Выбери любимый жанр

Драконовы сны - Скирюк Дмитрий Игоревич - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

Теперь уже и Вильям заинтересовался и подсел поближе.

— Разговорились мы, — продолжал варяг. — Нормальный оказался парень, только малость не в себе. Ну, он мне и нарассказывал… Папаша у него недавно помер, думали, он сам загнулся; так вот, принцу, якобы, видение было после этого, как будто отравили короля. Папаша заявился и сказал, мол, влили мне в ухо белену, пока я дрых в саду. И влил не кто-нибудь, а брат родной, папашин. Женился на его вдове и сел на трон. Ну, принц в бутылку и полез…

— Не знаю, что там за видение ему явилось, — задумчиво пробормотал Жуга, — а только вряд ли это правда. Если в ухо соку белены влить, ничего хорошего, конечно, не выйдет, но и помереть от этого — навряд ли кто помрет.

— Ну, может, я чего напутал, — снисходительно кивнул варяг, — может, принцу влили — то-то он и взбеленился… Сам ведь знаешь, каково бывает духам верить. Он и решил узнать, кто прав, кто виноват, да и вообще, как дело было. Только перемудрил малость и замочил там одного. Родственнички шум подняли, дядя его в Англию и отослал — испугался, наверное, что и его до кучи пришибут.

Здесь Яльмар прервал свою историю и потянулся наполнить свою кружку, чем и поспешил воспользоваться Вильям, нетерпеливо ерзавший на месте на протяжении всего рассказа.

— Ну, так и плыл бы он себе в Англию! — с горячностью воскликнул бард. — Чего же он к тебе-то перепрыгнул?

— Так это суть моего, к чему я веду, — терпеливо разъяснил варяг. — Он там стащил письмо — с ним двое ехали, с письмом от короля, а в том письме датский король просит английского, чтоб его племянничка, по прибытии на острова — того. На виселицу, значит. Чтоб не шумел и государство не позорил. А принц письмо возьми, и подмени. А тут и я подвернулся.

— А дальше?

— А дальше — все. Пришлось-таки крюка давать на Данию. Так что, больше я туда ни ногой, пока там смута не утихнет. Мало ли чего… Пускай сперва разберутся: кто, кого, зачем.

— Уже разобрались, — сказал угрюмо Золтан. — Неделю тому назад Торфин Храбрый вошел в Данию, и в тот же день твой приятель принц зарезал короля и сам загнулся на дуэли. И королева умерла. Знатнейшие собрались на собрание… Там теперь новая династия.

— Вот как? — хмыкнул Яльмар. — Забавно… Хотя и жаль. Я ждал от принца большего — крепкий был парнишка. А кто теперь там?

— Торфин.

— Ишь ты, где пристроился… Он тоже со своим папашей не в ладах был, потому на Польшу и полез… Ну, хоть что-то прояснилось. А вы, я вижу, тут тоже не скучали без меня? Дракона вон, заимели…

Дракон с самого начала привел варяга в совершеннейшее восхищение.

— Один и Фрея! — говорил он, подливая себе пива и косясь на лежащего у камина Рика. — Вот это морда, зашиби меня Мьельнир! Надо будет заказать такую же мне на нос… Ну, в смысле, на нос корабля. Деревянную. Где ты его достал такого золотого, а, Жуга?

— Дракон мальчишки, — рассеянно ответил травник. — Слушай, Яльмар, а сюда-то тебя каким ветром занесло?

— Веришь ли, сам не пойму! — развел руками тот. — Я ведь отчего и принцу датскому поверил, что мне и самому видение было. Ложусь я спать, и тут вдруг, представляешь, появляется такой вот тип с двумя зонтами. Я — хвать топор, а он хихикает и говорит мне так: ты, Яльмар, чем за топоры хвататься, зайди-ка лучше на обратном пути в Цурбааген, все равно ведь мимо поплывешь. А заодно и загадку разгадаешь. Какую, говорю, еще загадку, крапивное семя? А вот какую, говорит: «В корчме у Лиса Лис из Лисса» — что такое? И пропал! У меня такого никогда в команде не было, чтобы кто-то так шутил. Думал, может, кто еще ко мне запрыгнул, обыскали весь корабль сверху до низу — нету! Всю ночь потом заснуть не мог, думал.

— Ну и что надумал?

— Ничего. Пришлось плыть. Зато теперь не жалею. Ведь недаром сказано:

Крюк большой

к неверному другу,

хотя под боком живет.

А к доброму другу

Дорога легка,

хотя до него далече.

— Олле? — Золтан вопросительно взглянул на травника. Тот кивнул. — Вот тебе и ладья. Все сходится.

