Выбери любимый жанр

Разведка - Эпплгейт Кэтрин - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

– Остаться здесь и сражаться с ним? Нет, это невозможно! – рявкнул Виссер.– Хотя я многое дал бы сейчас за то, чтобы раз и навсегда разделаться с этой шайкой! Но у нас есть более важные дела. Принесите сюда человека!

– Пора превращаться, и поскорее! – прошипел Джейк на ухо мне и Марко. – Прячьтесь в тень. Или в темный угол. Мы должны успеть раньше, чем Виссеру удастся удрать!

Впрочем, я уже начала. Итак, нам снова предстояло сражаться не на жизнь, а на смерть. Стало быть, мне нужно было стать каким-то могучим зверем. И при этом смертельно опасным.

– Они утащили капитана! – завопил Марко.

– Мы сейчас не можем им помешать! Просто сил не хватит! Срочно нужно подкрепление! – рявкнул Джейк. – Хватит болтать! Превращайся!

Я сама к этому времени успела превратиться уже почти наполовину. Грубая серая шерсть покрывала каждый сантиметр моего тела. Мой еще недавно человеческий рот превратился в ужасную звериную морду. Точнее, в волчью пасть. А в этой пасти сверкали длинные, острые клыки.

– Мне бы тут не помешала помощь! – крикнула Рэчел, могучим ударом громадной лапы размазав по стене очередного хорк-баширца.

А тот бедняга, на ком наш приятель Акс, войдя в новый образ, попробовал свой яд, уже корчился в судорогах на полу.

Но сам Виссер Третий и двое оставшихся в живых воинов хорк-баширцев, схватив в охапку несчастного капитана Торелли, словно растворились в темноте лабиринта.

– Ух ты! Клево! – раздался вдруг чей-то восхищенный вопль. – Вот это да! Нет, эта часть лабиринта – просто шик! Верно?

К моему величайшему изумлению, обернувшись, я заметила, что люди как ни в чем не бывало продолжают регулярно проезжать мимо нас. Каждые несколько секунд мимо проносилась очередная тележка, с восхищенно галдевшими зрителями, наверняка считавшими, что им посчастливилось увидеть самую реалистичную в мире Комнату Страха за всю историю нашей цивилизации.

– Эй, смотрите! Это же оборотень! – восторженно заулюлюкал кто-то вдруг. И стал тыкать пальцем, показывая на что-то… вернее, на кого-то. На меня!

К счастью, нам троим удалось укрыться в довольно густой тени. Так что вряд ли кому-то потом удалось бы нас узнать.

Я как раз заканчивала превращаться. Стараясь не терять ни одной лишней минуты, я поспешно превратилась из человека в волка.

Рэчел оглушительно ревела и рычала. Тобиас пронзительно кричал и хлопал крыльями. Акс хладнокровно приглядывал следующую жертву.

Но увы, все было напрасно – Виссеру Третьему удалось завладеть капитаном Торнелли и бесследно исчезнуть вместе со своей жертвой.

Я бросила взгляд на Джейка. Он тоже почти закончил – передо мной стоял великолепный тигр. Потом я поискала взглядом Марко – он немножко припозднился, и тем не менее тоже уже почти успел превратиться в гориллу. И тут я вдруг почувствовала, как во мне шевельнулось сознание волка. Проснулись все его инстинкты. А надо вам сказать, что если речь пойдет об обонянии, то на нашей Земле немного найдется зверей, способных составить ему конкуренцию. Впрочем, то же самое относится их к слуху. Он у волков на редкость острый.

Я могла совершенно точно сказать, куда потащили капитана Торелли. Я чувствовала его запах в тех местах, где его ноги касались земли.

Вдруг валявшиеся на полу без сознания воины хорк-баширцы очнулись и кое-как встали на ноги. Немного придя в себя, они ринулись в темноту, вдогонку за Виссером Третьим.

– За ними! – скомандовал Джейк.

УЭПП! УЭПП! УЭПП! КА-РРАНЧ!

И вот – яркие огни! Сверкающий свет неоновых ламп! Мне потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что же произошло. И тогда я поняла – воспользовавшись своим скорпионьим хвостом, Виссер Третий рассек заднюю стену Комнаты Страха. А сопровождавшие его воины хорк-баширцы просто повалили остатки ее на землю.

Виссер Третий, хорк-баширцы и несчастный капитан Торелли затерялись где-то на территории «Гарденс».

Глава 26

Ужасное создание – андалит-контроллер и воины хорк-баширцы, которые еще нетвердо стояли на ногах из-за ран, нанесенных им Рэчел, Аксом и Тобиасом, растворились в кромешной тьме, расцвеченной россыпью неоновых звезд, унося с собой беспомощного капитана Торелли.

В погоню за ними кинулись краснохвостыи канюк, тигр, волк, медведь-гризли и горилла с гремучей змеей, с невозмутимым видом свисавшей с ее шеи.

– Спасите! На помощь! – надрывался капитан Торелли.

– Назад! К кораблю! – проревел Виссер Третий.

– За ними! – завопил Джейк.

– Полный бред! – верещал Марко. – Вы что, с ума походили?!

И все это под оглушительную музыку оркестра, исполнявшего мелодию «Семьдесят шесть тромбонов». Гулко рокотали барабаны, словно возвещая о приближении скорой грозы, пронзительно взвизгивали саксофоны и гудели трубы.

Да, да, вы не ошиблись – я сказала «оркестра». Потому что, видите ли, в чем дело, каждый вечер в «Гарденс» проводилось Шествие Масок, и как раз в эту минуту парад двинулся вверх по главной аллее. В нем-то и принимал участие тот самый медный духовой оркестр, о котором я говорила. Вернее, на самом деле их было целых три. Участвовали в параде и команды танцоров. И еще клоуны. Как во время любого карнавала много было и низеньких платформ на колесах с яркими плакатами. Но красой и гордостью шествия в «Гарденс» были, конечно, маски героев популярных мультфильмов.

Утенок Даффи, Вуди Вудпекер, Сильвестр, Тасманийский Дьявол – кого там только не было! Огромные, в несколько раз больше человеческого роста фигуры, разодетые в яркие костюмы, весело и бесшабашно Отплясывали посреди моря сверкающих огней. Вмиг вокруг стало светло как днем.

Я неслась вперед во весь дух. Ведь я могла бегать куда быстрее Рэчел, да и по части выносливости им было до меня далеко в том числе и Джейку. Йерки намного обогнали нас. Двигались они быстро и бежали как раз в том направлении, где уже виднелась голова карнавального шествия.

И вдруг, откуда ни возьмись, словно чертик из коробочки, на дорожку перед ними выпрыгнул утенок Даффи! По несчастному стечению обстоятельств он оказался как раз на пути Виссера Третьего! Я услышала свист, когда Виссер взмахнул в воздухе своим ужасным скорпионьим хвостом.

Острое лезвие рассекло воздух, и· голова бедняги Даффи с грохотом покатилась по дорожке.

– Нееееет! – в ужасе закричала я.

Вдруг из того места, где еще секунду назад была ярко размалеванная голова, выглянуло детское личико. Девочка неуверенно потрогала собственную голову.

– Эй! Какая муха вас укусила?! – изумилась она.

– Ааааааа! – простонал Виссер. – Что это еще за создание?

Он чуть-чуть притормозил. Всего на несколько секунд, пока, опешив от изумления, разглядывал странное создание, у которого внутри громадной головы росла еще одна, поменьше. Эта заминка и решила дело. Пока он таращился на Даффи, мы настигли его.

Завидев его, Джейк на бегу испустил такой громоподобный рев, что у бедной девочки, изображавшей утенка Даффи, выпала изо рта конфета.

– РРРРРРРРООООАААРРРРР!

И тут началось! Выбрав себе врага по вкусу, каждый из нас ринулся в бой. Оскалив острые, чуть желтоватые клыки, я взвилась в воздух и вцепилась в глотку тому хорк-баширцу, который оказался ближе всех. Он замахнулся, и кривое лезвие, торчавшее у него из локтя, со свистом рассекло в воздух. Но остановить меня он уже не успел – смертоносное лезвие лишь срезало клочок грубой серой шерсти с моей спины.

Теперь он не мог больше орудовать своими кинжалами: я мертвой хваткой сжала челюсти. Все, что ему оставалось, – это царапаться, а чтобы остановить взрослого волка, этого было явно недостаточно.

Вокруг нас кипела жестокая битва. Рэчел сцепилась сразу с двумя хорк-баширцами. Джейк вонзил свои страшные клыки в другого. А Марко, воспользовавшись Аксом, словно длинным пастушеским хлыстом, то и дело щелкал им в воздухе, успевая всякий раз вовремя отдернуть свое грозное живое оружие, чуть только змее удавалось вонзить ядовитые зубы в очередную жертву.

28

Вы читаете книгу


Эпплгейт Кэтрин - Разведка Разведка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело