила его жена.
"Черт побери, разве Лен сам не может справиться?"
- Кто?
Пауза.
- Чарли Джеппс.
- Боже мой! - простонал Броуди.
Хромая к автомашине, он пожалел, что не отправился на мессу.
Лина Старбак смотрела на мужа, сидевшего по другую сторону стола из орехового дерева. Стол был двадцать лет назад практически всем ее приданым.
Снизу доносились звуки. Джеки Анджело открывала аптеку, вытирала пыль и приводила все в порядок. Бедная девочка хотела получить выходной. Уж не повезет, так не повезет...
- Нейт, - говорила Лина упрямо, - нам нужно кому-то сказать.
Старбак продолжал жевать, доедая пирожки с треской. Он утверждал, что ненавидит пирожки, как и все, что она готовила, но он пожирал их с такой скоростью, что Лина едва успевала подавать их на стол.
- Нам нужно, - издевался он над ее словами. - Нам нужно кому-то сказать. Ты только об этом и говоришь всю неделю. Мы никому ничего не должны!
- Но то, что случилось с Энди Николасом, - возразила она, - могла же быть акула...
- Могла быть, могла быть... У него это случилось из-за их идиотского баллона. Акула здесь ни при чем. Такой парень слишком глуп, чтобы чему-то научиться. Помнишь, как он глотал пилюли от астмы?
- Но ему тогда было три года, - возразила Лина.
- Им не следовало позволять ему нырять. Океан не для таких идиотов. Ты когда-нибудь видела, чтобы по Мейн-стрит гуляли акулы?
Она убирала со стола, складывая посуду в мойке, чтобы помыть вечером, когда закроют аптеку.
- Нам нужно кому-то сказать, - настаивала она.
- Вот я сегодня и скажу.
Она оцепенела.
- Кому?
Он начал ковырять в зубах длинным ногтем, испачканным маслом.
- Поговорим об этом позже. - Старбак взглянул на часы. - Пора открывать.
Она обещала Джеки, что попросит за нее, и поэтому спросила без особой надежды:
- В прошлое воскресенье Джеки работала, а сегодня хотела бы взять выходной.
- О'кей.
- Что? - Она отказывалась поверить своим ушам.
- Пускай уходит. Сегодня здесь будет Москотти, и ты знаешь, что станут говорить люди. Ее отцу совсем не обязательно знать об этом визите.
Она смотрела на него, открыв рот.
- Ты хочешь сказать Москотти?
Он посмотрел на нее, как на идиотку.
- Если ты найдешь на улице бриллиант, ты же не предложишь его мальчику, торгующему газетами. - Он выковырял из зубов остатки еды и отправил щелчком на пол. - Бриллиант нужно продать тому, кто носит дорогие кольца.
Лина смотрела на него так, будто он совсем сошел с ума. Наконец, качая головой, она пошла вниз, чтоб отпустить Джеки до того, как он поменяет свое решение.
Броуди сидел на разбитом диване в коттедже Смита и заполнял бумаги о пропавшем без вести. Громадная женщина перестала хныкать, а мальчишка играл с перочинным ножиком, вырезая что-то в прогнивших перилах крыльца.
- Предыдущая
- 44/56
- Следующая