— Стойте, стойте, — Вильям непонимающе переводил взгляд с одного на другого. — Олле-то тут при чем? Он что, и к нему… тоже?..

Золтан уже хотел ему ответить, но в этот миг дверь распахнулась и в комнату буквально ворвалась Агата. Жуга впервые видел хозяйку корчмы в таком смятении.

— Золтан! — выпалила та с порога. — Там, в комнате, Линора…

— Что? — травник вскочил.

— Я сейчас проверить пошла, как она. Бульону ей принесла…

— Да что с ней, наконец?!

— Нет ее!

Золтан переменился в лице, затем, пораженный внезапной догадкой, сорвался с места и выскочил в коридор. Через секунду хлопнула дверь комнаты, в которой спал Арнольд. Травник опрометью кинулся за ним, Яльмар с гномами — за травником. В итоге все застали Хагга стоящим посредине комнаты над грудой свернутых вещей, с которой он только что сдернул одеяло.

Арнольд исчез.

— Так вот отчего он так долго не вставал… — пробормотал Вильям.

Золтан разразился проклятиями.

— Нет, каково? — он отшвырнул одеяло и принялся нервно ходить из угла в угол. — Удрал! И девчонку с собой уволок. Ладно, — он сорвал с гвоздя свой плащ и обернулся на пороге. — Ждите здесь, я скоро вернусь. Быть может, мы их еще найдем.

Яльмар нахмурился.

— Может мне кто-нибудь объяснить, что тут происходит? А, Жуга?

Травник потер лоб с такой силой, что на коже осталось красное пятно. Взгляд, брошенный им на викинга, был усталым и каким-то беспомощным.

— Не сейчас, — сказал он. — Чуть попозже. Черт, как голова болит… Мне срочно нужно протрезветь.

Викинг хмыкнул.

— Будь мы в море, я бы посоветовал тебе сесть погрести.

— Я знаю способ не хуже.

— Резче, Тил, резче! Замах короче, ладонь… Я те' понагибаю голову, я те' понагибаю! На меня смотри! Ладонь свободней, пальцы крепче сжимай. Серединой палки отбивайся, концом… бей… вот… так.

— Ай!

— Что, не нравится? Уж если вертишься, так спину прикрывай. Так. Хорошо! Хоро… Гм!

Ладонь мальчишки вывернулась, посох звонко загремел по мерзлой земле.

— У, ч-черт… не успел. Посох дальше не двигается…

— А он и не двинется. Тил, не должно быть остановок. Ты бьешь, потом уходишь в сторону, делаешь отскок, а посох убираешь за плечо. Приходится вертеть его обратно, ты теряешь время. Смотри сюда: шаг правой, разворот и дальше на перехват, только не через плечо, а через голову… Следи за ногами! А дальше — или перехватом снизу, или сбоку, или с разворота, если нужно трахнуть посильней.

Тил шмыгнул носом. Потер ушибленный локоть.

— А если левая?

— Что — левая?

— Нога. Если я с левой ноги начну?

— Все так же, но в другую сторону, а то тебя занесет. И двигайся спокойней, ты теряешь равновесие.

— Да это… Палка в сторону ведет.

— Тил, не мели чепухи! Сто раз тебе говорил: бьет не дубинка, а рука, посох лишь ее продолжение. Держи за середину — два конца уравновесят друг дружку. Удар получится слабее, зато быстрее и короче.

В морозной тишине раннего утра слышался отрывистый стук палок — кружась, подскакивая и скользя в застывших лужах, травник и мальчишка разминались в узком промежутке заднего двора. По мнению Жуги, лучшего средства от похмелья не существовало, вдобавок, Телли не мешало вспомнить кое-что из пройденного. На заиндевелых веревках, натянутых с забора до стены, парусами задубели простыни и наволочки. Тил подозревал, что травник нарочно выбрал для тренировки это место, ибо Агата пригрозила им всеми карами, если они запачкают белье, а грязная палка, которую он умудрился уронить уже раз пять, то и дело норовила засветить поперек висящего полотнища.

— Легко тебе говорить, — буркнул Тил, лизнул разбитые костяшки пальцев и перехватил палку поудобнее. — Сам так, вон, мечом рубишься…

— Умеешь посохом, сумеешь и мечом, — сказал Жуга. — А впрочем, в чем-то ты прав… Но меч — это всегда вызов, а враг не должен знать заранее, на что ты способен. У нас в горах говорят так: «Умеешь считать до десяти — остановись на восьми». Клинок для тебя пришлось бы делать на заказ, а подходящую палку ты найдешь где угодно. К тому же, меч не игрушка…

66
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело